SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
Download to read offline
AN INTRODUCTION TO BAMBARA 
The text accompanies the following thirteen audio (13) tracks: 
• ML_Bambara_Lesson_1.mp3 (Time: 2:03) (File Size: 1.88 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_2.mp3 (Time: 1:34) (File Size: 1.44 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_3.mp3 (Time: 2:03) (File Size: 1.88 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_4.mp3 (Time: 1:00) (File Size: 952 KB) 
• ML_Bambara_Lesson_5.mp3 (Time: 1:34) (File Size: 1.43 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_6.mp3 (Time: 0:58) (File Size: 916 KB) 
• ML_Bambara_Lesson_7.mp3 (Time: 1:12) (File Size: 1.10 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_8.mp3 (Time: 1:29) (File Size: 1.36 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_9.mp3 (Time: 1:15) (File Size: 1.16 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_10.mp3 (Time: 1:30) (File Size: 1.38 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_11.mp3 (Time: 2:07) (File Size: 1.95 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_12.mp3 (Time: 1:24) (File Size: 1.29 MB) 
• ML_Bambara_Lesson_13.mp3 (Time: 1:02) (File Size: 985 KB) 
Lesson 1: The Alphabet 
Bambara alphabet As in 
a Ah-ha 
b Book 
c Chair 
d Door 
e Day 
ε Met 
f Foot 
g Game 
Ŋ 
Sing 
h Hair 
i Tea 
j Jail 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 1
k Kit 
l Lock 
m Meat 
n Net 
ɲ 
Onion 
o Soda 
ɔ Long 
p Put 
r River 
s See 
Sh Shame 
t Termite 
u Shoe 
w War 
y Year 
z Zebra 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 2
Lesson 2: Vocabulary 1 
n I 
i You (singular) 
a He or she 
an We 
aw You (plural) 
u They 
Sɔgɔma The morning 
Sɔgɔma/Sɔgɔmadafε In the morning 
Tile Noon 
Tilefε At noon 
Wula The afternoon 
Wulafε In the afternoon 
Su The night 
Sufε At night 
Daraka Breakfast 
Tilelafana Lunch 
Surɔfana Dinner 
Denbaya Family 
Somɔgɔw Family (lit people of the house) 
Muso Woman or wife 
Musow Women 
Cε Man or husband 
Cεw Men 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 3
Den Child 
Denw Children 
Ba Mother 
Fa Father 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 4
Lesson 3: Greetings 
Nba Reply to a greeting (used only 
by men) 
Nse Reply to a greeting (used only 
by women) 
I ni sɔgɔma Good morning 
Nba, i ni sɔgɔma Good morning (males reply) 
Nse, i ni sɔgɔma Good morning (females reply) 
I ni wula Good afternoon 
I ni su Good evening 
I ni tile(n) Good afternoon (from noon 
until 2 PM) 
I ka kεnε? Are you fine? 
Tɔɔro tε No problems/trouble 
Tɔɔro si tε No problems at all 
I fa ka kεnε? Is your father fine? 
Tɔɔrɔ t’a la He is fine 
I ba ka kεnε? Is your mother fine? 
Tɔɔrɔ t’a la She is fine 
I denw ka kεnε? Are your children fine? 
Tɔɔrɔ t’u la They are fine 
Somɔgɔw ka kεnε? Is your family fine? 
Tɔɔrɔ t’u la They are fine 
Hεrε sira? Was the night peaceful? 
Hεrε dɔrɔn Peace only 
Hεrε tilenna? Was the day peaceful? 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 5
Hεrε dɔrɔn Peace only 
Bob ka kεnε? Is Bob fine? 
Tɔɔrɔ t’a la He is fine 
Jennifer ni Mark ka kεnε? Are Jennifer and Mark fine? 
Tɔɔrɔ t’u la They are fine 
I bε di? How are you? 
Somɔgɔw bε di? How is your family? 
I bisimila! Welcome! (Singular) 
Aw bisimila! Welcome! (Plural) 
Saha! Thanks! (a reply to bisimila) 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 6
Lesson 4: Numbers (1…20) 
Kelen One 
Fila Two 
Saba Three 
Naani Four 
Duuru Five 
Wɔɔrɔ Six 
Wolonfila Seven 
Segin Eight 
Kɔnɔntɔn Nine 
Tan Ten 
Tan ni kelen Eleven 
Tan ni fila Twelve 
Tan ni saba Thirteen 
Tan ni naani Fourteen 
Tan ni duuru Fifteen 
Tan ni wɔɔrɔ Sixteen 
Tan ni wolonfila Seventeen 
Tan ni segin Eighteen 
Tan ni kɔnɔntɔn Nineteen 
Mugan Twenty 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 7
Lesson 5: Introducing Self/Someone 
N tɔgɔ Bubakar My name is Bubakar 
N jamu Jalo My last name is Jalo 
I tɔgɔ? What’s your name? 
I jamu? What’s your last name? 
N bε bɔ Mali la I am from Mali 
N muso bε bɔ Mauritanie My wife is from Mauritania 
I bε bɔ min? Where are you from? 
I muso bε bɔ min? Where is your wife from? 
A bε bɔ min? Where is she or he from? 
A tɔgɔ Mark His name is Mark 
A jamu Humphrey His last name is Humphrey 
Mark tε bɔ Mali la, a bε bɔ 
Ameriki 
Mark is not from Mali. He is 
from America 
I bε bɔ Ameriki wa? Are you from the America? 
Ayi, n tε bɔ Ameriki No, I am not from the 
States. 
I bε bɔ Mali la wa? Are you from Mali? 
ɔwɔ, n bε bɔ Mali la Yes, I am from Mali 
N ye karamɔgɔ ye I am a teacher 
N muso tε karamɔgɔ ye My wife is not a teacher 
Mark ye wolɔntεri ye Mark is a volunteer 
A muso tε wolɔntεri ye His wife is not a volunteer 
Mark muso ye kalanden ye Mark’s wife is a student 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 8
Lesson 6: Leave - Taking Expressions 
K’an b’u fo! Good-bye! (Lit we greet them) 
U n’a mεn They will hear your 
greetings 
K’an bεn! See you! 
Ka tile hεrε caya Have a good day 
Ka su hεrε caya Have a good night 
Ka dugu ɲuman jε May we have a good night 
K’an kelen kelen wuli May we have a good night 
Amiina! Amen! 
K’an bεn sɔgɔma See you in the morning 
K’an bεn wulafε See you in the afternoon 
K’an bεn tilefε See you around noon 
K’an bεn sufε See you in the evening 
K’an bεn sinin See you tomorrow 
K’an bεn sɔɔni See you soon 
K’an bεn kɔfε See you later 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 9
Lesson 7: Dialogue 
A: I ni sɔgɔma Good morning! 
B: Nse, I ni sɔgɔma Good morning! 
A: I ka kεnε? Are you fine? 
B: Tɔɔrɔ si tε No problems at all 
A: Somɔgɔw bε di? How is your family? 
B: Tɔɔrɔ t’u la They are fine 
A: I bisimila! Welcome! 
B: Saha! Thanks! 
A: I tɔgɔ? What’s your name? 
B: N tɔgɔ Mariam. E dun? My name is Mariam. And 
you? 
A: N tɔgɔ Mamadu My name is Mamadu 
B: I ye karamɔgɔ ye wa? Are you a teacher? 
A: ɔwɔ, n ye “Corps de la 
Paix” karamɔgɔ ye 
Yes, I am a Peace Corps 
teacher 
B: Foli don. N bε taa so I was just greeting. I am 
going home. 
A: Ayiwa, k’an b’u fo Ok! Good-bye! (we greet 
them) 
B: U n’a mεn They will hear your 
greetings 
A: Ka tile hεrε caya May we have a good day 
B: Amiina Amen 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 10
Lesson 8: Vocabulary 2 (Common Objects) 
Tabali A table 
Sεsi A chair 
Sigilan A stool 
Biki A pen 
Kiriyon A pencil 
Kaye A notebook 
Liburu A book 
Saki A bag 
Lakεrε Chalk 
Tabulo Chalk board 
Asεti A plate 
Kutu A spoon 
Muru A knife 
Furalan A broom 
Dilan A bed 
Birifini A blanket 
Dara A bed sheet 
Dεbεn A mat 
Fini Clothes 
Doloki A shirt 
Kulusi Pants 
Sabara Shoes 
Nεgεso Bike 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 11
Nunεti Eye glasses 
Ji Water 
Kafe Coffee 
Nɔnɔ Milk 
Sukaro Sugar 
Kɔkɔ Salt 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 12
Lesson 9: Vocabulary 3 (Names of Places) 
So House 
Kalanso Classroom 
ɲεgεn Toilet 
Gwabugu Kitchen 
Dumunikεyɔrɔ Eating area/place 
Gwa Straw roof that you sit 
under 
Lakɔli School 
Dɔgɔtɔrɔso Hospital 
Sugu Market 
Butiki Shop 
Biro Office 
Baji River 
Kɔlɔn A well 
Ponpu Pump 
Nakɔ Garden 
Foro Field 
Baarakεyɔrɔ Working place 
Misiri Mosque 
Egilisi Church 
Banki Bank 
Tεrεn gari Train station 
Abiyon jigin kεnε Airport 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 13
Oto gari Bus station 
Posu Post office 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 14
Lesson 10: Numbers (20…2000) 
Mugan Twenty 
Mugan ni kelen Twenty-one 
Mugan ni fila Twenty-two 
Mugan ni saba Twenty-three 
Mugan ni naani Twenty-four 
Mugan ni duuru Twenty-five 
Mugan ni wɔɔrɔ Twenty-six 
Mugan ni wolonfila Twenty-seven 
Mugan ni segin Twenty-eight 
Mugan ni kɔnɔntɔn Twenty-nine 
Bi saba Thirty 
Bi saba ni kelen Thirty-one 
Bi naani Forty 
Bi duuru Fifty 
Bi wɔɔrɔ Sixty 
Bi wolonfila Seventy 
Bi segin Eighty 
Bi kɔnɔntɔn Ninety 
kεmε One- hundred 
Kεmε ni bi saba One hundred thirty 
Kεmε ni bi duuru One hundred fifty 
Kεmε fila Two hundred 
Kεmε saba Three hundred 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 15
Kεmε naani Four hundred 
Kεmε duuru Five hundred 
kεmε wɔɔrɔ Six hundred 
Wa kelen One thousand 
Wa kelen ni kεmε fila ni bi 
duuru 
One thousand-two hundred 
and fifty 
Wa fila Two thousand 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 16
Lesson 11: Some Useful Expressions and Phrases 
N sεgεnnen don I am tired 
Sunɔgɔ bε n na I am sleepy 
Kɔngɔ bε n na I am hungry 
Kɔngɔ tε n na I am not hungry 
Minɔgɔ bε n na I am thirsty 
Minɔgɔ tε n na I am not thirsty 
Funteni bε It’s hot 
Funteni tε It’s not hot 
Nεnε bε It’s cold 
Nεnε tε It’s not cold 
Hakεto Excuse me 
Hakε t’i la You are excused 
I bε taa min? Where are you going? 
N bε taa so I am going home 
N bε taa lakɔli la I am going to school 
Mark bε taa biro la Mark is going to the office 
A bε taa ɲεgεn na He or she is going to the 
toilet 
N tε taa biro la I don’t go to the office 
I bε Bamanakan fɔ? Do you speak Bambara? 
ɔwɔ, n bε Bamanankan fɔ 
Yes, I speak Bambara a 
dɔɔni 
little bit 
Mark tε Bamanankoan fɔ Mark doesn’t speak 
Bambara 
N tε tubabukan fε I don’t like French 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 17
N tε kafe fε I don’t like coffee 
Jennifer bε Bamanankan fε Jennifer likes Bambara 
N bε kalankε I study 
N bε dumunikε I eat 
N bε baarakε I work 
A tε kalankε He doesn’t study 
A tε dumunikε He doesn’t eat 
A tε baarakε He doesn’t work 
N bε n ko I bathe 
N tε n ko sisan I don’t bathe now 
N b’a fε ka n lafiɲε I want to rest 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 18
Lesson 12: Family 
Fa Father 
Ba Mother 
Bangebaw Parents 
Den Child 
Denw Children 
Denbaya Family 
N ka denbaya My family 
Kɔrɔcε Elder brother 
Kɔrɔmuso Elder sister 
Dɔgɔcε Younger brother 
Dɔgɔmuso Younger sister 
Benkε Uncle 
Tεnεmuso Aunt 
Balima Sibling 
Mɔkε Grand father 
Mɔmuso Grand mother 
Mɔden Grand child 
Mark ye san mugan ni duuru 
ye 
Mark is twenty-five years 
old 
N ye san bi saba ye I am thirty years old 
I ye san joli ye? How old are you? 
Mark sigilen bε Gao Mark is living in Gao 
A sigilen tε New York He is not living in New York 
Dɔgɔmuso fila bε n fε I have two younger sisters 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 19
Dɔgɔcε tε n fε I don’t have a younger 
brother 
Kɔrɔmuso bε Suzan fε Suzan has an elder sister 
Kɔrɔcε t’a fε She doesn’t have an elder 
brother 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 20
Lesson 13: Days of the Week and Some Expressions of Time 
Tεnεn Monday 
Tarata Tuesday 
Araba Wednesday 
Alamisa Thursday 
Juma 
Friday 
Sibiri 
Saturday 
Kari 
Sunday 
Don go don 
Every day 
Sɔgɔma o sɔgɔma 
Every morning 
Wula o wula 
Every afternoon 
Su o su 
Every night 
Tεnεn o tεnεn 
Every Monday 
Juma o juma 
Every Friday 
Dɔgɔkun 
Week 
Kalo 
Month 
San 
Year 
Dɔgɔkun o dɔgɔkun 
Every week 
Kalo o kalo 
Every month 
San o san 
Every year 
Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 21

More Related Content

What's hot

Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Ramon Fávero
 
Musical elements sound
Musical elements soundMusical elements sound
Musical elements sound
Carolyn Ponce
 
Teoria musical
Teoria musicalTeoria musical
Teoria musical
OMAESTRO
 
Research into an artist band
Research into an artist bandResearch into an artist band
Research into an artist band
lewisfosterjca
 
Music instrument classification
Music instrument classificationMusic instrument classification
Music instrument classification
Liz Vera
 
13 colonies travel brochure project
13 colonies travel brochure project13 colonies travel brochure project
13 colonies travel brochure project
mikedunton
 
10 benefits of studying music
10 benefits of studying music10 benefits of studying music
10 benefits of studying music
Kimichi School
 
Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Ramon Fávero
 
40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol
40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol
40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol
Dinita Lemos
 

What's hot (20)

Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 3 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
 
Musical elements sound
Musical elements soundMusical elements sound
Musical elements sound
 
003
003003
003
 
Teoria musical
Teoria musicalTeoria musical
Teoria musical
 
Apostila-2012-aprenda-ler-uma-partitura-pdf
 Apostila-2012-aprenda-ler-uma-partitura-pdf Apostila-2012-aprenda-ler-uma-partitura-pdf
Apostila-2012-aprenda-ler-uma-partitura-pdf
 
Research into an artist band
Research into an artist bandResearch into an artist band
Research into an artist band
 
Music instrument classification
Music instrument classificationMusic instrument classification
Music instrument classification
 
Escalas maiores e menores
Escalas maiores e menoresEscalas maiores e menores
Escalas maiores e menores
 
Ensinando figuras de rítmo e valores musicais de forma divertida!
Ensinando figuras de rítmo e valores musicais de forma divertida!Ensinando figuras de rítmo e valores musicais de forma divertida!
Ensinando figuras de rítmo e valores musicais de forma divertida!
 
13 colonies travel brochure project
13 colonies travel brochure project13 colonies travel brochure project
13 colonies travel brochure project
 
10 benefits of studying music
10 benefits of studying music10 benefits of studying music
10 benefits of studying music
 
Programa lenguaje musical
Programa lenguaje musicalPrograma lenguaje musical
Programa lenguaje musical
 
Curso de teoria musical
Curso de teoria musicalCurso de teoria musical
Curso de teoria musical
 
elements of music - ppt overview.ppt
elements of music - ppt overview.pptelements of music - ppt overview.ppt
elements of music - ppt overview.ppt
 
The weeknd
The weekndThe weeknd
The weeknd
 
Fagote tabela de digitação - united musical
Fagote   tabela de digitação - united musicalFagote   tabela de digitação - united musical
Fagote tabela de digitação - united musical
 
Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
Aula 4 - Flauta transversal - Nível 1 - Projeto Aprendiz VV - 2012
 
Clarinete exercícios - escalas maiores
Clarinete   exercícios - escalas maioresClarinete   exercícios - escalas maiores
Clarinete exercícios - escalas maiores
 
EL ENIGMA DEL TRESILLO
EL ENIGMA DEL TRESILLOEL ENIGMA DEL TRESILLO
EL ENIGMA DEL TRESILLO
 
40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol
40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol
40282152 metodo-sax-alto-em-mi-bemol
 

Viewers also liked

Viewers also liked (18)

Basic Azerbaijani Language Course
Basic Azerbaijani Language CourseBasic Azerbaijani Language Course
Basic Azerbaijani Language Course
 
Basic Albanian Language Course
Basic Albanian Language CourseBasic Albanian Language Course
Basic Albanian Language Course
 
Basic Georgian Language Course
Basic Georgian Language CourseBasic Georgian Language Course
Basic Georgian Language Course
 
Basic siSwati Language Course
Basic siSwati Language CourseBasic siSwati Language Course
Basic siSwati Language Course
 
Basic Macedonian Language Course
Basic Macedonian Language CourseBasic Macedonian Language Course
Basic Macedonian Language Course
 
Basic Kyrgyz Language Course
Basic Kyrgyz Language CourseBasic Kyrgyz Language Course
Basic Kyrgyz Language Course
 
Basic Hausa Language Course
Basic Hausa Language CourseBasic Hausa Language Course
Basic Hausa Language Course
 
Basic Mongolian Language Course
Basic Mongolian Language CourseBasic Mongolian Language Course
Basic Mongolian Language Course
 
Basic Malagasy Language Course
Basic Malagasy Language CourseBasic Malagasy Language Course
Basic Malagasy Language Course
 
Basic Romanian Language Course
Basic Romanian Language CourseBasic Romanian Language Course
Basic Romanian Language Course
 
Basic Bengali Language Course
Basic Bengali Language CourseBasic Bengali Language Course
Basic Bengali Language Course
 
Basic Arabic (Jordanian) Language Course
Basic Arabic (Jordanian) Language CourseBasic Arabic (Jordanian) Language Course
Basic Arabic (Jordanian) Language Course
 
Basic French Language Course 2
Basic French Language Course 2Basic French Language Course 2
Basic French Language Course 2
 
Basic Ukrainian Language Course
Basic Ukrainian Language CourseBasic Ukrainian Language Course
Basic Ukrainian Language Course
 
Basic Thai Language Course
Basic Thai Language CourseBasic Thai Language Course
Basic Thai Language Course
 
Basic Wolof Language Course
Basic Wolof Language CourseBasic Wolof Language Course
Basic Wolof Language Course
 
Basic Russian Language Course
Basic Russian Language CourseBasic Russian Language Course
Basic Russian Language Course
 
Basic Chinese (Mandarin) Language Course
Basic Chinese (Mandarin) Language CourseBasic Chinese (Mandarin) Language Course
Basic Chinese (Mandarin) Language Course
 

Similar to Basic Bambara Language Course

LTW - Basic English I - Lesson 1
LTW - Basic English I - Lesson 1LTW - Basic English I - Lesson 1
LTW - Basic English I - Lesson 1
Ingrid Petersen
 
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonationEnglish 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
Alice Failano
 
Culmination PPT very important - 2022.pptx
Culmination PPT very important - 2022.pptxCulmination PPT very important - 2022.pptx
Culmination PPT very important - 2022.pptx
saathvikmyaginakeri
 
Big Brothers and Sisters Role
Big Brothers and Sisters RoleBig Brothers and Sisters Role
Big Brothers and Sisters Role
Emily Neitz
 

Similar to Basic Bambara Language Course (20)

Basic Tswana Language Course
Basic Tswana Language CourseBasic Tswana Language Course
Basic Tswana Language Course
 
English Lesson Modul.docx
English Lesson Modul.docxEnglish Lesson Modul.docx
English Lesson Modul.docx
 
LTW - Basic English I - Lesson 1
LTW - Basic English I - Lesson 1LTW - Basic English I - Lesson 1
LTW - Basic English I - Lesson 1
 
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonationEnglish 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
 
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonationEnglish 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
English 6-dlp-3-using-the-correct-intonation
 
Ant sytem. untuk mempelajarai bhs inggrispdf
Ant sytem. untuk mempelajarai bhs inggrispdfAnt sytem. untuk mempelajarai bhs inggrispdf
Ant sytem. untuk mempelajarai bhs inggrispdf
 
Bahasainggriskelas4 160203174501
Bahasainggriskelas4 160203174501Bahasainggriskelas4 160203174501
Bahasainggriskelas4 160203174501
 
Bahasa inggris kelas 4
Bahasa inggris kelas 4Bahasa inggris kelas 4
Bahasa inggris kelas 4
 
A1.1 U1 (1).pdf
A1.1 U1 (1).pdfA1.1 U1 (1).pdf
A1.1 U1 (1).pdf
 
A1.1 U1 (1).pdf
A1.1 U1 (1).pdfA1.1 U1 (1).pdf
A1.1 U1 (1).pdf
 
A rough guide to ici bemba
A rough guide to ici bembaA rough guide to ici bemba
A rough guide to ici bemba
 
Cause and effect
Cause and effectCause and effect
Cause and effect
 
Unit 1 (belajar LIA-Liasion Officer).ppt
Unit 1 (belajar LIA-Liasion Officer).pptUnit 1 (belajar LIA-Liasion Officer).ppt
Unit 1 (belajar LIA-Liasion Officer).ppt
 
Greeting and leave taking by sim sim khu
Greeting and leave taking by sim sim khuGreeting and leave taking by sim sim khu
Greeting and leave taking by sim sim khu
 
Culmination PPT very important - 2022.pptx
Culmination PPT very important - 2022.pptxCulmination PPT very important - 2022.pptx
Culmination PPT very important - 2022.pptx
 
Big Brothers and Sisters Role
Big Brothers and Sisters RoleBig Brothers and Sisters Role
Big Brothers and Sisters Role
 
Bing7 bab1
Bing7 bab1Bing7 bab1
Bing7 bab1
 
conditionals
conditionalsconditionals
conditionals
 
Learning to listen
Learning to listenLearning to listen
Learning to listen
 
Linda Vista Branch Library Preschool Storytime
Linda Vista Branch Library Preschool StorytimeLinda Vista Branch Library Preschool Storytime
Linda Vista Branch Library Preschool Storytime
 

More from 101_languages

More from 101_languages (11)

Basic French Language Course 1
Basic French Language Course 1Basic French Language Course 1
Basic French Language Course 1
 
Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 2)
Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 2)Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 2)
Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 2)
 
Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 1)
Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 1)Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 1)
Learn Turkish - FSI Basic Course (Part 1)
 
Learn Thai - FSI Basic Course (Part 2)
Learn Thai - FSI Basic Course (Part 2)Learn Thai - FSI Basic Course (Part 2)
Learn Thai - FSI Basic Course (Part 2)
 
Learn Thai - FSI Basic Course (Part 1)
Learn Thai - FSI Basic Course (Part 1)Learn Thai - FSI Basic Course (Part 1)
Learn Thai - FSI Basic Course (Part 1)
 
Learn Swedish - FSI Basic Course
Learn Swedish - FSI Basic CourseLearn Swedish - FSI Basic Course
Learn Swedish - FSI Basic Course
 
Learn Swahili - FSI Basic Course
Learn Swahili - FSI Basic CourseLearn Swahili - FSI Basic Course
Learn Swahili - FSI Basic Course
 
Learn Spanish - FSI Headstart Latin American Spanish Course
Learn Spanish - FSI Headstart Latin American Spanish CourseLearn Spanish - FSI Headstart Latin American Spanish Course
Learn Spanish - FSI Headstart Latin American Spanish Course
 
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 3)
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 3)Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 3)
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 3)
 
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 2)
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 2)Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 2)
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 2)
 
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 1)
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 1)Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 1)
Learn Spanish - FSI Basic Course (Part 1)
 

Recently uploaded

Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
ciinovamais
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
QucHHunhnh
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
heathfieldcps1
 
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptxSeal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
negromaestrong
 

Recently uploaded (20)

Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docxPython Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
 
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SDMeasures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
 
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
Explore beautiful and ugly buildings. Mathematics helps us create beautiful d...
 
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdfActivity 01 - Artificial Culture (1).pdf
Activity 01 - Artificial Culture (1).pdf
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
ComPTIA Overview | Comptia Security+ Book SY0-701
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 
PROCESS RECORDING FORMAT.docx
PROCESS      RECORDING        FORMAT.docxPROCESS      RECORDING        FORMAT.docx
PROCESS RECORDING FORMAT.docx
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptxUnit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
Unit-IV- Pharma. Marketing Channels.pptx
 
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
 
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdfMicro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
 
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot GraphZ Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
Z Score,T Score, Percential Rank and Box Plot Graph
 
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
 
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptxSeal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
Seal of Good Local Governance (SGLG) 2024Final.pptx
 

Basic Bambara Language Course

  • 1. AN INTRODUCTION TO BAMBARA The text accompanies the following thirteen audio (13) tracks: • ML_Bambara_Lesson_1.mp3 (Time: 2:03) (File Size: 1.88 MB) • ML_Bambara_Lesson_2.mp3 (Time: 1:34) (File Size: 1.44 MB) • ML_Bambara_Lesson_3.mp3 (Time: 2:03) (File Size: 1.88 MB) • ML_Bambara_Lesson_4.mp3 (Time: 1:00) (File Size: 952 KB) • ML_Bambara_Lesson_5.mp3 (Time: 1:34) (File Size: 1.43 MB) • ML_Bambara_Lesson_6.mp3 (Time: 0:58) (File Size: 916 KB) • ML_Bambara_Lesson_7.mp3 (Time: 1:12) (File Size: 1.10 MB) • ML_Bambara_Lesson_8.mp3 (Time: 1:29) (File Size: 1.36 MB) • ML_Bambara_Lesson_9.mp3 (Time: 1:15) (File Size: 1.16 MB) • ML_Bambara_Lesson_10.mp3 (Time: 1:30) (File Size: 1.38 MB) • ML_Bambara_Lesson_11.mp3 (Time: 2:07) (File Size: 1.95 MB) • ML_Bambara_Lesson_12.mp3 (Time: 1:24) (File Size: 1.29 MB) • ML_Bambara_Lesson_13.mp3 (Time: 1:02) (File Size: 985 KB) Lesson 1: The Alphabet Bambara alphabet As in a Ah-ha b Book c Chair d Door e Day ε Met f Foot g Game Ŋ Sing h Hair i Tea j Jail Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 1
  • 2. k Kit l Lock m Meat n Net ɲ Onion o Soda ɔ Long p Put r River s See Sh Shame t Termite u Shoe w War y Year z Zebra Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 2
  • 3. Lesson 2: Vocabulary 1 n I i You (singular) a He or she an We aw You (plural) u They Sɔgɔma The morning Sɔgɔma/Sɔgɔmadafε In the morning Tile Noon Tilefε At noon Wula The afternoon Wulafε In the afternoon Su The night Sufε At night Daraka Breakfast Tilelafana Lunch Surɔfana Dinner Denbaya Family Somɔgɔw Family (lit people of the house) Muso Woman or wife Musow Women Cε Man or husband Cεw Men Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 3
  • 4. Den Child Denw Children Ba Mother Fa Father Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 4
  • 5. Lesson 3: Greetings Nba Reply to a greeting (used only by men) Nse Reply to a greeting (used only by women) I ni sɔgɔma Good morning Nba, i ni sɔgɔma Good morning (males reply) Nse, i ni sɔgɔma Good morning (females reply) I ni wula Good afternoon I ni su Good evening I ni tile(n) Good afternoon (from noon until 2 PM) I ka kεnε? Are you fine? Tɔɔro tε No problems/trouble Tɔɔro si tε No problems at all I fa ka kεnε? Is your father fine? Tɔɔrɔ t’a la He is fine I ba ka kεnε? Is your mother fine? Tɔɔrɔ t’a la She is fine I denw ka kεnε? Are your children fine? Tɔɔrɔ t’u la They are fine Somɔgɔw ka kεnε? Is your family fine? Tɔɔrɔ t’u la They are fine Hεrε sira? Was the night peaceful? Hεrε dɔrɔn Peace only Hεrε tilenna? Was the day peaceful? Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 5
  • 6. Hεrε dɔrɔn Peace only Bob ka kεnε? Is Bob fine? Tɔɔrɔ t’a la He is fine Jennifer ni Mark ka kεnε? Are Jennifer and Mark fine? Tɔɔrɔ t’u la They are fine I bε di? How are you? Somɔgɔw bε di? How is your family? I bisimila! Welcome! (Singular) Aw bisimila! Welcome! (Plural) Saha! Thanks! (a reply to bisimila) Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 6
  • 7. Lesson 4: Numbers (1…20) Kelen One Fila Two Saba Three Naani Four Duuru Five Wɔɔrɔ Six Wolonfila Seven Segin Eight Kɔnɔntɔn Nine Tan Ten Tan ni kelen Eleven Tan ni fila Twelve Tan ni saba Thirteen Tan ni naani Fourteen Tan ni duuru Fifteen Tan ni wɔɔrɔ Sixteen Tan ni wolonfila Seventeen Tan ni segin Eighteen Tan ni kɔnɔntɔn Nineteen Mugan Twenty Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 7
  • 8. Lesson 5: Introducing Self/Someone N tɔgɔ Bubakar My name is Bubakar N jamu Jalo My last name is Jalo I tɔgɔ? What’s your name? I jamu? What’s your last name? N bε bɔ Mali la I am from Mali N muso bε bɔ Mauritanie My wife is from Mauritania I bε bɔ min? Where are you from? I muso bε bɔ min? Where is your wife from? A bε bɔ min? Where is she or he from? A tɔgɔ Mark His name is Mark A jamu Humphrey His last name is Humphrey Mark tε bɔ Mali la, a bε bɔ Ameriki Mark is not from Mali. He is from America I bε bɔ Ameriki wa? Are you from the America? Ayi, n tε bɔ Ameriki No, I am not from the States. I bε bɔ Mali la wa? Are you from Mali? ɔwɔ, n bε bɔ Mali la Yes, I am from Mali N ye karamɔgɔ ye I am a teacher N muso tε karamɔgɔ ye My wife is not a teacher Mark ye wolɔntεri ye Mark is a volunteer A muso tε wolɔntεri ye His wife is not a volunteer Mark muso ye kalanden ye Mark’s wife is a student Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 8
  • 9. Lesson 6: Leave - Taking Expressions K’an b’u fo! Good-bye! (Lit we greet them) U n’a mεn They will hear your greetings K’an bεn! See you! Ka tile hεrε caya Have a good day Ka su hεrε caya Have a good night Ka dugu ɲuman jε May we have a good night K’an kelen kelen wuli May we have a good night Amiina! Amen! K’an bεn sɔgɔma See you in the morning K’an bεn wulafε See you in the afternoon K’an bεn tilefε See you around noon K’an bεn sufε See you in the evening K’an bεn sinin See you tomorrow K’an bεn sɔɔni See you soon K’an bεn kɔfε See you later Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 9
  • 10. Lesson 7: Dialogue A: I ni sɔgɔma Good morning! B: Nse, I ni sɔgɔma Good morning! A: I ka kεnε? Are you fine? B: Tɔɔrɔ si tε No problems at all A: Somɔgɔw bε di? How is your family? B: Tɔɔrɔ t’u la They are fine A: I bisimila! Welcome! B: Saha! Thanks! A: I tɔgɔ? What’s your name? B: N tɔgɔ Mariam. E dun? My name is Mariam. And you? A: N tɔgɔ Mamadu My name is Mamadu B: I ye karamɔgɔ ye wa? Are you a teacher? A: ɔwɔ, n ye “Corps de la Paix” karamɔgɔ ye Yes, I am a Peace Corps teacher B: Foli don. N bε taa so I was just greeting. I am going home. A: Ayiwa, k’an b’u fo Ok! Good-bye! (we greet them) B: U n’a mεn They will hear your greetings A: Ka tile hεrε caya May we have a good day B: Amiina Amen Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 10
  • 11. Lesson 8: Vocabulary 2 (Common Objects) Tabali A table Sεsi A chair Sigilan A stool Biki A pen Kiriyon A pencil Kaye A notebook Liburu A book Saki A bag Lakεrε Chalk Tabulo Chalk board Asεti A plate Kutu A spoon Muru A knife Furalan A broom Dilan A bed Birifini A blanket Dara A bed sheet Dεbεn A mat Fini Clothes Doloki A shirt Kulusi Pants Sabara Shoes Nεgεso Bike Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 11
  • 12. Nunεti Eye glasses Ji Water Kafe Coffee Nɔnɔ Milk Sukaro Sugar Kɔkɔ Salt Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 12
  • 13. Lesson 9: Vocabulary 3 (Names of Places) So House Kalanso Classroom ɲεgεn Toilet Gwabugu Kitchen Dumunikεyɔrɔ Eating area/place Gwa Straw roof that you sit under Lakɔli School Dɔgɔtɔrɔso Hospital Sugu Market Butiki Shop Biro Office Baji River Kɔlɔn A well Ponpu Pump Nakɔ Garden Foro Field Baarakεyɔrɔ Working place Misiri Mosque Egilisi Church Banki Bank Tεrεn gari Train station Abiyon jigin kεnε Airport Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 13
  • 14. Oto gari Bus station Posu Post office Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 14
  • 15. Lesson 10: Numbers (20…2000) Mugan Twenty Mugan ni kelen Twenty-one Mugan ni fila Twenty-two Mugan ni saba Twenty-three Mugan ni naani Twenty-four Mugan ni duuru Twenty-five Mugan ni wɔɔrɔ Twenty-six Mugan ni wolonfila Twenty-seven Mugan ni segin Twenty-eight Mugan ni kɔnɔntɔn Twenty-nine Bi saba Thirty Bi saba ni kelen Thirty-one Bi naani Forty Bi duuru Fifty Bi wɔɔrɔ Sixty Bi wolonfila Seventy Bi segin Eighty Bi kɔnɔntɔn Ninety kεmε One- hundred Kεmε ni bi saba One hundred thirty Kεmε ni bi duuru One hundred fifty Kεmε fila Two hundred Kεmε saba Three hundred Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 15
  • 16. Kεmε naani Four hundred Kεmε duuru Five hundred kεmε wɔɔrɔ Six hundred Wa kelen One thousand Wa kelen ni kεmε fila ni bi duuru One thousand-two hundred and fifty Wa fila Two thousand Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 16
  • 17. Lesson 11: Some Useful Expressions and Phrases N sεgεnnen don I am tired Sunɔgɔ bε n na I am sleepy Kɔngɔ bε n na I am hungry Kɔngɔ tε n na I am not hungry Minɔgɔ bε n na I am thirsty Minɔgɔ tε n na I am not thirsty Funteni bε It’s hot Funteni tε It’s not hot Nεnε bε It’s cold Nεnε tε It’s not cold Hakεto Excuse me Hakε t’i la You are excused I bε taa min? Where are you going? N bε taa so I am going home N bε taa lakɔli la I am going to school Mark bε taa biro la Mark is going to the office A bε taa ɲεgεn na He or she is going to the toilet N tε taa biro la I don’t go to the office I bε Bamanakan fɔ? Do you speak Bambara? ɔwɔ, n bε Bamanankan fɔ Yes, I speak Bambara a dɔɔni little bit Mark tε Bamanankoan fɔ Mark doesn’t speak Bambara N tε tubabukan fε I don’t like French Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 17
  • 18. N tε kafe fε I don’t like coffee Jennifer bε Bamanankan fε Jennifer likes Bambara N bε kalankε I study N bε dumunikε I eat N bε baarakε I work A tε kalankε He doesn’t study A tε dumunikε He doesn’t eat A tε baarakε He doesn’t work N bε n ko I bathe N tε n ko sisan I don’t bathe now N b’a fε ka n lafiɲε I want to rest Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 18
  • 19. Lesson 12: Family Fa Father Ba Mother Bangebaw Parents Den Child Denw Children Denbaya Family N ka denbaya My family Kɔrɔcε Elder brother Kɔrɔmuso Elder sister Dɔgɔcε Younger brother Dɔgɔmuso Younger sister Benkε Uncle Tεnεmuso Aunt Balima Sibling Mɔkε Grand father Mɔmuso Grand mother Mɔden Grand child Mark ye san mugan ni duuru ye Mark is twenty-five years old N ye san bi saba ye I am thirty years old I ye san joli ye? How old are you? Mark sigilen bε Gao Mark is living in Gao A sigilen tε New York He is not living in New York Dɔgɔmuso fila bε n fε I have two younger sisters Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 19
  • 20. Dɔgɔcε tε n fε I don’t have a younger brother Kɔrɔmuso bε Suzan fε Suzan has an elder sister Kɔrɔcε t’a fε She doesn’t have an elder brother Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 20
  • 21. Lesson 13: Days of the Week and Some Expressions of Time Tεnεn Monday Tarata Tuesday Araba Wednesday Alamisa Thursday Juma Friday Sibiri Saturday Kari Sunday Don go don Every day Sɔgɔma o sɔgɔma Every morning Wula o wula Every afternoon Su o su Every night Tεnεn o tεnεn Every Monday Juma o juma Every Friday Dɔgɔkun Week Kalo Month San Year Dɔgɔkun o dɔgɔkun Every week Kalo o kalo Every month San o san Every year Introduction to Bambara, Peace Corps/Mali 21