SlideShare a Scribd company logo
1 of 37
Download to read offline
Escuela Oficial de Idiomas de Alicante
Alicia González de
Sarralde
• MITTWOCHS
• DONNERSTAG
S
von 15:30 bis 16:00
Tutoría
Dept. de Alemán / Aula 5A
Libros de
lectura
1. TEST 2. TEST FINAL Y
GLOBAL
DEZEMBER MÄRZ MAI
Lektionen 1-4 Lektionen 5-8 Lektionen 9-11
5 % de la nota
final
5 % de la nota
final
90 % de la nota
final
Fechas de examen
HÖRVERSTEHEN
Destrezas
En las pruebas orales estaremos tod@s
presentes.
Se trata de aprender de l@s demás.
Pruebas orales
EOI Alicante – Curso 2013/14 – NB1
1. TEST 2. TEST FINAL Y
GLOBAL
• Ich stelle mich
vor
• Essen
• Mein Tagesablauf /
Meine Familie
• Eine Party feiern
• Soziale
Netzwerke /
Sprachen lernen
• Wohnen
• Ich stelle mich vor
• Essen
• Mein Tagesablauf
• Meine Familie
• Eine Party feiern
• Soziale Netzwerke /
Sprachen lernen
• Wohnen
• Was hast du am
Wochenende
Pruebas orales - Temas
Pruebas orales
RÚBRICA PARA COEVALUAR LA EXPRESIÓN ORAL
SUPERA LOS OBJETIVOS ALCANZA LOS OBJETIVOS SE ACERCA A LOS
OBJETIVOS
Adecuación a la tarea
(tiempo, tema
Trata todos o casi todos los temas
de la tarea. Se ajusta al tiempo
marcado.
Trata 2-3 puntos de la tarea. Se
ajusta al tiempo marcado.
No trata el tema fijado en la tarea
y / o no se ajusta al tiempo
marcado.
MONÓLOGO –
Organización del
discurso
Organiza el monólogo de manera
coherente y estructurada.
No hay problemas para entender
cómo organiza el monólogo.
Hay problemas para entender
cómo estructura el monólogo..
DIÁLOGO –
Organización del
discurso
Sabe interactuar con el
compañero, es cooperativo y
tiene recursos para organizar el
diálogo de modo que las
intervenciones estén equilibradas.
Interactúa de modo adecuado con
el compañero/a.
Monopoliza el diálogo sin
interactuar con el compañero/a o
no interactúa limitándose a
responder con monosílabos.
Léxico
Su léxico supera el propio de su
nivel.
Tiene el léxico suficiente para
llevar a cabo la tarea.
Le cuesta encontrar las palabras
adecuadas para llevar a cabo la
tarea.
Pronunciación
Pronuncia y entona
correctamente a lo largo de toda
Tiene algunos problemas de
pronunciación pero esto no
Hay problemas a la hora de
entenderle porque no pronuncia
La clase es en alemán
¿Qué método
prefieres?
¿Así?
EOI Alicante – Curso 2014/15 – NA2
¿O así?
EOI Alicante – Curso 2014/15 – NI2
Estilos de aprendizaje
http://www.eoicastello.es/eoi/upload/Activitats_i_serveis/Koine/Koine2011_v3.pdf
Präsentationen
EOI Alicante – Curso 2013/14 – NB1
Präsentation von Silvestre García
Movimiento
EOI Alicante – Curso 2013/14 NB2
http://www.youtube.com/watch?v=cj4udikeVDg&feature=youtu.be
Pintando
EOI Alicante – NB1 2012/13
gezeichnet von Silvia Medina
Colores
Vocabulario
Utiliza
la
fantasía
Pinta
imágenes
chocantes
Mapas mentales
EOI Alicante – NI2 2014/15 erstellt
von Mª Jesús Martin Tirado
mucho en grupo
RÚBRICA PARA COEVALUAR ELTRABAJO COLABORATIVO
SUPERA LOS
OBJETIVOS (5)
ALCANZA LOS
OBJETIVOS (4)
SE ACERCA A LOS
OBJETIVOS (3)
NO SE ACERCA A
LOS OBJETIVOS (2)
Participación
grupal
Todos los integrantes del
grupo participan con
entusiasmo en la tarea.
Al menos ¾ de los
integrantes del grupo
participan activamente.
Al menos ½ de los
estudiantes presentan
ideas propias.
Solo 1-2 personas
participan activamente.
Responsabilidad
compartida
Todos comparten por
igual la responsabilidad
por la tarea.
La mayor parte de los
miembros del grupo
comparte la
responsabilidad en la
tarea.
La responsabilidad es
compartida por la mitad
de los integrantes del
grupo.
La responsabilidad recae
en una persona.
Calidad de la
interacción.
Habilidades de liderazgo
y de saber escuchar;
conciencia de los puntos
de vista y opiniones de
los demás.
Los integrantes del grupo
muestran estar versados
en la interacción. Se
conducen conversaciones
animadas centradas en la
tarea.
Alguna habilidad para
interactuar; se escucha
con atención; alguna
evidencia de discusión o
de planteamiento de
alternativas.
Muy poca interacción,
conversación muy breve.
Algunos integrantes del
grupo están
desinteresados o
distraídos.
Uso del alemán Se ha hablado siempre en
alemán.
Se ha hablado casi
siempre en alemán.
Se ha tratado algún punto
en alemán.
Nunca se habla en
alemán.
NOTE
TRABAJO EN GRUPO
EDMODOEDMODO
https://www.edmodo.com
Para registrarte necesitarás una clave.
GOOGLE DRIVEGOOGLE DRIVE
https://drive.google.com
TWITTER
https://twitter.co
m
TWITTERTWITTER
Aplicaciones web
http://www.symbaloo.com/home/mix/13ePLPYNYZ
http://www.symbaloo.com/home/mix/13ePLQ55eK
• Por lección hay una redacción (en total 11).
Tienes que entregar por lo menos 7.
• Las redacciones se encuentran en la carpeta
“Aufsätze” en la plataforma Edmodo.
• Entrégame las redacciones en mano, no a
través de la plataforma.
• Te las entregaré corregidas en cuanto pueda.
• Las redacciones las evaluaré con la rúbrica
siguiente.
• Antes de entregármela: ¿La podrías evaluar tú
mism@?
Redacciones
RÚBRICA PARA (CO)EVALUAR LA EXPRESIÓN ESCRITA
SUPERA LOS OBJETIVOS ALCANZA LOS
OBJETIVOS
SE ACERCAA LOS
OBJETIVOS
Adecuación a la tarea
(tema, longitud)
Trata todos o casi todos los
temas de la tarea. Se ajusta al
número de palabras marcado.
Trata solo algunos puntos de la
tarea. Se ajusta al número de
palabras marcado.
No trata el tema fijado en la
tarea y / o no se ajusta al
número de palabras marcado.
Coherencia
Organiza el escrito de manera
coherente y estructurada.
No hay problemas para
entender cómo organiza el
escrito.
Hay problemas para entender
cómo estructura el escrito.
Gramática
Domina la gramática de su
nivel. Los errores gramaticales
que comete son en estructuras
que se enseñan en niveles
superiores.
Comete algunos errores de
gramática en estructuras
propias de su nivel.
Comete muchos errores de
gramática en estructuras
propias de su nivel y / o en
estructuras propias de niveles
inferiores.
Léxico
Su léxico supera el propio de
su nivel.
Tiene el léxico suficiente para
llevar a cabo la tarea.
No tiene el léxico que se
requiere para llevar a cabo la
tarea.
Ortografía
No hay (apenas) errores. Hay algunos errores de
ortografía.
Hay muchos errores de
ortografía.
Redacciones
Redacciones
No utilices
diccionarios
electrónicos
.
Evita escribir tipos
de oraciones que
no hayamos dado
en clase.
Redacciones
¿Qué piensas tú
sobre la lengua alemana?
Tus creencias influirán
en tu aprendizaje
Y porfa…Ten paciencia conmigo…
DANKE

More Related Content

What's hot

Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)
Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)
Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)Carolinaloeza1
 
CSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de curso
CSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de cursoCSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de curso
CSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de cursoFabrizio Ruggeri
 
La traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlicaLa traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlicayonodijeeso
 
Guión docente 1
Guión docente 1Guión docente 1
Guión docente 1mar2711
 
Ingles 06042020__instructivo_1_978635 (1)
Ingles  06042020__instructivo_1_978635 (1)Ingles  06042020__instructivo_1_978635 (1)
Ingles 06042020__instructivo_1_978635 (1)Lorenita del Rocio
 
Aula virtual
Aula virtualAula virtual
Aula virtualAveradlt
 
Aula virtual
Aula virtualAula virtual
Aula virtualAveradlt
 
Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15
Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15
Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15Paula Gómez
 
AL BAR (italiano 1) attività online
AL BAR (italiano 1) attività onlineAL BAR (italiano 1) attività online
AL BAR (italiano 1) attività onlineLina Tellez
 

What's hot (14)

Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)
Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)
Ada3 b1 equipo_calamar2 (1)
 
CSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de curso
CSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de cursoCSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de curso
CSIM - Taller 3 - El proyecto oral de fin de curso
 
La traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlicaLa traducción como herramienta aúlica
La traducción como herramienta aúlica
 
Guión docente 1
Guión docente 1Guión docente 1
Guión docente 1
 
Tarea final tutor ave global
Tarea final tutor ave globalTarea final tutor ave global
Tarea final tutor ave global
 
Ingles 06042020__instructivo_1_978635 (1)
Ingles  06042020__instructivo_1_978635 (1)Ingles  06042020__instructivo_1_978635 (1)
Ingles 06042020__instructivo_1_978635 (1)
 
Aula virtual
Aula virtualAula virtual
Aula virtual
 
Aula virtual
Aula virtualAula virtual
Aula virtual
 
Plan de clase
Plan de clasePlan de clase
Plan de clase
 
Bienvenidos 48
Bienvenidos 48Bienvenidos 48
Bienvenidos 48
 
Lección
LecciónLección
Lección
 
Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15
Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15
Info_Intermedio_1_Intensivo_EOI_Pontevedra_14 15
 
AL BAR (italiano 1) attività online
AL BAR (italiano 1) attività onlineAL BAR (italiano 1) attività online
AL BAR (italiano 1) attività online
 
La revista de prensa
La revista de prensaLa revista de prensa
La revista de prensa
 

Similar to EOI Alemán

Antes de empezar el curso
Antes de empezar el cursoAntes de empezar el curso
Antes de empezar el cursoElsa Fleitas
 
Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5
Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5
Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5GabyHasra VTuber
 
1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptx
1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptx1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptx
1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptxHarrinson Urrea
 
Proyecto para crear una pagina web
Proyecto para crear una pagina webProyecto para crear una pagina web
Proyecto para crear una pagina webNatalia Meneses
 
2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...
2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...
2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...Carmen Lizy Lamboy-Naughton, Ed.D.
 
Presentación del producto final auido y video hdt
Presentación del producto final auido y video hdtPresentación del producto final auido y video hdt
Presentación del producto final auido y video hdtSahib Rangel Arriaga
 
EL ARTICULO Y SU CLASIFICACION
EL ARTICULO Y SU CLASIFICACIONEL ARTICULO Y SU CLASIFICACION
EL ARTICULO Y SU CLASIFICACIONFranciln Valdes
 
Vidas cruzadas
Vidas cruzadasVidas cruzadas
Vidas cruzadasformespa
 
Guia integradora de actividades
Guia integradora de actividadesGuia integradora de actividades
Guia integradora de actividadesOrfa Carvajal
 
Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"
Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"
Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"jorge_profesor
 
Presentación Ejercicios de Español Slideshare
Presentación Ejercicios de Español   SlidesharePresentación Ejercicios de Español   Slideshare
Presentación Ejercicios de Español Slideshareejerciciosdeespanol
 
Student's workbook.1º eso.final
Student's workbook.1º eso.finalStudent's workbook.1º eso.final
Student's workbook.1º eso.final2englishteacher
 
Gta n° 3 francés octavo fmc 2021
Gta n° 3 francés octavo fmc 2021Gta n° 3 francés octavo fmc 2021
Gta n° 3 francés octavo fmc 2021fannydelosangelesmar
 
Diez mejores paginas_de_ingles
Diez mejores paginas_de_inglesDiez mejores paginas_de_ingles
Diez mejores paginas_de_inglesjonmanfred
 

Similar to EOI Alemán (20)

Antes de empezar el curso
Antes de empezar el cursoAntes de empezar el curso
Antes de empezar el curso
 
Antes de empezar
Antes de empezarAntes de empezar
Antes de empezar
 
Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5
Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5
Mejora tu memoria y velocidad lectora - Clase 5
 
1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptx
1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptx1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptx
1nnVideoconferencian1nBienvenida___79644142d319b6a___.pptx
 
Proyecto para crear una pagina web
Proyecto para crear una pagina webProyecto para crear una pagina web
Proyecto para crear una pagina web
 
2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...
2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...
2005 Congreso SUAGM - Speak English? ¿Habla Español? A Bilingual Model for Hi...
 
Proyecto oral de fin de curso
Proyecto oral de fin de cursoProyecto oral de fin de curso
Proyecto oral de fin de curso
 
Presentación del producto final auido y video hdt
Presentación del producto final auido y video hdtPresentación del producto final auido y video hdt
Presentación del producto final auido y video hdt
 
EL ARTICULO Y SU CLASIFICACION
EL ARTICULO Y SU CLASIFICACIONEL ARTICULO Y SU CLASIFICACION
EL ARTICULO Y SU CLASIFICACION
 
Vidas cruzadas
Vidas cruzadasVidas cruzadas
Vidas cruzadas
 
5 pel 2
5 pel 25 pel 2
5 pel 2
 
Talking about myself.docx
Talking about myself.docxTalking about myself.docx
Talking about myself.docx
 
Estrategias sesión 2
Estrategias sesión 2Estrategias sesión 2
Estrategias sesión 2
 
Guia integradora de actividades
Guia integradora de actividadesGuia integradora de actividades
Guia integradora de actividades
 
Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"
Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"
Proyecto eTwinning "Poniendo Voz"
 
Presentación Ejercicios de Español Slideshare
Presentación Ejercicios de Español   SlidesharePresentación Ejercicios de Español   Slideshare
Presentación Ejercicios de Español Slideshare
 
Student's workbook.1º eso.final
Student's workbook.1º eso.finalStudent's workbook.1º eso.final
Student's workbook.1º eso.final
 
Gta n° 3 francés octavo fmc 2021
Gta n° 3 francés octavo fmc 2021Gta n° 3 francés octavo fmc 2021
Gta n° 3 francés octavo fmc 2021
 
Diez mejores paginas_de_ingles
Diez mejores paginas_de_inglesDiez mejores paginas_de_ingles
Diez mejores paginas_de_ingles
 
TALLER PALE MZO.pptx
TALLER PALE MZO.pptxTALLER PALE MZO.pptx
TALLER PALE MZO.pptx
 

More from Alicia González de Sarralde

Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...
Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...
Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...Alicia González de Sarralde
 
DaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische Hinweise
DaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische HinweiseDaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische Hinweise
DaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische HinweiseAlicia González de Sarralde
 
Mobile learning - Escribimos una poesía en alemán
Mobile learning - Escribimos una poesía en alemánMobile learning - Escribimos una poesía en alemán
Mobile learning - Escribimos una poesía en alemánAlicia González de Sarralde
 
Plan de comunicación externo para Escuela Oficial de Idiomas
Plan de comunicación externo para Escuela Oficial de IdiomasPlan de comunicación externo para Escuela Oficial de Idiomas
Plan de comunicación externo para Escuela Oficial de IdiomasAlicia González de Sarralde
 

More from Alicia González de Sarralde (15)

Alemán B1+ - EOI Alicante
Alemán B1+ - EOI Alicante Alemán B1+ - EOI Alicante
Alemán B1+ - EOI Alicante
 
Alemán B2.1 - EOI Alicante (Spanien)
Alemán B2.1 - EOI Alicante (Spanien)Alemán B2.1 - EOI Alicante (Spanien)
Alemán B2.1 - EOI Alicante (Spanien)
 
Deutsch B2 - Methodische Hinweise
Deutsch B2 - Methodische HinweiseDeutsch B2 - Methodische Hinweise
Deutsch B2 - Methodische Hinweise
 
Deutsch B1 - Methodische Hinweise
Deutsch B1 - Methodische HinweiseDeutsch B1 - Methodische Hinweise
Deutsch B1 - Methodische Hinweise
 
Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...
Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...
Miniguía de uso de móviles, la Red y las redes sociales en Escuela Oficial de...
 
Blogs en el aula de alemán
Blogs en el aula de alemánBlogs en el aula de alemán
Blogs en el aula de alemán
 
Schülergedichte
SchülergedichteSchülergedichte
Schülergedichte
 
DaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische Hinweise
DaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische HinweiseDaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische Hinweise
DaF B1.2 Escuela Oficial de Idiomas - Methodische Hinweise
 
Mobile learning - Escribimos una poesía en alemán
Mobile learning - Escribimos una poesía en alemánMobile learning - Escribimos una poesía en alemán
Mobile learning - Escribimos una poesía en alemán
 
Symbolik der Farben für den Deutschunterricht
Symbolik der Farben für den DeutschunterrichtSymbolik der Farben für den Deutschunterricht
Symbolik der Farben für den Deutschunterricht
 
Kavaliersdelikte
KavaliersdelikteKavaliersdelikte
Kavaliersdelikte
 
Wortschatz Schwarz-Negro DaF
Wortschatz Schwarz-Negro DaFWortschatz Schwarz-Negro DaF
Wortschatz Schwarz-Negro DaF
 
Plan de comunicación externo para Escuela Oficial de Idiomas
Plan de comunicación externo para Escuela Oficial de IdiomasPlan de comunicación externo para Escuela Oficial de Idiomas
Plan de comunicación externo para Escuela Oficial de Idiomas
 
Animales en la pintura
Animales en la pinturaAnimales en la pintura
Animales en la pintura
 
Tiere in der Malerei
Tiere in der MalereiTiere in der Malerei
Tiere in der Malerei
 

EOI Alemán

  • 1. Escuela Oficial de Idiomas de Alicante Alicia González de Sarralde
  • 2. • MITTWOCHS • DONNERSTAG S von 15:30 bis 16:00 Tutoría Dept. de Alemán / Aula 5A
  • 4. 1. TEST 2. TEST FINAL Y GLOBAL DEZEMBER MÄRZ MAI Lektionen 1-4 Lektionen 5-8 Lektionen 9-11 5 % de la nota final 5 % de la nota final 90 % de la nota final Fechas de examen
  • 6. En las pruebas orales estaremos tod@s presentes. Se trata de aprender de l@s demás. Pruebas orales EOI Alicante – Curso 2013/14 – NB1
  • 7. 1. TEST 2. TEST FINAL Y GLOBAL • Ich stelle mich vor • Essen • Mein Tagesablauf / Meine Familie • Eine Party feiern • Soziale Netzwerke / Sprachen lernen • Wohnen • Ich stelle mich vor • Essen • Mein Tagesablauf • Meine Familie • Eine Party feiern • Soziale Netzwerke / Sprachen lernen • Wohnen • Was hast du am Wochenende Pruebas orales - Temas
  • 8. Pruebas orales RÚBRICA PARA COEVALUAR LA EXPRESIÓN ORAL SUPERA LOS OBJETIVOS ALCANZA LOS OBJETIVOS SE ACERCA A LOS OBJETIVOS Adecuación a la tarea (tiempo, tema Trata todos o casi todos los temas de la tarea. Se ajusta al tiempo marcado. Trata 2-3 puntos de la tarea. Se ajusta al tiempo marcado. No trata el tema fijado en la tarea y / o no se ajusta al tiempo marcado. MONÓLOGO – Organización del discurso Organiza el monólogo de manera coherente y estructurada. No hay problemas para entender cómo organiza el monólogo. Hay problemas para entender cómo estructura el monólogo.. DIÁLOGO – Organización del discurso Sabe interactuar con el compañero, es cooperativo y tiene recursos para organizar el diálogo de modo que las intervenciones estén equilibradas. Interactúa de modo adecuado con el compañero/a. Monopoliza el diálogo sin interactuar con el compañero/a o no interactúa limitándose a responder con monosílabos. Léxico Su léxico supera el propio de su nivel. Tiene el léxico suficiente para llevar a cabo la tarea. Le cuesta encontrar las palabras adecuadas para llevar a cabo la tarea. Pronunciación Pronuncia y entona correctamente a lo largo de toda Tiene algunos problemas de pronunciación pero esto no Hay problemas a la hora de entenderle porque no pronuncia
  • 9. La clase es en alemán
  • 12. EOI Alicante – Curso 2014/15 – NA2
  • 13. ¿O así? EOI Alicante – Curso 2014/15 – NI2
  • 14.
  • 16. Präsentationen EOI Alicante – Curso 2013/14 – NB1 Präsentation von Silvestre García
  • 17. Movimiento EOI Alicante – Curso 2013/14 NB2 http://www.youtube.com/watch?v=cj4udikeVDg&feature=youtu.be
  • 19. EOI Alicante – NB1 2012/13 gezeichnet von Silvia Medina Colores
  • 23. Mapas mentales EOI Alicante – NI2 2014/15 erstellt von Mª Jesús Martin Tirado
  • 25. RÚBRICA PARA COEVALUAR ELTRABAJO COLABORATIVO SUPERA LOS OBJETIVOS (5) ALCANZA LOS OBJETIVOS (4) SE ACERCA A LOS OBJETIVOS (3) NO SE ACERCA A LOS OBJETIVOS (2) Participación grupal Todos los integrantes del grupo participan con entusiasmo en la tarea. Al menos ¾ de los integrantes del grupo participan activamente. Al menos ½ de los estudiantes presentan ideas propias. Solo 1-2 personas participan activamente. Responsabilidad compartida Todos comparten por igual la responsabilidad por la tarea. La mayor parte de los miembros del grupo comparte la responsabilidad en la tarea. La responsabilidad es compartida por la mitad de los integrantes del grupo. La responsabilidad recae en una persona. Calidad de la interacción. Habilidades de liderazgo y de saber escuchar; conciencia de los puntos de vista y opiniones de los demás. Los integrantes del grupo muestran estar versados en la interacción. Se conducen conversaciones animadas centradas en la tarea. Alguna habilidad para interactuar; se escucha con atención; alguna evidencia de discusión o de planteamiento de alternativas. Muy poca interacción, conversación muy breve. Algunos integrantes del grupo están desinteresados o distraídos. Uso del alemán Se ha hablado siempre en alemán. Se ha hablado casi siempre en alemán. Se ha tratado algún punto en alemán. Nunca se habla en alemán. NOTE TRABAJO EN GRUPO
  • 30. • Por lección hay una redacción (en total 11). Tienes que entregar por lo menos 7. • Las redacciones se encuentran en la carpeta “Aufsätze” en la plataforma Edmodo. • Entrégame las redacciones en mano, no a través de la plataforma. • Te las entregaré corregidas en cuanto pueda. • Las redacciones las evaluaré con la rúbrica siguiente. • Antes de entregármela: ¿La podrías evaluar tú mism@? Redacciones
  • 31. RÚBRICA PARA (CO)EVALUAR LA EXPRESIÓN ESCRITA SUPERA LOS OBJETIVOS ALCANZA LOS OBJETIVOS SE ACERCAA LOS OBJETIVOS Adecuación a la tarea (tema, longitud) Trata todos o casi todos los temas de la tarea. Se ajusta al número de palabras marcado. Trata solo algunos puntos de la tarea. Se ajusta al número de palabras marcado. No trata el tema fijado en la tarea y / o no se ajusta al número de palabras marcado. Coherencia Organiza el escrito de manera coherente y estructurada. No hay problemas para entender cómo organiza el escrito. Hay problemas para entender cómo estructura el escrito. Gramática Domina la gramática de su nivel. Los errores gramaticales que comete son en estructuras que se enseñan en niveles superiores. Comete algunos errores de gramática en estructuras propias de su nivel. Comete muchos errores de gramática en estructuras propias de su nivel y / o en estructuras propias de niveles inferiores. Léxico Su léxico supera el propio de su nivel. Tiene el léxico suficiente para llevar a cabo la tarea. No tiene el léxico que se requiere para llevar a cabo la tarea. Ortografía No hay (apenas) errores. Hay algunos errores de ortografía. Hay muchos errores de ortografía. Redacciones
  • 33. Evita escribir tipos de oraciones que no hayamos dado en clase. Redacciones
  • 34. ¿Qué piensas tú sobre la lengua alemana?
  • 35. Tus creencias influirán en tu aprendizaje
  • 37. DANKE

Editor's Notes

  1. <número>