SlideShare a Scribd company logo
1 of 173
СУВЕНИРИ СРБИЈЕ
Пројекат фирме Кројач д.о.о.

2007 – Основана прва домаћа
интернет сувенирница на
адреси

www.SuveniriSrbije.com

Почеци, тим, први сарадници,
прве наруџбине
ЦИЉЕВИ ПРОЈЕКТА
- формирање јединствене базе
произвођача и сувенира
- обезбеђивање пласмана и лаке
доступности
- промоција произвођача сувенира и
регије
- подстицање комерцијалних
контаката између произвођача и
локалних туристичких субјеката
- повезивање приватног и јавног
сектора
- развијање квалитета понуде
тржишта
ШТА ЈЕСМО
Кровно тело за промоцију и
унапређење пласмана сувенира
Умрежавамо купце и продавце
Развијамо свест о значају
маркетинга и нових технологија

ШТА НИСМО
Дистрибутери, малопродаја
ИНФО СЕРВИС
Први регионални бесплатни
инфо сервис за произвођаче
сувенира и старе занатлије

Преко   30 упита недељно
Информације о конкурсима,
кредитима, субвенцијама,
изложбама, сајмовима,
набавкама, тендерима...
ПРВИ КОНЦЕПТ 07-09
Оnline продаја
Сарадња са неколико стотина
произвођача
Врста продаје
(купац – Сувенири Србије - добављач)

Маржа: просечно 30%
ПРВИ КОНЦЕПТ 07-09
Предности: поузданост и
кредибилитет, униформно паковање и
брендирање, сигурна достава, сигурна
уплата

Слабости: недоступност одређених
сувенира, зависност од добављача,
финансијски ризик
РЕЗУЛТАТИ 2007-09
Подигнута општа свест о
значају и улози сувенира
Побољшан општи начин
представљања сувенира
Повећан број новооснованих
фирми за производњу и
дистрибуцију сувенира
Побољшан укупан пласман
понуде
РЕЗУЛТАТИ 2007-09
у бројкама

Више од 40.000 продатих
сувенира

Сарадња са   500   произвођача
и старих занатлија
ДРУГИ КОНЦЕПТ 2010
Адресар произвођача, старих
занатлија, сувенирница.
Производне цене.

Куповина   без посредника.
Адресе, контакти, описи:
   - произвођача сувенира
   - старих и уметничких
     занатлија
   - етно удружења, занатских
   радионица, сувенирница...
ДРУГИ КОНЦЕПТ 2010
Предности: куповина по производним
ценама директно од произвођача,
могућност посебне наруџбине,
умрежавање купца и продавца, извор
информација за медије, дистрибутере,
правна и физичка лица – лак пут до
купца и још лакши пут до продавца!

Слабости: недовољна контрола
квалитета производа, начина доставе,
пословне комуникације, недовољно
објективан увид у упите и позиве од
стране заинтересованих.
РЕЗУЛТАТИ 2009-11
Сувенири Србије се наводе као
кровно тело за промоцију
сувенирског тржишта.

Прва адреса за купце, медије,
дистрибутере, произвођаче
сувенира...

Имиџ поуздане, кредибилне,
иновативне, креативне и
предусретљиве фирме
РЕЗУЛТАТИ 2009-11
у бројкама


Први на Google-у за многе
кључне речи везане за сувенире

Број продатих сувенира: --


Више од   800 произвођача
ШТА И КАКО ДАЉЕ?
Нови изглед сајта + нови модули

Циљ: Информативни портал
Модули: Интервјуи, Конкурси, Били
смо на... Најаве догађаја, Актуелно,
Репортаже, Представљамо вам, Шта
је Ваше право?

У припреми: Друштвене мреже за
Ваш успех (како користити FB, LinkedIn
за боље пословање)
Souvenir (fr.) - uspomena, sećanje.

Suvenir prestaje biti samo predmet, postaje emocija koja vraća lepa
sećanja na mesto koje predstavlja. Da bi se to ostvarilo suvenir mora
biti dovoljno specifičan.

     Suvenir odražava autentičnost podneblja sa kojeg potiče ili
      na koje se odnosi
     Prehrambeni proizvodi, pića, odevni predmeti jesu suvenir
      onda kada su predstavljeni u formi suvenira (adekvatno
      pakovanje, mala ambalaža i dr.)
     Materijal od kojeg se suvenir proizvodi može biti sa
      područja na koji se suvenir odnosi.
 Karakteristika određenog područja ističe se izgledom,
materijalom i/ili načinom proizvodnje suvenira, ne samo
natpisom naziva na suveniru („Pozdrav iz Srbije“)
 Suvenir može biti ukrasnog i/ili upotrebnog karaktera
 Veličina i težina suvenira je prilagođena zahtevima transporta
 Suvenir može biti serijski industrijski proizvod
 Suvenir ne sme da vređa nacionalna, verska i etička
opredeljenja korisnika niti da nanosi bilo kakvu štetu
 Suvenir može da bude i postojeći predmet koji je upakovan
na adekvatan način
 Suvenir mora biti tako izrađen da ne može uzrokovati
povredu korisnika/kupca
 Suvenir kao svetska mamipara

 Oko 700 miliona turista u svetu, do 2020. godine procenjuje
se porast na 1.6 milijardi turista godišnje

 Podela na UKRASNE i/ili UPOTREBNE
Tradicionalni/etno, savremeni, serijski ili ručno proizvedeni,
verski, poslovni, manifestacioni, ekskluzivni...
Na osnovu prikupljenih dokumenata, analize zakonskih regulativa i obavljenih
intervjua, definisani su problemi u sledećim oblastima:

         plasman i distribucija
         zaštita intelektualne svojine
         registracija poslovanja
         zakoni i uredbe koji definišu poslovanje zanatlija
         definicija suvenira (ponuda/potražnja)
         marketing
         nabavka sirovina, opreme i mašina, kao i stručno
          usavršavanje za njihovo korišćenje


   Iako postoji tražnja za suvenirima i tradicionalnim proizvodima, naročito u
   gradskim turističkim centrima, trgovina i proizvodnja se obavljaju na nivou
   lične preduzetnosti i sposobnosti pravovremenog reagovanja proizvođača i
   distributera.
2010*                                2011
        2.000.597
               turista
                                                   779.365
                                                       turista u
                                                              prvih pet
                                                               meseci
        6.413.515
              noćenja


* Domaći gosti najviše borave u banjskim centrima, inostrani u gradskim.
  Domaćih gostiju je bilo 66%, a stranih 34%.
  Najviše gostiju dolazi iz Crne Gore, BiH, Slovenije, Nemačke itd.



                                                   IZVOR: Zavod za statistiku Srbije
 Samostalna prodaja od strane proizvođača suvenira

Lokalne radnje, galerije i knjižare, suvenirnice, hoteli, malotrgovinske radnje
većih lanaca (ređe), info centri lokalnih turističkih organizacija (ređe), internet,
dijaspora, preporuka, izrada po narudžbini.

Otežavajuća okolnost u ovom vidu plasmana suvenira je ta što proizvođači
često nisu registrovani što bi im omogućilo lakšu saradnju sa drugim pravnim
licima i nabavku finansijski povoljnijih sirovina.



Proizvodi često ne odgovaraju zahtevima tržišta, finalna prodajna cena je
često i 100% veća od nabavne (kupac-distributer-proizvođač), suveniri se
prodaju komisiono sa otplatom i do 90 dana po prodaji.
 Prodaja u okviru sajmova, manifestacija i sezonski u turističkim
  centrima

Vid plasmana koji omogućuje proizvođačima uvid u zahteve tržišta, kao i
određenu sezonsku zaradu (u zavisnosti od broja posetilaca i njihove
platežne moći).

Najzastupljenija je prodaja na improvizovanim tezgama tokom turističke
sezone. Problemi su neorganizovanje prodajnog mesta od strane opštinskih
vlasti, nedostatak infrastrukture (opremljeni prostor, voda, struja...),
nepostojanje uvida u ponudu i prodaju.


   Veliki troškovi iznajmljivanja i opremanja proizvodno-prodajnog prostora,
   neophodnost registracije i mesečni troškovi poslovanja firme,
   zapošljavanje radnika.
   Proizvođač ne mora biti i trgovac.
Zastupljenost ručnog rada (unikati, umetnički i izrada po narudžbini).
Mala razvijenost serijske proizvodnje.

Proizvođači smatraju da je atraktivan dizajn pakovanja i suvenira važan za
dobru prodaju, kao i dobar kvalitet.

Cene: od 10 RSD (nalepnica) do preko 200 EUR (kolekcionarski primerci).
Najzastupljeniji su proizvodi od keramike i metala, zatim drveni, stakleni i
kožni (nacionalni motivi i ispisi). Po mišljenju kupaca, dizajn pakovanja ne
prati savremene trendove.
Veliki broj suvenira stiže iz Kine, ređe Rusije, Grčke.


   Ponuda najviše sadrži ukrasne suvenire. Upotrebni predmeti su traženi,
   uglavnom su unikati i veće vrednosti. Mali izbor poslovnih suvenira.
   Zastupljenost verskih suvenira. Hrana kao suvenir je veoma tražena i
   kupci su spremni da plate i veću cenu za autentične specijalitete.
 Pravilnik o razvrstavanju delatnosti na stare i umetničke zanate i
  domaću radinost
 Mali broj registrovanih firmi, radnji, radionica za proizvodnju
  rukotvorina i suvenira
 Visoki troškovi registrovanog poslovanja
 Mogućnost poreskih olakšica za stare zanatlije i umetničke
  zanatlije


 Prednosti registracije delatnosti:
  poslovanje sa pravnim licima i lakše širenje distributivne mreže,
  nabavka materijala, sirovina, mašina i opreme pod povoljnijim
  uslovima.



     Prioritetna aktivnost – najpovoljniji model registrovanog poslovanja.
Primećen je uvoz kineskih suvenira urađenih po dizajnu naručilaca iz Srbije.

Svetska praksa govori da borba protiv kineskih kopija daje slabe rezultate (EU
primeri).

Razlog za pojavu uvoznih suvenira je u činjenici da ispunjavaju karakteristike
suvenira i tako dokazuju prednosti serijske proizvodnje:

    brza produkcija,
    nepromenjiv kvalitet,
    niska cena.


  Zaštita intelektualne svojine u borbi protiv kopiranja. EU praksa i praksa
  zemalja u okruženju.
  Nastup na tržištu sa novim proizvodom po konceptu brzog napada.
Nastup na tržištu i promocija se najčešće obavlja kroz nastup proizvođača na
organizovanim turističkim manifestacijama i sajmovima.

Mediji prate aktuelnosti u sektoru onda kada su obavešteni o dešavanju i
aktuelnostima.

Ograničavajuća okolnost za aktivniju promociju je i veliki broj neregistrovanih
proizvođača.

Rezultati iz okruženja pokazuju da se kontinuiranim promotivnim aktivnostima
doprinosi popularizaciji i povećanju potražnje suvenira i do 75% na godišnjem
nivou.

Predloženi model je stalno informisanje medija o aktuelnostima i aktivnostima
aktera suvenirskog tržišta (TO, Udruženje, proizvođač).
Trening kao početni korak za unapređenje suvenirske ponude.

Treninzi su namenjeni proizvođačima suvenira, distributerima, kao i
potencijalnim korisnicima i saradnicima (predstavnici lokalnih TO, muzeja,
NP, turističkih objekata).

Definisati odgovarajuće pravne forme poslovanja, nastup na tržištu, zaštita
intelektualne svojine, konkurentnost proizvoda/usluge, održivost poslovanja,
definisanje tržišta i tržišne niše, razvoj usluga prema klijentima, marketing
veština, razviti strateška partnerstva i dr.

Sve navedene aktivnosti i teme treninga potrebno je usaglasiti sa aktuelnim
zakonima i propisima, kako bi se doprinelo objektivnoj primeni i održivosti
poslovanja.

Cilj je unapređenje kvaliteta suvenira i prodaje, kao i osamostaljivanje u
biznisu – OD HOBIJA DO PROFITA.
Da biste mogli da zadovoljite potrebe kupaca bolje i kvalitetnije od
vaših konkurenata, potrebno je da saznate što više o vašem tržištu:

    Koji su motivi kupovine vašeg proizvoda i/ili usluge?
    Kakve su želje i zahtevi vaših kupaca?
    Koje su glavne karakteristike tipičnog kupca vaših proizvoda?
    Kolika je veličina vašeg tržišta? Da li će se u narednom periodu
    ono povećavati ili smanjivati?
    Kako ćete dopremati proizvode kupcima – koje prodajne kanale
    ćete koristiti?
    Kakva je struktura vašeg tržišta? Da li ono može da se podeli na
    više prepoznatljivih segmenata – deca: predškolska, školska i
    tinejdžeri ili žene: zaposlene i domaćice?
Vidovi istraživanja tržišta:

Primarnim istraživanjem se podaci prikupljaju direktno
sa tržišta za koje ste se opredelil i to kroz intervjue,
analize i direktne kontakte sa trgovačkim predstavnicima
i potencijalnim i postojećim kupcima.

Sekundarnim istraživanjem prikupljaju se podaci iz
različitih izvora, kao na primer: publikacije, internet,
domaća i strana literatura.
ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA započećete određivanjem ciljne grupe
potrošača (prikupljanje i analiza).

- Treba sagledati KO su potencijalni KUPCI vašeg proizvoda ili
usluge, odgovorivši na pitanja KO, KADA, GDE, KOLIKO i
ZAŠTO kupuje određeni proizvod ili uslugu.

- Treba sagledati KO je i KAKVA je postojeća KONKURENCIJA.

- Treba saznati i izanalizirati KO su mogući DOBAVLJAČI.
vežba, 10 min




               KO?
              KADA?
              GDE?
             KOLIKO?
             ZAŠTO?
...se kupuju suveniri i/ili rukotvorine
Marketing miks i ostali bauci - Suveniri Srbije
Marketing miks i ostali bauci - Suveniri Srbije
Marketing miks i ostali bauci - Suveniri Srbije

More Related Content

Featured

How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
ThinkNow
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Kurio // The Social Media Age(ncy)
 

Featured (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

Marketing miks i ostali bauci - Suveniri Srbije

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8. СУВЕНИРИ СРБИЈЕ Пројекат фирме Кројач д.о.о. 2007 – Основана прва домаћа интернет сувенирница на адреси www.SuveniriSrbije.com Почеци, тим, први сарадници, прве наруџбине
  • 9. ЦИЉЕВИ ПРОЈЕКТА - формирање јединствене базе произвођача и сувенира - обезбеђивање пласмана и лаке доступности - промоција произвођача сувенира и регије - подстицање комерцијалних контаката између произвођача и локалних туристичких субјеката - повезивање приватног и јавног сектора - развијање квалитета понуде тржишта
  • 10. ШТА ЈЕСМО Кровно тело за промоцију и унапређење пласмана сувенира Умрежавамо купце и продавце Развијамо свест о значају маркетинга и нових технологија ШТА НИСМО Дистрибутери, малопродаја
  • 11. ИНФО СЕРВИС Први регионални бесплатни инфо сервис за произвођаче сувенира и старе занатлије Преко 30 упита недељно Информације о конкурсима, кредитима, субвенцијама, изложбама, сајмовима, набавкама, тендерима...
  • 12. ПРВИ КОНЦЕПТ 07-09 Оnline продаја Сарадња са неколико стотина произвођача Врста продаје (купац – Сувенири Србије - добављач) Маржа: просечно 30%
  • 13. ПРВИ КОНЦЕПТ 07-09 Предности: поузданост и кредибилитет, униформно паковање и брендирање, сигурна достава, сигурна уплата Слабости: недоступност одређених сувенира, зависност од добављача, финансијски ризик
  • 14. РЕЗУЛТАТИ 2007-09 Подигнута општа свест о значају и улози сувенира Побољшан општи начин представљања сувенира Повећан број новооснованих фирми за производњу и дистрибуцију сувенира Побољшан укупан пласман понуде
  • 15. РЕЗУЛТАТИ 2007-09 у бројкама Више од 40.000 продатих сувенира Сарадња са 500 произвођача и старих занатлија
  • 16. ДРУГИ КОНЦЕПТ 2010 Адресар произвођача, старих занатлија, сувенирница. Производне цене. Куповина без посредника. Адресе, контакти, описи: - произвођача сувенира - старих и уметничких занатлија - етно удружења, занатских радионица, сувенирница...
  • 17. ДРУГИ КОНЦЕПТ 2010 Предности: куповина по производним ценама директно од произвођача, могућност посебне наруџбине, умрежавање купца и продавца, извор информација за медије, дистрибутере, правна и физичка лица – лак пут до купца и још лакши пут до продавца! Слабости: недовољна контрола квалитета производа, начина доставе, пословне комуникације, недовољно објективан увид у упите и позиве од стране заинтересованих.
  • 18. РЕЗУЛТАТИ 2009-11 Сувенири Србије се наводе као кровно тело за промоцију сувенирског тржишта. Прва адреса за купце, медије, дистрибутере, произвођаче сувенира... Имиџ поуздане, кредибилне, иновативне, креативне и предусретљиве фирме
  • 19. РЕЗУЛТАТИ 2009-11 у бројкама Први на Google-у за многе кључне речи везане за сувенире Број продатих сувенира: -- Више од 800 произвођача
  • 20.
  • 21.
  • 22.
  • 23.
  • 24.
  • 25.
  • 26.
  • 27.
  • 28.
  • 29.
  • 30.
  • 31.
  • 32.
  • 33.
  • 34.
  • 35.
  • 36.
  • 37.
  • 38.
  • 39.
  • 40.
  • 41.
  • 42.
  • 43.
  • 44.
  • 45. ШТА И КАКО ДАЉЕ? Нови изглед сајта + нови модули Циљ: Информативни портал Модули: Интервјуи, Конкурси, Били смо на... Најаве догађаја, Актуелно, Репортаже, Представљамо вам, Шта је Ваше право? У припреми: Друштвене мреже за Ваш успех (како користити FB, LinkedIn за боље пословање)
  • 46.
  • 47.
  • 48.
  • 49.
  • 50.
  • 51.
  • 52.
  • 53.
  • 54.
  • 55. Souvenir (fr.) - uspomena, sećanje. Suvenir prestaje biti samo predmet, postaje emocija koja vraća lepa sećanja na mesto koje predstavlja. Da bi se to ostvarilo suvenir mora biti dovoljno specifičan.  Suvenir odražava autentičnost podneblja sa kojeg potiče ili na koje se odnosi  Prehrambeni proizvodi, pića, odevni predmeti jesu suvenir onda kada su predstavljeni u formi suvenira (adekvatno pakovanje, mala ambalaža i dr.)  Materijal od kojeg se suvenir proizvodi može biti sa područja na koji se suvenir odnosi.
  • 56.  Karakteristika određenog područja ističe se izgledom, materijalom i/ili načinom proizvodnje suvenira, ne samo natpisom naziva na suveniru („Pozdrav iz Srbije“)  Suvenir može biti ukrasnog i/ili upotrebnog karaktera  Veličina i težina suvenira je prilagođena zahtevima transporta  Suvenir može biti serijski industrijski proizvod  Suvenir ne sme da vređa nacionalna, verska i etička opredeljenja korisnika niti da nanosi bilo kakvu štetu  Suvenir može da bude i postojeći predmet koji je upakovan na adekvatan način  Suvenir mora biti tako izrađen da ne može uzrokovati povredu korisnika/kupca
  • 57.
  • 58.  Suvenir kao svetska mamipara  Oko 700 miliona turista u svetu, do 2020. godine procenjuje se porast na 1.6 milijardi turista godišnje  Podela na UKRASNE i/ili UPOTREBNE Tradicionalni/etno, savremeni, serijski ili ručno proizvedeni, verski, poslovni, manifestacioni, ekskluzivni...
  • 59.
  • 60.
  • 61.
  • 62.
  • 63.
  • 64.
  • 65.
  • 66.
  • 67.
  • 68.
  • 69.
  • 70.
  • 71.
  • 72.
  • 73.
  • 74.
  • 75.
  • 76.
  • 77.
  • 78.
  • 79.
  • 80.
  • 81.
  • 82.
  • 83.
  • 84.
  • 85.
  • 86.
  • 87.
  • 88.
  • 89.
  • 90.
  • 91.
  • 92.
  • 93.
  • 94.
  • 95.
  • 96.
  • 97.
  • 98.
  • 99.
  • 100.
  • 101.
  • 102.
  • 103.
  • 104.
  • 105.
  • 106.
  • 107.
  • 108.
  • 109.
  • 110.
  • 111.
  • 112.
  • 113.
  • 114.
  • 115.
  • 116.
  • 117.
  • 118.
  • 119.
  • 120.
  • 121.
  • 122.
  • 123.
  • 124.
  • 125.
  • 126.
  • 127.
  • 128.
  • 129.
  • 130.
  • 131.
  • 132.
  • 133.
  • 134.
  • 135.
  • 136.
  • 137.
  • 138.
  • 139.
  • 140.
  • 141.
  • 142.
  • 143.
  • 144.
  • 145.
  • 146.
  • 147.
  • 148.
  • 149.
  • 150.
  • 151.
  • 152.
  • 153.
  • 154.
  • 155.
  • 156.
  • 157.
  • 158. Na osnovu prikupljenih dokumenata, analize zakonskih regulativa i obavljenih intervjua, definisani su problemi u sledećim oblastima:  plasman i distribucija  zaštita intelektualne svojine  registracija poslovanja  zakoni i uredbe koji definišu poslovanje zanatlija  definicija suvenira (ponuda/potražnja)  marketing  nabavka sirovina, opreme i mašina, kao i stručno usavršavanje za njihovo korišćenje Iako postoji tražnja za suvenirima i tradicionalnim proizvodima, naročito u gradskim turističkim centrima, trgovina i proizvodnja se obavljaju na nivou lične preduzetnosti i sposobnosti pravovremenog reagovanja proizvođača i distributera.
  • 159. 2010* 2011 2.000.597 turista 779.365 turista u prvih pet meseci 6.413.515 noćenja * Domaći gosti najviše borave u banjskim centrima, inostrani u gradskim. Domaćih gostiju je bilo 66%, a stranih 34%. Najviše gostiju dolazi iz Crne Gore, BiH, Slovenije, Nemačke itd. IZVOR: Zavod za statistiku Srbije
  • 160.  Samostalna prodaja od strane proizvođača suvenira Lokalne radnje, galerije i knjižare, suvenirnice, hoteli, malotrgovinske radnje većih lanaca (ređe), info centri lokalnih turističkih organizacija (ređe), internet, dijaspora, preporuka, izrada po narudžbini. Otežavajuća okolnost u ovom vidu plasmana suvenira je ta što proizvođači često nisu registrovani što bi im omogućilo lakšu saradnju sa drugim pravnim licima i nabavku finansijski povoljnijih sirovina. Proizvodi često ne odgovaraju zahtevima tržišta, finalna prodajna cena je često i 100% veća od nabavne (kupac-distributer-proizvođač), suveniri se prodaju komisiono sa otplatom i do 90 dana po prodaji.
  • 161.  Prodaja u okviru sajmova, manifestacija i sezonski u turističkim centrima Vid plasmana koji omogućuje proizvođačima uvid u zahteve tržišta, kao i određenu sezonsku zaradu (u zavisnosti od broja posetilaca i njihove platežne moći). Najzastupljenija je prodaja na improvizovanim tezgama tokom turističke sezone. Problemi su neorganizovanje prodajnog mesta od strane opštinskih vlasti, nedostatak infrastrukture (opremljeni prostor, voda, struja...), nepostojanje uvida u ponudu i prodaju. Veliki troškovi iznajmljivanja i opremanja proizvodno-prodajnog prostora, neophodnost registracije i mesečni troškovi poslovanja firme, zapošljavanje radnika. Proizvođač ne mora biti i trgovac.
  • 162. Zastupljenost ručnog rada (unikati, umetnički i izrada po narudžbini). Mala razvijenost serijske proizvodnje. Proizvođači smatraju da je atraktivan dizajn pakovanja i suvenira važan za dobru prodaju, kao i dobar kvalitet. Cene: od 10 RSD (nalepnica) do preko 200 EUR (kolekcionarski primerci). Najzastupljeniji su proizvodi od keramike i metala, zatim drveni, stakleni i kožni (nacionalni motivi i ispisi). Po mišljenju kupaca, dizajn pakovanja ne prati savremene trendove. Veliki broj suvenira stiže iz Kine, ređe Rusije, Grčke. Ponuda najviše sadrži ukrasne suvenire. Upotrebni predmeti su traženi, uglavnom su unikati i veće vrednosti. Mali izbor poslovnih suvenira. Zastupljenost verskih suvenira. Hrana kao suvenir je veoma tražena i kupci su spremni da plate i veću cenu za autentične specijalitete.
  • 163.  Pravilnik o razvrstavanju delatnosti na stare i umetničke zanate i domaću radinost  Mali broj registrovanih firmi, radnji, radionica za proizvodnju rukotvorina i suvenira  Visoki troškovi registrovanog poslovanja  Mogućnost poreskih olakšica za stare zanatlije i umetničke zanatlije  Prednosti registracije delatnosti: poslovanje sa pravnim licima i lakše širenje distributivne mreže, nabavka materijala, sirovina, mašina i opreme pod povoljnijim uslovima. Prioritetna aktivnost – najpovoljniji model registrovanog poslovanja.
  • 164. Primećen je uvoz kineskih suvenira urađenih po dizajnu naručilaca iz Srbije. Svetska praksa govori da borba protiv kineskih kopija daje slabe rezultate (EU primeri). Razlog za pojavu uvoznih suvenira je u činjenici da ispunjavaju karakteristike suvenira i tako dokazuju prednosti serijske proizvodnje: brza produkcija, nepromenjiv kvalitet, niska cena. Zaštita intelektualne svojine u borbi protiv kopiranja. EU praksa i praksa zemalja u okruženju. Nastup na tržištu sa novim proizvodom po konceptu brzog napada.
  • 165. Nastup na tržištu i promocija se najčešće obavlja kroz nastup proizvođača na organizovanim turističkim manifestacijama i sajmovima. Mediji prate aktuelnosti u sektoru onda kada su obavešteni o dešavanju i aktuelnostima. Ograničavajuća okolnost za aktivniju promociju je i veliki broj neregistrovanih proizvođača. Rezultati iz okruženja pokazuju da se kontinuiranim promotivnim aktivnostima doprinosi popularizaciji i povećanju potražnje suvenira i do 75% na godišnjem nivou. Predloženi model je stalno informisanje medija o aktuelnostima i aktivnostima aktera suvenirskog tržišta (TO, Udruženje, proizvođač).
  • 166. Trening kao početni korak za unapređenje suvenirske ponude. Treninzi su namenjeni proizvođačima suvenira, distributerima, kao i potencijalnim korisnicima i saradnicima (predstavnici lokalnih TO, muzeja, NP, turističkih objekata). Definisati odgovarajuće pravne forme poslovanja, nastup na tržištu, zaštita intelektualne svojine, konkurentnost proizvoda/usluge, održivost poslovanja, definisanje tržišta i tržišne niše, razvoj usluga prema klijentima, marketing veština, razviti strateška partnerstva i dr. Sve navedene aktivnosti i teme treninga potrebno je usaglasiti sa aktuelnim zakonima i propisima, kako bi se doprinelo objektivnoj primeni i održivosti poslovanja. Cilj je unapređenje kvaliteta suvenira i prodaje, kao i osamostaljivanje u biznisu – OD HOBIJA DO PROFITA.
  • 167. Da biste mogli da zadovoljite potrebe kupaca bolje i kvalitetnije od vaših konkurenata, potrebno je da saznate što više o vašem tržištu: Koji su motivi kupovine vašeg proizvoda i/ili usluge? Kakve su želje i zahtevi vaših kupaca? Koje su glavne karakteristike tipičnog kupca vaših proizvoda? Kolika je veličina vašeg tržišta? Da li će se u narednom periodu ono povećavati ili smanjivati? Kako ćete dopremati proizvode kupcima – koje prodajne kanale ćete koristiti? Kakva je struktura vašeg tržišta? Da li ono može da se podeli na više prepoznatljivih segmenata – deca: predškolska, školska i tinejdžeri ili žene: zaposlene i domaćice?
  • 168. Vidovi istraživanja tržišta: Primarnim istraživanjem se podaci prikupljaju direktno sa tržišta za koje ste se opredelil i to kroz intervjue, analize i direktne kontakte sa trgovačkim predstavnicima i potencijalnim i postojećim kupcima. Sekundarnim istraživanjem prikupljaju se podaci iz različitih izvora, kao na primer: publikacije, internet, domaća i strana literatura.
  • 169. ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA započećete određivanjem ciljne grupe potrošača (prikupljanje i analiza). - Treba sagledati KO su potencijalni KUPCI vašeg proizvoda ili usluge, odgovorivši na pitanja KO, KADA, GDE, KOLIKO i ZAŠTO kupuje određeni proizvod ili uslugu. - Treba sagledati KO je i KAKVA je postojeća KONKURENCIJA. - Treba saznati i izanalizirati KO su mogući DOBAVLJAČI.
  • 170. vežba, 10 min KO? KADA? GDE? KOLIKO? ZAŠTO? ...se kupuju suveniri i/ili rukotvorine