2. 1. Fundamentación didáctica
• Objetivos
Conocer la historia contemporánea de China.
Conocer la geografía física y humana de la región de Shanghái (China).
Acercamiento a la cultura china y japonesa.
Crear conciencia de la problemática que generó el colonialismo y el
racismo en los siglos XIX y XX.
• Competencias
Caracterizar la historia contemporánea de China hasta la primera mitad
del siglo XX.
Caracterizar la geografía física y humana de la región de Shanghái (China).
Conocer los elementos propios de la cultura china.
Adquirir una conciencia de respeto y tolerancia hacia otras culturas.
3. • Contenidos
Dinastía Qing. Guerras del Opio. Guerra de los Bóxer. Colonialismo
europeo del siglo XIX.
Paisaje, clima, población y sistema económico de Shanghái.
Dragón chino. Ceremonia del Té. Seppuku.
Contenidos transversales: defensa de la igualdad y el respeto frente al
racismo y la supremacía cultural.
• Criterios de evaluación
Interrelacionar la situación de China en la segunda mitad del siglo XIX con
los conflictos coloniales de esta época.
Caracterizar el paisaje de la región de Shanghái así como el efecto de los
monzones.
Distinguir los elementos de la cultura china de la japonesa.
Relacionar el colonialismo occidental del siglo XIX con el racismo del siglo
XX.
4. • Inserción en el currículum
Tintín se puede utilizar como recurso didáctico en varios niveles de
Secundaria. Las aventuras de Tintín pueden adecuarse como aplicación
didáctica en las Ciencias Sociales basándonos en:
I. Contextualización histórica de las obras seleccionadas. Esto se puede
aplicar a 4º ESO y 1º BACHILLERATO en Historia Contemporánea
Universal.
II. Geografía aplicada a los diferentes territorios que visita Tintín.
Condiciones climáticas, demográficas, económicas... Puede aplicarse en
3º ESO en Geografía.
III. Puede introducirse también como contenido transversal o integrado en
el currículum de la asignatura correspondiente que trate los valores,
normas de conducta, ética, derechos humanos… Puede aplicarse tanto
en 2º ESO como en 4º ESO integrado en Educación para la Ciudadanía.
IV. Y por último, como recurso para conocer la simbología, las
manifestaciones artísticas... de las diferentes culturas con las que Tintín
entra en contacto o los países de raigambre histórica que visita. Por lo
tanto, sería aplicable también en 2º BACHILLERATO al currículo de la
asignatura optativa de Humanidades Historia del Arte.
6. • Al comienzo de El Loto Azul, Tintín disfruta de la
hospitalidad del maharajá de Rawhajpurtalah, en la
India. Allí recibe la visita de un enviado chino con
información urgente, pero antes de que pueda hablar
enloquece misteriosamente, y sólo puede pronunciar
dos nombres: Shanghái y Mitsuhirato. Tintín parte a
Shanghái y se entrevista con Mitsuhirato, un agente
japonés en la ciudad. Éste le indica que el maharajá
corre peligro, y que debe volver sin demora. Antes de
que pueda hacerlo, Tintín sufre misteriosos atentados
de los que sale airoso.
7. • De camino a Bombay, Tintín es secuestrado y aparece al día siguiente en
una casa de Shanghái. En ella vive el señor Wang, jefe de una sociedad
secreta conocida como "Los Hijos del Dragón", que necesita la ayuda de
Tintín para su lucha contra el tráfico de opio en China -y en la que está
involucrado Mitsuhirato-.
8. • Una vez unido a este grupo, Tintín es testigo de un hecho vital: el sabotaje
de una línea férrea por Mitsuhirato y los servicios secretos japoneses que
tiene como fin culpar a los chinos y tener así un casus belli para invadir el
país.
9. • Antes de alertar a Wang, Tintín es capturado por Mitsuhirato, quien le
inyecta radjaidjah, el veneno que enloquece. No obstante, el veneno había
sido sustituido por agua por los hombres de Wang y Tintín logra escapar,
por lo que Mitsuhirato alerta a las autoridades japonesas, que ponen a
Tintín en busca y captura.
10. • Disfrazado de general japonés, Tintín marcha a Shanghái para buscar al
profesor Fan Se-Yeng, que puede curar al hijo de Wang, enloquecido por el
radjaidjah. Una vez allí, descubre que el profesor ha sido secuestrado.
11. • Al no tener sus papeles en regla, Tintín es detenido y entregado a las
autoridades japonesas, que lo condenan a muerte. Sin embargo, es
rescatado por los hombres de Wang y parte hacia Hou-Kou en busca de
Fan Se-Yeng.
12. • En el viaje, Tintín hace amistad con un joven chino llamado Tchang, al que
salva de ahogarse en una inundación, y ambos llegan a Hou-Kou.
Mitsuhirato mueve sus contactos para arrestar a Tintín, y se envía a los
hermanos Dupont y Dupont para detenerlo, aunque con la ayuda de
Chang, consigue escapar.
13. • Tras salir airosos de otro atentado, Chang y Tintín descubren que Fan Se-
Yeng está en poder de Mitsuhirato, y regresan a Shanghái para intentar
liberarlo.
14. • Una vez en Shanghái, Tintín y Chang van a casa de Mitsuhirato. Mientras
espían, descubren que los japoneses conocen su refugio en casa del señor
Wang y que Mitsuhirato le ha secuestrado junto a su familia. No obstante,
encuentran un papel en el que Wang les avisa de que los han llevado al
Loto Azul, un fumadero de opio propiedad de Mitsuhirato.
15. • Escondido en el Loto Azul, Tintín descubre que el papel escrito era una
trampa de Mitsuhirato para atraerlos hasta allí, y que la familia de Wang
no está. No obstante, se entera de que Mitsuhirato recibirá un cargamento
de mercancía en un muelle, así que Tintín y Chang idean un plan…
26. Tintín y Milú
• Joven reportero belga que debido
a sus investigaciones consigue
solucionar problemas y resolver
misterios en todo el mundo. De
baja estatura, es rubio y con un
tupé característico, su principal
seña de identidad. Desde su
primera aventura se presenta
como periodista, condición que le
posibilita hacer averiguaciones en
todas sus aventuras, siempre
defendiendo la justicia. Otra de
sus señas de identidad es que
siempre va acompañado de su
perro Milú, que le ayuda en
muchas ocasiones.
27. Mitsuhirato
• Sádico agente del servicio secreto
japonés y traficante de opio bajo
el mando de Rastapópulos.
Intenta por todos los medios
hacer que Japón invada China
para restablecer el orden que él
mismo altera. En varias
ocasiones, intenta asesinar a
Tintín y a sus enemigos de los
“Hijos del Dragón”.
28. Chang Chong-Jen
• Joven chino amigo de Tintín. En la
obra, ayuda a éste en su lucha
contra Mitsuhirato y los
traficantes de opio. En
numerosas ocasiones salva la vida
a Tintín o le ayuda a escapar.
Finalmente, es adoptado por
Wang y los “Hijos del Dragón”.
29. Hermanos Dupond y Dupont
• Son una pareja de policías casi
idénticos amigos de Tintín. En la
obra, son utilizados por la red de
contactos de Mitsuhirato para
arrestar a Tintín. No obstante, y
como ocurre siempre en las obras
de Hergé, fracasan, en este caso,
gracias a la ayuda de Chang.
30. Wang Jen-Ghié
• Anciano chino, jefe los “Hijos del
Dragón”, una sociedad secreta
dedicada a la lucha contra el opio
en China y cuyo mayor adversario
es el japonés Mitsuhirato. En El
Loto Azul pide ayuda a Tintín en
su lucha contra Mitsuhirato y
para que busque una cura al
veneno que ha enloquecido a su
hijo Didi.
31. Didi
• Hijo de Wang Jen-Ghié y miembro
de los “Hijos del Dragón”. Salva la
vida a Tintín en numerosas
ocasiones ante los atentados que
sufre por parte de los secuaces
de Mitsuhirato. No obstante, en
un momento dado que tiene que
reunirse con Tintín, es
envenenado por Mitsuhirato
hasta que enloquece. Desde
entonces intenta matar a su
familia y a Tintín hasta que el
protagonista encuentra la cura.
32. Rastapópulos
• Millonario mafioso enemigo de
Tintín que aparece a lo largo de la
obra de Hergé. En El Loto Azul,
trabaja con Mitsuhirato y es el
jefe del tráfico internacional de
estupefacientes con intereses en
el mercado del opio en China.
33. Dawson
• Jefe de policía de la concesión
internacional. Es uno de los
contactos de Mitsuhirato, y uno
de los implicados en el sabotaje
de la línea férrea Shanghái-
Nanking. Intenta atrapar a Tintín
por una afrenta a su amigo
Gibbons y por presiones de los
japoneses, aunque sin éxito.
34. Gibbons
• Empresario norteamericano que
representa lo peor de la sociedad
occidental. Es arrogante, racista y
violento. Manifiesta
públicamente sus ideas acerca de
la supremacía de la raza
blanca así como el desprecio que
siente hacia la cultura china.
Aunque no forma parte de la
trama delictiva, su resentimiento
hacia Tintín hace que le
perjudique activamente en varias
ocasiones gracias a su amistad
con Dawson.
35. 4. Relación de la obra con el
entorno geográfico y su contexto
histórico-cultural.
36. 4.1. Contexto histórico
• La agresividad de la política de Japón era ya clara en el momento de la
publicación de El Loto Azul, pero la mayoría de la opinión pública europea era
projaponesa, pues Japón había sido aliado de Francia y Reino Unido durante
la Primera Guerra Mundial y era enemigo de la Unión Soviética. Además,
muchos occidentales creían que la presencia japonesa en China proporcionaba
estabilidad en la región.
37. • El sabotaje por Mitsuhirato de la línea férrea Shanghái-Nankín, del que Tintín
es testigo, está basado en un suceso real conocido como incidente de
Mukden, acaecido en noviembre de 1931 en Manchuria, y que sirvió a Japón
para justificar su intervención en China y la creación del estado satélite del
Manchukuo. Hergé describe muy bien el empleo a discreción de la
propaganda por parte del Imperio Japonés para legitimar su ocupación de
territorio chino. Además, el artista dibuja a los diplomáticos japoneses ante
la Sociedad de Naciones justificando la ocupación, tal como efectivamente
ocurrió pocos años antes.
38. En la historia también se hace alusión a las Guerras
del Opio -el nombre de «loto azul» es el nombre de
un fumadero de opio- contra Gran Bretaña que
tuvieron lugar entre 1839 a 1842 y de 1856 a 1860
respectivamente. La derrota china en las dos
guerras forzó al gobierno a permitir el comercio de
opio por parte de las potencias coloniales
occidentales. Además, el gobierno británico
coaccionó a China para firmar los denominados
Tratados Desiguales, abriendo varios puertos al
comercio exterior y entregándole Hong Kong a Gran
Bretaña por tiempo indefinido.
39. • Esta humillación por parte de las
potencias occidentales propició varias
rebeliones, entre ellas, la Rebelión de los
Bóxer entre 1899-1901 a la que Chang hace
alusión. Este levantamiento fue la expresión
del descontento chino ante la presencia
exorbitada de elementos e intereses
occidentales que corrompían y destruían la
cultura tradicional china, a la vez que contra
Japón. Los bóxers eran una sociedad secreta,
practicantes de artes marciales y cuyo
objetivo era expulsar a los extranjeros de
China a los que consideraban como
corruptores de su país y cultura.
• No obstante, la rebelión fue
duramente reprimida por la
Alianza de las Ocho Naciones.
La monarquía china cayó como
consecuencia de su apoyo a la
revuelta y entonces se
proclamó la República China en
1911.
40. • Por último, Hergé también refiere el abandono
por parte de Japón de la Sociedad de Naciones
en 1933. A raíz del incidente de Mukden y de la
posterior invasión japonesa de Manchuria, la
Sociedad de Naciones ordenó la retirada de las
tropas niponas. No obstante, lo único que
provocó tal dictamen fue el abandono de Japón
de la Sociedad de Naciones.
41. 4.2. Espacio geográfico
• Asia
– Shanghái, China (real)
– Rawajputalá, India
(imaginario)
Si bien El Loto Azul
comienza en la ciudad
imaginaria de
Rawajputalá, en la
India, el conjunto de
la obra se desarrolla
en China,
concretamente en la
ciudad de Shanghái y
sus alrededores.
42. Shanghái
• Asentada en el Delta del Río Yangtsé,
en la costa este de China. La
municipalidad entera consta de
la península entre el río Yangtze y
la bahía de Hangzhou, la isla
de Chongming y varias islas
pequeñas. Limita al norte y al oeste
con la provincia de Jiangsu, al sur
con Zhejiang y al este con el Mar de
China Oriental.
• Shanghái se asienta en una llanura
aluvial, por lo que la mayoría de sus
6.218 kilómetros cuadrados son
terreno llano. La ciudad posee
diversos ríos, canales, riachuelos y
lagos, siendo conocida por la riqueza
del agua del área drenada del Lago
Taihu.
• Área urbana de Shanghái
121.45796E 31.22234N
43. • Aunque Shanghái no está directamente en
contacto con el mar (la costa está a
40 kilómetros), la proximidad de la
desembocadura del río Yangtze y del lago Taihu
hacen que la ciudad mantenga unos índices de
humedad elevada durante todo el año.
• Shanghái posee un clima subtropical húmedo
con estaciones marcadas: en invierno, los
vientos de Siberia causan fuertes descensos de
temperaturas y se suelen dar uno o dos días de
nevadas al año. En verano, las temperaturas y la
humedad son altas, haciendo de esta estación
otra época muy dura para la población local. La
temperatura más alta registrada en la ciudad fue
de 29 °C y la más baja de -15 °C.
• En ocasiones se presentan nieves y tormentas de
verano. Las temporadas más suaves del año son
la primavera y el otoño, que suelen ser nubladas
y secas. El período de precipitaciones se
concentra entre mayo y el otoño, con
los monzones, que pueden causar graves
inundaciones y perjuicios a los habitantes, tal
como vemos en El Loto Azul.
44. • En 2010, Shanghái contaba con una población de
23 millones de habitantes, con una densidad de
unos 2.900 habitantes por kilómetro cuadrado.
• La ciudad de Shanghái es el principal
centro comercial y financiero de China y uno de
los más importantes del mundo. La Bolsa de
Shanghái a pesar de no estar totalmente abierta a
los inversores extranjeros ya es considerada la
segunda más grande del mundo. Según el tráfico
de contenedores, ha superado a Hong Kong para
convertirse en el segundo puerto más activo en el
mundo, detrás Singapur. Igualmente, cuenta con
una buena industria manufacturera y tecnológica.
• Como otras muchas áreas en China, Shanghái vive
un boom de la construcción. La arquitectura
moderna se caracteriza por los pisos más altos, con
varios restaurantes en la planta superior que se
asemejan a platillos volantes. La mayor parte de
edificios de Shanghái que se están construyendo
hoy en día son de gran altura. En la actualidad
existe una fuerte concentración de urbanistas para
desarrollar más zonas verdes entre los complejos
de apartamentos con el fin de mejorar la calidad
de vida para los residentes de Shanghái.
45. 4.3. Ámbito cultural
Dragón chino
• La figura del Dragón aparece
a lo largo de la aventura. El
dragón chino es un animal
mitológico y legendario de
muchas culturas asiáticas. Se
dice que es capaz de
camuflarse como un gusano de
seda o hacerse tan grande
como el universo, que puede
volar entre las nubes o
esconderse en el agua. Puede
formar nubes, transformarse
en agua o fuego, volverse
invisible o brillar en la
oscuridad
46. • Los dragones chinos están fuertemente relacionados con el agua en las
creencias populares. Se cree que son los que mueven el agua en
movimiento, como cascadas, ríos y mares.
• Al ser considerados señores de los fenómenos
meteorológicos relacionados con el agua, en la antigüedad muchas
poblaciones chinas tenían templos dedicados a su Rey Dragón local. En
épocas de sequía o inundación era costumbre hacer sacrificios y
otros ritos religiosos para apaciguar al dragón y pedirle lluvia o el cese de
ésta.
47. • Al final de su reinado, se dice que
el primer emperador de China,
Huang Di fue inmortalizado como
un dragón que ascendió al Cielo.
Debido a que los chinos
consideran a Huang Di como su
antepasado, a veces se llaman a sí
mismos “los descendientes del
dragón” (como podemos apreciar
en la sociedad homónima de El
Loto Azul). Esta leyenda también
contribuye al uso del dragón
chino como símbolo del
poder imperial.
• El dragón amarillo o dorado era
un símbolo del emperador en
muchas dinastías chinas hasta el
punto de que en la dinastía Qing,
el dragón fue adoptado como
bandera nacional.
48. Vestuario
• A lo largo del cómic,
observamos vestidos y prendas
de estilo chino que dotan al
cómic de un realismo más que
notable al mostrar diferentes
aspectos de la cultura china en
todo su esplendor.
49. • Y de igual forma ocurre con los uniformes de los soldados japoneses, a
los que dota de gran realismo mostrando fielmente su armamento
50. La Ceremonia del Té
• Tanto en China como Japón el té es mucho más que una
bebida. Es prácticamente un estilo de vida, que tiene
connotaciones muy diversas y goza de una ceremonia a la hora
de prepararlo y servirlo. El té se toma en múltiples ocasiones
con muchos motivos: mostrar el nivel social, unir a la gente,
pedir perdón, honrar a la familia... En la obra, vemos a Tintín y
otros personajes tomando el té en múltiples ocasiones.
51. • En las universidades japonesas, se ofrece la enseñanza de la
ceremonia del té con los siguientes objetivos:
Hacer la vida cotidiana más agradable.
Vivir en armonía con los cambios estacionales.
Llegar a ser una persona de gusto refinado.
Llegar a ser una persona honesta y sin miedo.
Crear mejores relaciones humanas.
Tener buenas maneras.
52. • Además de la importancia del arreglo floral, la cerámica, o el
incienso, la ceremonia del té requiere de un amplio abanico
de otras disciplinas y artes tradicionales cuyo estudio y
práctica requiere muchos años. Incluso para participar como
invitado en una ceremonia formal del té, se requiere el
conocimiento de los gestos y posturas adecuados y las frases
que se esperan, la manera apropiada de tomar el té y los
dulces y la conducta general en la sala del té.
53. “La ceremonia del té requiere años de práctica y aprendizaje... con todo, el
conjunto de este arte, en cuanto a sus detalles, significa más que hacer y servir
una taza de té. El asunto supremamente importante es que dicho acto debe
realizarse de la manera más perfecta, más educada, más graciosa y más
encantadora posible”.
Yakumo Koizumi
54. Seppuku o Harakiri
• Es un ritual japonés de suicidio. El
seppuku era una práctica común entre
los samuráis, que consideraban su vida
como una entrega al honor de morir
gloriosamente, rechazando cualquier
tipo de muerte natural. Por eso, antes
de ver su vida deshonrada por algún
delito o falta, recurrían con este acto
a darse muerte.
• El seppuku era una parte clave
del bushido, el código de los
guerreros samurái. El acto podía ser
voluntario, usado por los guerreros para
evitar caer en manos del enemigo; para
expiar un fallo al código de honor; u
obligatorio, por mandato de un señor
feudal, shōgun o tribunal en caso de que
el samurái cometiera un delito. En tal
caso, lo habitual era conceder al
acusado un plazo para la consumación
del seppuku.
55. • Previamente a ejecutar el seppuku, el ejecutante bebía sake y componía
un poema de despedida. En el momento del acto, el practicante se situaba
de rodillas, se abría el kimono, envolvía cuidadosamente la hoja de la daga
en papel de arroz (puesto que morir con las manos cubiertas de sangre era
considerado deshonroso) y procedía a clavarse la daga en el abdomen.
56. • El ritual completo consistía
en clavarse la daga por el
lado izquierdo con el filo
hacia la derecha, cortar hacia
este lado firmemente y volver
al centro para terminar con
un corte vertical hasta casi
el esternón. Pero
naturalmente, esto resultaba
demasiado doloroso y al
mismo tiempo desagradable
para los testigos. Fácilmente
podía producirse la salida de
parte del paquete intestinal
que se desparramaba por el
suelo. Además el samurái no
moría al instante, sino que
agonizaba durante varias
horas.
57. • Puesto que el practicante de seppuku no quería sufrir tanto, y por decoro a los que
le acompañaban como testigos, se ponía a disposición del practicante
un kaishaku o ayudante. Su misión era permanecer de pie al lado del practicante y
decapitarlo en el momento apropiado. Ese momento solía ser establecido a
voluntad del suicida. Lo más habitual era acordar una señal que tendría que dar el
que se disponía a morir, tras la cual el ayudante le cortaba la cabeza.
• En la mayoría de los casos, los ejecutantes no llegaban a clavarse la daga, sino que
el simple ademán de empuñar la daga y acercársela constituía la señal para el
kaishaku. Los samuráis cuantificaban el valor de los practicantes del seppuku
según lo lejos que habían llegado en la práctica del ritual antes de que el ayudante
procediera a la decapitación, siendo considerados de excepcional valor los que
llegaban a practicarse el corte vertical hacia el esternón.
58. • En la obra, vemos cómo Mitsuhirato se hace el seppuku al haber sido
descubierta su trama criminal. Aunque Mitsuhirato no fuera samurái y
que el seppuku como pena judicial había sido abolido en 1873, existen
numerosos casos de seppuku voluntario desde entonces como muestra
de protesta o el caso de muchos soldados japoneses que prefirieron
hacerse el harakiri antes que aceptar la rendición en la II Guerra Mundial.
59. 4.4. Conflictos culturales y raciales
• El personaje de Gibbons en El Loto Azul tiene una importancia
trascendental. Representa lo más cerrado y castizo de la sociedad
occidental, racista y con alardes de superioridad frente a una cultura que
considera inferior a la suya.
60. • Por otra parte, Hergé adjudica a Tintín un sentido democrático
y respetuoso con la cultura china, a la vez que defensor de
estas gentes contra la actitud de superioridad cultural de que
hacen gala personajes como Gibbons. Con El Loto Azul, Hergé
se desquita de las acusaciones de racismo que se granjeó con
la publicación de Tintín en el Congo.
61. • Y por último, mencionar los clichés y tópicos que muestra
Hergé sobre la cultura china en la conversación que mantiene
Tintín al conocer a Chang.
62. “Pies de Loto”
• Una leyenda china del siglo X,
cuenta que el emperador Li Yu
ordenó a su concubina favorita
vendarse los pies con cintas de
seda y bailar sobre una
plataforma que tenía esculpida
una flor de loto.
• Esta costumbre se extendió a las
clases altas y en el siglo XVI se
popularizó por toda China. Las
madres iniciaban el ritual de los
pies vendados cuando la hija
mayor contaba solamente cinco o
seis años, siempre y cuando
pudieran permitirse tener una
hija sin trabajar.
63. • El vendaje de pies
constaba de 4 etapas y
debía mantenerse durante
3 años para conseguir este
efecto.
• Este doloroso proceso de
vendaje se iniciaba en la
infancia y acababa en la
pubertad. En China era
considerado como un
símbolo de belleza,
erotismo, sumisión y
castidad.
• Los pies de loto no debían
sobrepasar los 9 cm de
longitud. Una vez
finalizado el proceso, los
pies quedaban delgados,
pequeños, curvos, suaves
y simétricos.
64. • A las mujeres de las clases trabajadoras no se les vendaban sus pies
porque tenían que salir a trabajar.
• En 1912, con la caída de la dinastía Qing, el nuevo gobierno de la
República de China prohibió el vendaje de pies. Pero a pesar de la
prohibición se siguió realizando especialmente en algunas zonas rurales.
• Con todo, la prohibición se hizo más efectiva a partir de 1949 ya con el
triunfo del Partido Comunista liderado por Mao Zedong.
65. La política del “hijo único”
• La política de un niño por pareja o política del hijo único fue una drástica
medida establecida en zonas urbanas de China en 1979 para controlar la
natalidad que redujera el problema de la superpoblación.
• Dicha política ha suscitado polémicas tanto dentro como fuera de China
debido a la manera agresiva con que se aplicó y a las negativas
consecuencias económicas y sociales.
• La medida se hace cumplir a través de multas a aquéllas familias que
tienen más de un hijo. Pero a pesar de esto, todavía hay muchos
ciudadanos que continúan teniendo más de un niño.
• En noviembre de 2013, el gobierno tomó la decisión de permitir tener dos
hijos a las parejas en las cuales el padre o la madre no tengan hermanos.
66. 5. Valoración Final
• Las ventajas que tiene una aplicación didáctica de este tipo es
ofrecer la enseñanza de un tema de forma colorida y amena para
los alumnos, que descubren que asignaturas como la Historia o la
Geografía pueden resultar divertidas a la hora de su estudio si
manejamos los recursos adecuados.
• Todos los aspectos que muestra el cómic son muy interesantes
desde el punto de vista didáctico: relación con el contexto
histórico, los paisajes, costumbres y ritos, las manifestaciones
artísticas... en los cuales el docente puede apoyarse a la hora de
hacer más llevadera e interesante la dinámica de la clase.
• A su vez, pueden realizarse multitud de actividades con diferentes
viñetas. Por ejemplo, la imagen de los soldados japoneses durante
la invasión de Manchuria; las escenas en las Sociedad de
Naciones...
• Por otra parte, las obras de Hergé pueden presentar varios
problemas. En relación al Loto Azul, su particular visión de chinos
(oprimidos, víctimas) y japoneses (invasores, despiadados) una
concepción estereotipada de buenos y malos que a la hora de su
aplicación didáctica convendría matizar.
67. • Utilizando este tipo de materiales
contribuimos a su vez a la
renovación y modernización de la
metodología de enseñanza y
aprendizaje.
• Por supuesto, se trata de material
de apoyo, que sirve como
complemento de un material
didáctico más extenso preparado
previamente por el docente.
• Contribuyendo a esta idea, resulta
de interés la proyección de películas
o documentales que refuercen el
tema en cuestión. De esta forma,
reuniendo materiales tanto escritos
como visuales, dotaremos al
alumno de una capacidad de
aprendizaje mucho más íntegra y de
fácil y rápida comprensión.