2. ¿Qué es?
• Fundada en 2005 en el Instituto Berkman de la
Universidad de Harvard.
• Comunidad de blogueros y traductores de todo el
mundo que realizan publicaciones basadas en
informes de blogs y medios ciudadanos de todas
partes.
• Nos interesamos por contenido global buscando
visibilizar lugares y personas que otros medios
ignoran.
• Desarrollamos herramientas, redes e iniciativas
para demostrar que las personas tienen la
capacidad de buscar y crear la información que
necesitan para mejorar su vida y la de sus
comunidades.
3. Impacto Social
• Historias de regiones en vía de desarrollo
que hoy llegan a una audiencia global.
• Publicaciones en idiomas clave y en
lenguas no tan conocidas (Caso Aymara).
• Apoyo a la libertad de expresión a través
del desarrollo de redes, información,
campañas por libertad de expresión, y
capacitación en habilidades. (Guía de
medios ciudadanos, por ejemplo)
4. Por qué Global Voices?
• Clasificar blogs y
otros medios
ciudadanos es difícil.
• El contenido en
múltiples idiomas es
una barrera.
• La credibilidad en
medios ciudadanos
no ha sido alta
históricamente.
5. Por qué Global Voices? (II)
Si se generan
contenidos en otros
idiomas, estos
serán más
accesibles para
mayor número de
personas.
Lingua
6. Artículos traducidos por traductores voluntarios.
Escritos originalmente en Inglés
La imagen muestra un artículo escrito
originalmente en inglés y traducido a 8
idiomas más.
7. Por qué Global Voices? (III)
• Algunos gobiernos
atentan contra la
libertad de expresión
el línea.
• Las personas en
estos régimenes
necesitan aprender a
protegerse .
Advocacy
8.
9. Por qué Global Voices? (IV)
• Hay numerosas
barreras para la
participación online.
• Existen comunidades
que no son
representadas en
internet.
• Periodismo
ciudadano.
Rising Voices
10. Tecnología para una red de
transparencia
• TECH es un proyecto
promovido por Rising
Voices y que investiga
el uso de la tecnología
en la rendición de
cuentas (de los
gobiernos, por
ejemplo) y la
promoción de la
transparencia.
11. Tecnología para una red de
transparencia (II)
El informe final dice (respecto a los proyectos que
estuvieron involucrados):
“La mayoría de los proyectos que hemos estudiado se
centran en las ramas ejecutiva o legislativa del
gobierno. Un número menor de proyectos se centran
en la rama judicial, los medios, el sector privado y los
donantes.
Cerca de la mitad de los proyectos se ocupan de hacer
seguimiento de cerca a procesos electorales”.
12. ¿Quiénes y cómo publican?
• Quiénes:
Autores y traductores • Cómo:
voluntarios alrededor del Sitio web alojado en
mundo. Wordpress. Cada autor
selecciona fuentes de
diversos medios
ciudadanos (blogs y twitter
principalmente) y genera
un artículo.
Otros contenidos multimedia
son utilizados, siempre y
cuando estén bajo licencia
Creative Commons o haya
autorización expresa del
autor. En ambos casos
siempre se cita la fuente.
13. Cuál es el proceso?
Selección de fuentes en blogs locales.
Contextualización de la situación.
Citar fuentes (Traduciendo si es necesario).
Cierre.
Traducción a otros idiomas
14.
15. ¿Por qué Creative
Commons?
• Global Voices cree en la importancia de
compartir el conocimiento.
• “Nosotros creemos que compartir nuestros
contenidos de esta manera es más
coherente con nuestro objetivo principal:
hacer que las voces de los blogueros de
todo el mundo sean oídas por tantas
personas como sea posible”. (Política de
atribución de Global Voices)
16. Algunas cifras
• Sitio principal: 23 editores, más de 200
colaboradores voluntarios
• Lingua: 18 idiomas activos y más de 200
colaboradores voluntarios
• GV Advocacy: 35 colaborades
• Rising Voices: 3 editores y 22 iniciativas
apoyadas alrededor del periodismo
ciudadano.
• 500000 visitas únicas por mes.