In this meetup, GBA Tokyo invites Marta González from EU-Japan Centre for Industrial Cooperation(https://www.eu-japan.eu/ ), will speak about European blockchain use case and European Commissions policy.
Recently, EU-Japan Economic Partnership Agreement has been announced and multilateral relationships will become more important to stimulate regional economy each other, moreover the migration across industries with blockchain technology.
We are going to discuss the direction in order to flourish industries by dissemination of blockchain penetration beyond nations.
2. Marta Gonzalez
• Founder of Crypton
• Blockchain Researcher at EU-Japan
Centre for Industrial Cooperation
• Economist, Developer
• Crypton ファウンダー
• ブロックチェーンアドバイ
ザー at ⽇日欧産業協⼒力力センター
• エコノミスト,デベロッパー
3. Jan 2018:
Crypton was the 3rd most downloaded
finance app in Japan
Crypto Tracker iOS App
4.
5.
6. Blockchain
• Major breakthrough of the past
decade
• Trust in information without using
third parties
• Peer-to-peer transaction
platforms
• New, decentralized and
automated digital markets
• Creation of new businesses
• Ongoing source of innovation and
economic growth
• 過去10年年間で期待される新技術
分野の⼀一つ
• 第三者の介⼊入を必要とせず、情報
の信頼性を担保
• P2Pでの取引プラットフォーム
• 新しい領域の分散型、デジタルマー
ケット
• 新領域のビジネス開発
• イノベーション、経済成⻑⾧長の材料料
7. – Mariya Gabriel,
Commissioner for the Digital
Economy and Society
“I see blockchain as a game
changer and I want Europe to
be at the forefront of its
development”
“Blockchain is an opportunity
for Europe to rethink their
information systems”
“Europe will work together to
turn the enormous potential of
blockchain to better services
for citizens”
8. Blockchain in Europe
• Blockchain has captured the
attention of Europeans:
Governments, enterprises,
academic institutions, startups
• People are discussing what this
technology could mean
• Measures to foster innovation
• Despite the sometimes image of
scams and crime, the institutions’
look on blockchain has evolved
and real business models are
starting to be understood
• ブロックチェーンは現在EU政
府、⼤大学、産業、スタートアッ
プ等から注⽬目されている分野
• 現在は技術発展の初期段階
• 今後イノベーションの可能性
を模索
• スキャムや詐欺、犯罪プロジェ
クトの存在にもかかわらず、
欧州機関ではブロックチェー
ンに関する期待値が⾼高い
9. EU Blockchain Initiatives
1. EU Blockchain Observatory and
Forum
2. European Blockchain Partnership
3. EUR 80 million so far in
blockchain projects. EUR 300
million more by 2020
4. Blockchains for Social Good Prize
5. FinTech Action Plan
6. Resolution of the Industry,
Research and Energy Committee
of the European Parliament
1. EU Blockchain Observatory and
Forum
2. EU圏内でのパートナーシップ
3. これまで8000万ユーロの投資、
2020年年までに3億ユーロを⽬目指す
4. 社会課題に向けたブロックチェー
ン活⽤用
5. フィンテックアクションプラン
6. 産業分野、EU政府でのエネル
ギー分野での活⽤用の議論
13. Individual European
Governments initiatives
• Germany: blockchain strategy
and legal framework for crypto
asset and token trading
• Austria: EUR 8 million
research fund
• Lithuania: blockchain
sandbox, Digital Collector Coin
(DCC) and ICO guidelines
• Estonia: digital identity and
blockchain-controlled health
records (e-Estonia)
• ドイツ: ブロックチェーンをもとに
資産、トークン取引の扱いの法的
枠組みの検討
• オーストリア: 800万ユーロのリ
サーチファンド設⽴立 (約10億円)
• リトアニア: ブロックチェーンサン
ドボックス, デジタルコレクターコ
イン発⾏行行 (DCC)、ICOガイドライン
• エストニア: デジタルID、ブロック
チェーンを活⽤用したヘルスレコー
ド管理理 (e-Estonia)
14. Individual European
Governments initiatives
• Spain: Alastria, National and
European-wide blockchain
platforms
• Netherlands: Dutch Blockchain
Coalition, with 40 blockchain
proofs fo concepts already
• Luxembourg: Infrachain,
governance mechanism
• Benelux countries: MoU to
cooperate in blockchain
development
• Switzerland’s Crypto Valley
• スペイン: アラストリアと呼ばれる
国、EU間でのブロックチェーンプ
ラットフォーム
• オランダ: オランダブロックチェーン
連合, 既に40のブロックチェーンPOC
を実施
• ルクセンブルグ: インフラチェーン, ブ
ロックチェーンに関わる⾮非営利利組織
• ベネルクス各国: ブロックチェーン分
野での開発での合意
• スイス:クリプトバレー
15. European Academic
Community in Blockchain
• University of Nicosia, first in
the world to offer a Masters
Degree in Blockchain (2015)
• Oxford University
• University of Edinburgh
• Cambridge University
• University College London
• University of Northampton
• IT University of Copenhagen
• ニコシア⼤大学, ブロックチェーン分
野での初めて修⼠士号を提供 (2015)
• オックスフォード⼤大学
• エジンバラ⼤大学
• ケンブリッジ⼤大学
• ユニヴァーシティ・カレッジ・ロ
ンドン
• ノーサンプトン⼤大学
• コペンハーゲンIT⼤大学等
16. Blockchain Research in
Europe
• EUR 80 million to EU projects
dealing with blockchain
• EUR 300 million by 2020
• Horizon 2020, the biggest EU
Research and Innovation
program ever with nearly EUR
80 billion of funding available
over 7 years (2014-2020)
• ブロックチェーン関連プロジェ
クトに対し8000万ユーロの投資
• 2020年年までに3億ユーロを⽬目標
• ホライゾン2020, the biggest EU
最⼤大のリサーチ、イノベーショ
ンプログラムで7年年間で800億
ユーロを投資(2014-2020)
17. • EU Observatory & Forum’s
academic partners:
• University of Southampton
• Knowledge Media Institute
of the Open University
• Centre for Research and
Technology Hellas
• Lucerne University of
Applied Sciences
• University College London
• EU Observatory & Forumとパート
ナーシップ:
• サウサンプトン⼤大学の取り組み
• オープン⼤大学でのナレッジメディ
ア機関
• ヘラスリサーチアンド技術セン
ター
• ルツェルン⼤大学の応⽤用化学分野
• ユニバーシティカレッジロンド
ン
Blockchain Research
Centers in Europe
18. Blockchain Research
Centers in Europe
• University of Copenhagen’s
Blockchain Research Center
• University of Oslo’s
Blockchain Research
Fellowship
• Blockchain Center at the
Frankfurt School of Finance
and Management
• コペンハーゲン⼤大学のブロッ
クチェーンリサーチセンター
• オスロ⼤大学のブロックチェー
ンリサーチフェローシップ
• フランクフルトスクールオブ
ファイナンスマネジメントの
ブロックチェーンセンター
20. Blockchain in European
Businesses
• Wide variety of EU-based
projects are emerging
• A quarter of blockchain
startups are in the EU
• 60% of large corporates
• 90% in banking
• EU圏内の様々な産業でブロッ
クチェーンプロジェクトが誕⽣生
• 4分の1のブロックチェーンス
タートアップがEU発
• 60%の⼤大企業
• 90%の銀⾏行行業
21. Developer Community
• GitHub: from zero in 2009 to
85,000 in 2017
• Top 10 cities in blockchain
development: London 2nd,
Paris 6th
• Active developer community.
• 3,000 developers in UK +
Germany
• France, Spain, Netherlands
and Switzerland
• GitHub: 2009年年0からスタート
し、2017で85,000⼈人まで
• 世界トップのブロックチェーンシ
ティでロンドンが2位、パリが6位
• 開発者の積極的なコミュニティ参
加
• 英国、ドイツを加えると3,000 ⼈人
の開発者コミュニティ
• フランス、スペイン、オランダ、
スイス等
22.
23. EU’s Blockchain Strengths
• DEVELOPERS
Large, highly educated
community of engineers and
developers
• DIVERSITY
Because of its size, Europe has
an advantage over other regions
in terms of diversity of its
communities. Example: London
vs Berlin
• EVENTS
Large number and high quality
of blockchain events
• 開発分野
開発者、エンジニアのコミュ
ニティへの教育
• 多様性
国を超えたコミュニティのつ
ながりと多様性の発達:
例例ロンドンとベルリン
• イベント
⼤大規模から、質の⾼高いイベン
トまで様々開催
25. Blockchain Meetups
• Less formal but more
frequent than conferences
• Central role in the ongoing
development. Their role
should not be
underestimated
• Over 300 blockchain-related
Meetup’s scheduled in the
European Union over a few
weeks
• UK, Germany, Spain, France
and the Netherlands
26. Support from governments
• Both EU and national
government level
• Hardly the only ones to put
national resources into
blockchain
• Great wealth of experience
managing complex policy and
regulatory issues across
borders
• Advantage in blockchain as a
cross-border technology
• 国、EU単位で相互のサポート
• ⼀一国でブロックチェーン産業
の育成は難しいため、各国で
連携
• ブロックチェーン有識者によ
り、複雑な法制度の⾒見見直しや
国を越えた連携の⾒見見直し
• 国家間の連携を⾒見見据えた技術
の育成
27. Support from governments
• Collaboration between governments,
corporates, startups, academics and the
general public.
• Advantage of a well-developed legal and
regulatory framework
• Principle of EU law: legislation should not
expect any blockchain- specific law on the
EU level
• Not expect any blockchain-specific law on
EU level
• Malta: regulatory framework for blockchain,
cryptocurrencies and distributed ledgers
• European Securities and Markets Authority
(ESMA) published an important report
about blockchain
• 国、産業、スタートアップ、⼤大学や公の機
関が連携して育成を⾏行行う
• 先⾏行行して法制度、規制を整えることで産業
の育成を⾏行行う
• EU法の原則: EU全体としてはブロック
チェーン限定の法律律を制定することは難し
い
• EU全体でブロックチェーン法に関する議論
は⼤大きくはない
• マルタ: ブロックチェーンに関する法的な
枠組み、仮想通貨や分散型技術も含む
• 欧州証券市場監督局 (ESMA) によるブロッ
クチェーンレポートの開示
28. GDPR and Blockchain
• GDPR has the dual objective of protecting the
data rights of individuals and facilitating the free
movement of personal data in the EU
• Conceived before blockchain was widely
known. Assumed that a database is a
centralizes mechanism
• GDPR gives individuals the right to have their
data amended or erased
• GDPR and blockchain share the objective of
data sovereignty
• Blockchain is still an immature technology, as it
evolves, it may be possible to find ways to
make it GDPR Compliant
• Blockchain could make it easier for applications
to have this compliance baked in to the code,
supporting data protection by design
• GDPRは⼆二つの対象を持ち、個⼈人データの権
利利保護とEU圏内での個⼈人データの解放に関す
る議論
• ブロックチェーンの議論以前は、データは中
⼼心が存在し管理理するものとして理理解されてい
た
• GDPRは個⼈人のデータを修正、削除できるよ
うな権利利を提供する
• GDPRとブロックチェーンによりデータ主権
の考え⽅方が変化
• ブロックチェーンは成⻑⾧長段階の技術で今後
GDPRに準拠する形も考えられる
• データ保護の制定をもとに、ブロックチェー
ンをベースとしたアプリケーションがより加
速していく
29. –Michele Finck, leading scholar on GDPR and blockchain
“GDPR is not anti-innovation. It does some very
good things for innovation. But we have to be
aware that whatever it does, it touches virtually
every blockchain”
30.
31.
32. Priorities for blockchain in
the EU
• Europe needs to clarify the legal and regulatory
framework
• Resolve tensions between GDPR and blockchain
• Define legal, fiscal and accounting status of tokens
must be clarified
• Ensure that legitimate blockchain projects can get
bank accounts
• One way regulators can foster innovation is by
sandboxes
• Focus on education and research: developers,
entrepreneurs, executives, regulators, journalists
and general public.
• The EU has experience in promotion of innovation
and new technology adoption, for example with the
Horizon 2020 program
• Promote collaboration in the blockchain space
• EU圏内での法的、レギュレーションの枠組み
づくり
• GDPRとブロックチェーン間での課題解決
• トークンの会計上の判断基準の作成
• 法的に認められたプロジェクトへの銀⾏行行⼝口座
開設
• サンドボックスを活⽤用した戦略略的規制緩和
• 開発者、ビジネスエグゼクティブ、政治家等
向けのブロックチェーン教育
• ホライゾン2020プログラム等のEU圏内での
イノベーション技術プロジェクト
• ブロックチェーン産業におけるビジネス連携
33. • Organized by the European
Commission
• Promotes research and innovation in
the field of Information and
Communication Technologies
• There will be a session focusing on
Blockchain
• More than 6000 researchers,
innovators, entrepreneurs, policy
makers are expected to attend
• The EU-Japan Centre will attend the
event and will be promoting
Japanese ICT companies profiles
wishing to find EU partners
• EU政府によって運営されるイベント
• インフォメーション、コミュニケー
ション技術のリサーチ、促進を⽬目的
とする
• ブロックチェーンに特化したセッショ
ンも準備
• 6000以上の研究者、イノベーター、
起業家や政治家などが参加予定
• ⽇日欧産業協⼒力力センターでも⽇日本国内
のICT技術を持った企業のパート
ナーサポートを実施予定
ict2018.b2match.io