Et si la somme d'intelligences individuelles entrainait irrémédiablement une bêtise collective ? Un exemple à méditer la prochaine fois que vous jugerez d'une création publicitaire
2. @PPC
Je suis tombé il y a plusieurs années sur ce texte,
l'œuvre géniale d'un créatif de talent qui a
visiblement beaucoup d'expérience dans la
publicité ou le marketing direct.
J'adore ce traité humoristique pour parler de la
bêtise collective... c'est criant de vérité.
Prenez donc le temps de lire l'intégralité de cette
prose, vous ne le regretterez jamais.
15. Il est entouré d’un responsable des études, d’un
directeur marketing et d’un directeur des ventes.
16. Par le passé ces gens très érudits, très
intelligents ont déjà modifié ses textes
d’une manière très érudite, très intelligente
... mais très empoisonnante aussi.
17. A chaque fois, les fables rafistolées par ces
experts ont fait un bide.
18. Jean de La Fontaine songe à tourner les talons,
mais il songe aussi que son loyer
lui coûte 50 louis par mois.
20. Un peu tremblant, Jean de La Fontaine lit son
titre: “la cigale et la fourmi”.
21. Le directeur des ventes lève déjà les yeux au ciel.
“Trop ciblé ! Cet insecte ne vit que dans le sud !
Nous voulons aussi toucher tout le pays.
22. Qui est sensible aux cigales en Bretagne ?
Je ne fais pas de création, mais je mettrais
quelque chose comme grillon ou sauterelle”.
23. Il est fier de sa sortie, il jette un œil sur son
patron. Il a tiré plus vite que les deux autres.
Il ne vole pas son salaire.
24. Vexé de n’avoir pas ouvert la bouche le premier, le
directeur marketing suggère de mettre “abeille”.
25. Le responsable des études bondit comme un ressort.
Dans l’inconscient du public, “abeille” veut dire
travailleuse obstinée privée de toute vie sexuelle.
C’est négatif.
26. Le surintendant Fouquet, suggère “mouche”. C’est
selon lui plus quotidien, plus simple, plus vécu.
29. Comme on a repoussé son grillon et sa sauterelle, le
directeur des ventes suggère de remplacer “fourmi”
par “coccinelle” qui est plus poétique selon lui.
52. Il faudrait tester mais il est déjà certain que le public
interprétera que la mouche est emmerdée quand la
bise arrive parce qu’elle est homosexuelle.
53. Le français est d’ailleurs trop imprécis à propos
de cet insecte.
On écrit toujours “la” mouche et jamais “le” mouche.
54. Le directeur des études crie casse-cou.
Le groupe frissonne... On revient de loin.