SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Download to read offline
One, two, three?
An eye tracking study
on the readability of
two- vs. three-line subtitles.
Olivia Gerber-Morón
Universitat Autònoma de Barcelona
Agnieszka Szarkowska
Centre for Translation Studies, UCL
How many lines?
“
Three lines may be used
if the subtitler is confident
that no important picture information
will be obscured
(Baker et al., 1984, p. 9)
Endorsed by OFCOM, BBC, ITC,
Deafness Forum of Australia.
How many lines?
“
Three- or four-line captions
are occasionally acceptable
if a one- or two-line caption would interfere
with pre-existing graphics or be confusing
with regard to speaker identification.
The Described and Captioned Media Program
When to use three lines?
“
More than one short sentence
may be combined into a single subtitle
if the available reading time is limited.
Spoken sentences will frequently be too
long to fit into a single two-line subtitle.
(Baker et al., 1984, p. 9)
When to use three lines?
“
Three-line subtitles are used in rare cases
where the pace of the dialogue is so fast
that two-liners would have to be displayed
very quickly one after the other.
Łukasz Bogucki (2009)
Why a study on three lines?
▪ to empirically test three-line subtitles
▪ to compare the readability of two- and
three-line subtitles using eye tracking
technology
▪ to examine comprehension
and viewers' preferences
Mixed factorial design
▪ Within-subject independent variable
–Number of lines (2 or 3)
▪ Between subject independent variable
–Language (English, Polish, Spanish)
–Deafness (Hearing, Hard of hearing, Deaf)
Procedure
▪ Materials
– Two video excerpts with
two and three-line
intralingual subtitles from
Chelsea
▪ Participants by language
– 30 English
– 21 Polish
– 26 Spanish
▪ Participants by deafness
– 27 hearing
– 10 hard of hearing
– 9 deaf
Dependent variables
▪ Comprehension/recall
▪ Cognitive load
▪ Enjoyment
▪ Preference
▪ Post-test interview
▪ Eyetracking measures:
– dwell time
– fixations count
– mean fixation duration
– revisits
– percent of time spent on subtitles
Which subtitles do you prefer?
Two or three?
Participants’ impressions
“[...]in situations where there is a lot of content
and you cannot summarize it, it’s a good idea to
have three-lines because you can read more at
the same time.
[...] for films where the visuals have a good artistic
value and you don’t want to cover them up to
break the frame, I would prefer two-lines.”
Spanish participant
Conclusions
Three-line subtitles:
– no influence on comprehension
– higher cognitive load and lower enjoyment
– more fixations, especially for deaf participants
(percentage dwell time on subtitles)
Conclusions
Viewers prefer two lines, but preferences vary
depending on the condition (i.e. deafness)
and subtitle habits (e.g. Spanish vs. Polish
viewers)
Further research
Significant differences could be found
when testing three-lines on smaller screens.
Cognitive load and other variables could be
higher depending on the genre, the pace
and the duration of audiovisual material.
www.facebook.com/SureProject
This project has received funding from the European Union’s
Horizon 2020 research and innovation programme
under the Marie Skłodowska-Curie Grant Agreement No. 702606

More Related Content

Similar to One, two, three? An eye tracking study on the readability of two-vs. three-line subtitles.

Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...Jean-Marc Lavaur
 
Three films Ana Maria Nieto Aparicio
Three films  Ana Maria Nieto AparicioThree films  Ana Maria Nieto Aparicio
Three films Ana Maria Nieto Aparicioe3944813
 
Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)
Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)
Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)Hafiza Abas
 
Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)
Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)
Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)Olga Melnikova
 
Introduction to audiovidual translation by adriana serban
Introduction to audiovidual translation by adriana serbanIntroduction to audiovidual translation by adriana serban
Introduction to audiovidual translation by adriana serbanyiling666
 

Similar to One, two, three? An eye tracking study on the readability of two-vs. three-line subtitles. (8)

Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...Standard vs reversed subtitles  : Effects on movie comprehension and lexical ...
Standard vs reversed subtitles : Effects on movie comprehension and lexical ...
 
Three films Ana Maria Nieto Aparicio
Three films  Ana Maria Nieto AparicioThree films  Ana Maria Nieto Aparicio
Three films Ana Maria Nieto Aparicio
 
The power of captioning
The power of captioning The power of captioning
The power of captioning
 
Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)
Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)
Chapter 3 Breaking up long sentences (ENGLISH FOR WRITING RESEARCH PAPERS)
 
11 AVT #2 Subtitles
11 AVT #2 Subtitles11 AVT #2 Subtitles
11 AVT #2 Subtitles
 
Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)
Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)
Doing Subtitles Right (Olga Melnikova)
 
Fpvp
FpvpFpvp
Fpvp
 
Introduction to audiovidual translation by adriana serban
Introduction to audiovidual translation by adriana serbanIntroduction to audiovidual translation by adriana serban
Introduction to audiovidual translation by adriana serban
 

More from University of Warsaw

Respeakers and interlingual live subtitlers
Respeakers and interlingual live subtitlersRespeakers and interlingual live subtitlers
Respeakers and interlingual live subtitlersUniversity of Warsaw
 
Are interpreters and subtitlers better respeakers?
Are interpreters  and subtitlers better respeakers?Are interpreters  and subtitlers better respeakers?
Are interpreters and subtitlers better respeakers?University of Warsaw
 
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculum
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculumRespeaking as a part of translation and interpreting curriculum
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculumUniversity of Warsaw
 
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitling
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitlingResearch data as an aid in teaching technical competence in subtitling
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitlingUniversity of Warsaw
 
Project based approach to subtitler training
Project based approach to subtitler trainingProject based approach to subtitler training
Project based approach to subtitler trainingUniversity of Warsaw
 
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...University of Warsaw
 
Reading subtitles across devices : A study into the differences in reading p...
Reading subtitles across devices : A  study into the differences in reading p...Reading subtitles across devices : A  study into the differences in reading p...
Reading subtitles across devices : A study into the differences in reading p...University of Warsaw
 
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...University of Warsaw
 
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearing
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearingMultilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearing
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearingUniversity of Warsaw
 
Do shot changes really induce the re reading of subtitles
Do shot changes really induce the re reading of subtitlesDo shot changes really induce the re reading of subtitles
Do shot changes really induce the re reading of subtitlesUniversity of Warsaw
 
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in Spain
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in SpainOnline survey on television subtitling preferences in Poland and in Spain
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in SpainUniversity of Warsaw
 
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowych
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowychWpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowych
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowychUniversity of Warsaw
 
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...University of Warsaw
 

More from University of Warsaw (13)

Respeakers and interlingual live subtitlers
Respeakers and interlingual live subtitlersRespeakers and interlingual live subtitlers
Respeakers and interlingual live subtitlers
 
Are interpreters and subtitlers better respeakers?
Are interpreters  and subtitlers better respeakers?Are interpreters  and subtitlers better respeakers?
Are interpreters and subtitlers better respeakers?
 
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculum
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculumRespeaking as a part of translation and interpreting curriculum
Respeaking as a part of translation and interpreting curriculum
 
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitling
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitlingResearch data as an aid in teaching technical competence in subtitling
Research data as an aid in teaching technical competence in subtitling
 
Project based approach to subtitler training
Project based approach to subtitler trainingProject based approach to subtitler training
Project based approach to subtitler training
 
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...
Are interpreters better respeakers? An exploratory study on respeaking compet...
 
Reading subtitles across devices : A study into the differences in reading p...
Reading subtitles across devices : A  study into the differences in reading p...Reading subtitles across devices : A  study into the differences in reading p...
Reading subtitles across devices : A study into the differences in reading p...
 
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...
Okulograficzne badanie procesu czytania wyrazów leksykalnych i gramatycznych ...
 
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearing
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearingMultilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearing
Multilingualism in subtitling for the deaf and hard of hearing
 
Do shot changes really induce the re reading of subtitles
Do shot changes really induce the re reading of subtitlesDo shot changes really induce the re reading of subtitles
Do shot changes really induce the re reading of subtitles
 
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in Spain
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in SpainOnline survey on television subtitling preferences in Poland and in Spain
Online survey on television subtitling preferences in Poland and in Spain
 
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowych
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowychWpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowych
Wpływ języka oryginału na czytanie napisów filmowych
 
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...
Open Art – designing a multimedia guide app for people with and without senso...
 

Recently uploaded

How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxmanuelaromero2013
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeThiyagu K
 
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...EduSkills OECD
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsKarinaGenton
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Krashi Coaching
 
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of PowdersMicromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of PowdersChitralekhaTherkar
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxpboyjonauth
 
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL     STATUS EXAMINATION format.docxMENTAL     STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docxPoojaSen20
 
Alper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media ComponentAlper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media ComponentInMediaRes1
 
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Celine George
 
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Sapana Sha
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991RKavithamani
 
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxGaneshChakor2
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityGeoBlogs
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesFatimaKhan178732
 
Presiding Officer Training module 2024 lok sabha elections
Presiding Officer Training module 2024 lok sabha electionsPresiding Officer Training module 2024 lok sabha elections
Presiding Officer Training module 2024 lok sabha electionsanshu789521
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)eniolaolutunde
 

Recently uploaded (20)

How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
 
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
Presentation by Andreas Schleicher Tackling the School Absenteeism Crisis 30 ...
 
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its CharacteristicsScience 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
Science 7 - LAND and SEA BREEZE and its Characteristics
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
 
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of PowdersMicromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
Micromeritics - Fundamental and Derived Properties of Powders
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
 
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL     STATUS EXAMINATION format.docxMENTAL     STATUS EXAMINATION format.docx
MENTAL STATUS EXAMINATION format.docx
 
Alper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media ComponentAlper Gobel In Media Res Media Component
Alper Gobel In Media Res Media Component
 
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 1 STEP Using Odoo 17
 
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
 
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
Industrial Policy - 1948, 1956, 1973, 1977, 1980, 1991
 
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
 
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activityParis 2024 Olympic Geographies - an activity
Paris 2024 Olympic Geographies - an activity
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSDStaff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
 
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and ActinidesSeparation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
Separation of Lanthanides/ Lanthanides and Actinides
 
Presiding Officer Training module 2024 lok sabha elections
Presiding Officer Training module 2024 lok sabha electionsPresiding Officer Training module 2024 lok sabha elections
Presiding Officer Training module 2024 lok sabha elections
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)
 

One, two, three? An eye tracking study on the readability of two-vs. three-line subtitles.

  • 1. One, two, three? An eye tracking study on the readability of two- vs. three-line subtitles. Olivia Gerber-Morón Universitat Autònoma de Barcelona Agnieszka Szarkowska Centre for Translation Studies, UCL
  • 2.
  • 3.
  • 4. How many lines? “ Three lines may be used if the subtitler is confident that no important picture information will be obscured (Baker et al., 1984, p. 9) Endorsed by OFCOM, BBC, ITC, Deafness Forum of Australia.
  • 5. How many lines? “ Three- or four-line captions are occasionally acceptable if a one- or two-line caption would interfere with pre-existing graphics or be confusing with regard to speaker identification. The Described and Captioned Media Program
  • 6. When to use three lines? “ More than one short sentence may be combined into a single subtitle if the available reading time is limited. Spoken sentences will frequently be too long to fit into a single two-line subtitle. (Baker et al., 1984, p. 9)
  • 7. When to use three lines? “ Three-line subtitles are used in rare cases where the pace of the dialogue is so fast that two-liners would have to be displayed very quickly one after the other. Łukasz Bogucki (2009)
  • 8. Why a study on three lines? ▪ to empirically test three-line subtitles ▪ to compare the readability of two- and three-line subtitles using eye tracking technology ▪ to examine comprehension and viewers' preferences
  • 9. Mixed factorial design ▪ Within-subject independent variable –Number of lines (2 or 3) ▪ Between subject independent variable –Language (English, Polish, Spanish) –Deafness (Hearing, Hard of hearing, Deaf)
  • 10. Procedure ▪ Materials – Two video excerpts with two and three-line intralingual subtitles from Chelsea ▪ Participants by language – 30 English – 21 Polish – 26 Spanish ▪ Participants by deafness – 27 hearing – 10 hard of hearing – 9 deaf
  • 11. Dependent variables ▪ Comprehension/recall ▪ Cognitive load ▪ Enjoyment ▪ Preference ▪ Post-test interview ▪ Eyetracking measures: – dwell time – fixations count – mean fixation duration – revisits – percent of time spent on subtitles
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17.
  • 18.
  • 19.
  • 20.
  • 21. Which subtitles do you prefer?
  • 22.
  • 23.
  • 24. Two or three? Participants’ impressions “[...]in situations where there is a lot of content and you cannot summarize it, it’s a good idea to have three-lines because you can read more at the same time. [...] for films where the visuals have a good artistic value and you don’t want to cover them up to break the frame, I would prefer two-lines.” Spanish participant
  • 25. Conclusions Three-line subtitles: – no influence on comprehension – higher cognitive load and lower enjoyment – more fixations, especially for deaf participants (percentage dwell time on subtitles)
  • 26. Conclusions Viewers prefer two lines, but preferences vary depending on the condition (i.e. deafness) and subtitle habits (e.g. Spanish vs. Polish viewers)
  • 27. Further research Significant differences could be found when testing three-lines on smaller screens. Cognitive load and other variables could be higher depending on the genre, the pace and the duration of audiovisual material.
  • 28. www.facebook.com/SureProject This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under the Marie Skłodowska-Curie Grant Agreement No. 702606