SlideShare a Scribd company logo
1 of 19
Zer dira euskalkiak?
0 Euskalki guztiak euskararen aldaerak dira .


0 Hizkuntzaren 4 arloetan desberdintzen dira:
 Fonologian, morfologian, sintaxian eta lexikoan.

0 Euskal Herriak izandako zatiketa politikoen eraginez
 sortu ziren euskalkiak, baina euskalkien mugak eta
 herrialdeen muga politikoak ez datoz bat.
Datu orokorrak
0 Zuberoako herrialde osoan eta Biarnoko albo herri
 batzutan erabiltzen da

0 11.000 hiztun inguru ditu ( zuberotarren %78a)


0 Zubereraz hitz egiten zen beti, baina Frantziako
 Iraultza arte gobernuak ez zuen kontutan artu. Latina,
 biarnesa eta frantsesa ziren hizkuntza ofizialak urte
 haietan.
Zuberoako Diglosia
0 Zer da?  Hizkuntza komunitate batean 2 hizkuntza
 elkarrekin bizi direnean gertatzen da.

0 Bi hizkuntza horietako bat gizarteko funtzio konkretu
 batzuetarako soilik erabiltzen da:

   1. Lagun artean, etxean...  Zuberera

   2. Prestigiodun funtzioak (negozio harremanak,
   instituzioetako zereginak...)  Frantzesa
Zubereraren Bultzada
0 Frantziako gobernuak ez
 du asko egiten
 Zuberoreraren alde.

0 Zuberoan egindako
 inkestek hau adierazten
 dute:
Zuberoakoko Literatura
0 Euskal literaturaren ikuspegitik, zubererazko literatura
 handia da.

0 Arnaud Oihenart historialaria, (1592-1672), euskarazko,
 erderazko eta latinezko idazlea zena izan zen lehen
 zuberotar idazle handia.

0 Joan Tartaskoa apeizak, 1624an idatzi zuen lehen liburua
 zubereraz  “Onsa hilceko bidia”

0 Haren ondotik, XVII. mendean erlijio liburu gehiago idatzi
 ziren zubereraz.

0 Pastoraletarako joera zabaldu zen Zuberoako lurraldean.
XIX. Mendeko literatura
0 Zuberotar jatorriko 2 euskaltzale nabarmendu ziren
 euskararen eta Euskal Herriaren aldeko lanetan:
 Agosti Xaho (1810-1858) eta Antoine d'Abbadie
 (1810-1872).

0 XIX. mendearen lehen erdialdean Piarres Topet
 “Etxahun” (1786-1862) irudi zabaldu zen Zuberoan,
 Euskal Herriak ezagutu duen herri poetarik
 handienetakoa.
Morfologia
   Hitzak mugatzaile gabe
           •   Izan-en atributua denean
           •   Multzo bezala hartzen direnean
           •   Galderetan mugagabea nahiz partitiboa


   Mugagabean dagoen izena zenbatzailearekin erabiltzea,
    aditza SINGULARREAN
           •   Bidian ikhusi düt sei gizon
   Ablatiboko atzizkian bizirik dago -ti
           •   -gati >>>>> -gatik
   Izen arrunten eta berezien arteko desberdintasuna
    gorde da
           •   -(r)ik berezietan
           •   -ti(k) dago arruntetan
 Ablatiboan ere izen arruntak eta bereziak
   desberdintzen dira
         • ala(t) arruntetan
         • -(r)at berezietan


 Genitiboko -(r)en atzizkiak destinatiboko balioa
  gorde du
         • zázpi úrthen (zazpi urterako)
 Erdal -on amaiera -ú gertatu da euskara
  zuberotarrean
         •   Arratoi  Arathú
 Mugagabean jokatzen da bat zenbatzailea
         •   Borthá batetáik bestíla (ate batetik
             bestera)
Aditzaren Morfologia
 Nor-Nori saileko iraganaldia 'oraina + N' bidez
    osatzen da, eta A/E besterik ez da aldatzen erroan
          •    Zitzaion  Zeion

 Nor-Nori saileko pluralgilea -(t)z- da
          •   Zaizkio  Zaitzo

 Nor-Nori-Nork saileko adizkiak *eradun errokoak dira
          •   Eráiten déiot [diot]
   Nor-Nori-Nork saileko pluralgilea ere -tz- da:
          •   Dizkiot  Deitzot


 'Partizipioa + RIK' egitura zaharra da Zuberoan
    erabiltzen den (ia) bakarra
          •   estontüik züzün (harritua zen)
Lexikoa
ALDAERAK:

• ahátze 'ahantzi‘          •   ébi 'euri',
•  aihái 'afari‘            •    éjer 'eder',
•  álkhar / álgar 'elkar‘   •   élkhi 'irten‘
• ardú 'ardo'               •    éri 'irri [barre]‘
• áuher 'alfer‘             •    értzo 'ero‘
•  bárdin 'berdin',         •   -gerren atzizkia '-garren‘
•  bedeátzü eta hemeétzü    •   hanitx 'hanitz
  'bederatzi / hemeretzi‘   •    asko‘
• beit- aurrizkia 'bait-‘   •    hében 'hemen‘
• béna 'baina‘              •    hólli 'hori‘
• bóhor 'behor‘
•    hüllan 'hurbil‘     •   nasái 'lasai‘
•   ílli / üllü 'euli‘   •   phakátü 'pagatu
•    ínkhatz 'ikatz‘     •   ükhen 'ukan‘
•   khütxe 'gurutze‘     •   ürzo 'uso‘
•    maháñ 'mahai‘       •   zélü 'zeru'
•    míthil 'mutil‘
•    nabéla 'labana‘
Lexikoa
•   aholkü 'gomendioa',     • bedezi 'sendagilea‘
•   aitañi eta 'aitona ‘    • belhagile 'aztia‘
•   amañi 'amona‘           • belhar      (eta    boronte)
•   ahüñe 'antxumea‘            'bekokia'
•   aiñharba 'armiarma‘     •    dihaü 'dirua‘
•   amiñi 'apur‘            •    dü[rü]nda 'trumoia‘
•   apaidü 'otordua‘        •   ediren 'aurkitu‘
•   arramaiatz 'ekaina‘     •   ekhi 'eguzkia‘
•   athe 'mordoa‘           •    ekhürü ' lasai'
•   baranthalla 'otsaila‘   •   eli 'parea / multzoa‘
•   bedatse 'udaberria‘
•   enthelegatü 'ulertu‘              •   mixkandi 'zerbitzaria‘
•   erho 'hil’                        •   naba 'ibarra‘
•   eskerrik hanitx 'eskerrik asko'   •   neskanegün 'larunbata‘
•   odalet 'edalontzia‘               •   ohiltü 'egotzi, bota‘
•    haboro 'gehiago‘                 •   olha 'borda‘
•    hatsarre 'hasiera'               •   oski 'zapata‘
•    heltübada 'beharbada‘            •   pikarrai 'biluzik‘
•   herots 'zarata’                   •   pikoxte 'zilborra‘
•   hor 'txakurra‘                    •   prefosta 'bai horixe, jakina‘
•   hurak 'haiek‘                     •   sordei 'gaiztoa‘
•   iuan 'eroan, eraman‘              •   ükhaitz 'ibaia‘
•   jesan 'mailegutan hartu‘          •   ürhentü 'amaitu',
•   kharru 'izotza                    •   zühañ 'zuhaitza'
•   mardo 'biguna‘
•   ments 'eza‘
Testua eta Abestia
-Eskiula, hori zer, Biarnoko herria, baina, euskaraz mintzatzen dena, holako zerbait, ez?
-Biarnoko bizkunde herrian egin nahi izan zen, beraz, Barkoxerik eta Atharratzerik eta, beharbada,
Amiküzerik ere joan ziren eüskaldünak hor plantatü ziren hütsik ziren lür eli batetan. Eta ordian
zonbaitek erraiten düe Biarno eüskaldünaren ondar bat dela, eta ez da hala, hor. Hor gaüzak hanitx aski
ontsa dokümentatürik dira, badakie noiz eta nola sortü ziren horko etxaltiak eta. Egia da lehenago
eüskaraz egiten zela Biarnon ere. Parte handi batetan galdü zen hamargerren mentetik, eta heben,
Xiberoko Ühaitz ibaiaren peko aldian Biarnoko herriak üdüriz bi hizkuntzetan ari ziren hamalaugerren
mente ondarrealat.
-Zer... horiek, Landa ta horiek, edo...
-Ez, heben, Xarrikotapiaren eta Salbaterraren arteko herriak.
-Ah, horiek.
-Horiek eta...
-Azpilda, eta...
 -Bai, zeren etxeek, hor, bi izen bazütüen, izen bikoitxa bazizüen, eüskaraz eta biarnesez, bietara. Hala.
Eta ber erran-nahiarekin. Eta hor pentsatzen da bi hizkuntzetan ari zirela. Beraz, hor eüskara galdü
zatekian hamalau-hamabosgerren mentetan. Eta pentsatzen da Landan, eta alde hortan ere, Aramitzen,
hamabosgerren mentian galdü zatekiala.
-Eta hor, Akitania, Bigorre eta...
-Hor, lehenago, bai.
0BEÑAT ETXEBARRIA
0IKER HERNANDEZ
0PAUL BUSTINDUI
Biblioglafia
0 Wikipedia.org


0 “Euskalkiak: Euskara eta Literatura” liburua. Ibaizabal
 argitaletxea

0 Ahotsak.com


0 Euskara.euskadi.net

More Related Content

What's hot

Zuberotarra ane, mireia, nerea
Zuberotarra ane, mireia, nereaZuberotarra ane, mireia, nerea
Zuberotarra ane, mireia, nereaaingura
 
NAFAR-LAPURTERA Gorka eta Akier
NAFAR-LAPURTERA  Gorka eta AkierNAFAR-LAPURTERA  Gorka eta Akier
NAFAR-LAPURTERA Gorka eta Akieraingura
 
Nafar lapurtarra aner maria
Nafar lapurtarra aner mariaNafar lapurtarra aner maria
Nafar lapurtarra aner mariaaingura
 
NAFAR-LAPURTERA Euskalkia Amaia m.
NAFAR-LAPURTERA  Euskalkia Amaia m.NAFAR-LAPURTERA  Euskalkia Amaia m.
NAFAR-LAPURTERA Euskalkia Amaia m.aingura
 
Euskararen dialektoak
Euskararen dialektoakEuskararen dialektoak
Euskararen dialektoakMarta Larrea
 
Xabi eta joseba zuberotarra
Xabi eta joseba zuberotarraXabi eta joseba zuberotarra
Xabi eta joseba zuberotarraaingura
 
Nafar lapurtera.eider eta maite
Nafar lapurtera.eider eta maiteNafar lapurtera.eider eta maite
Nafar lapurtera.eider eta maiteaingura
 
Jon eta mari nafar lapurtarra[1]
Jon eta mari nafar lapurtarra[1]Jon eta mari nafar lapurtarra[1]
Jon eta mari nafar lapurtarra[1]aingura
 
Zuberera edurne naiara
Zuberera edurne naiaraZuberera edurne naiara
Zuberera edurne naiaraaingura
 
2012 ahoa bete hots 5 bertsoak eta erregistroak - Andoni Egaña
2012 ahoa bete hots   5 bertsoak eta erregistroak - Andoni Egaña2012 ahoa bete hots   5 bertsoak eta erregistroak - Andoni Egaña
2012 ahoa bete hots 5 bertsoak eta erregistroak - Andoni EgañaIgnacio Gorrotxategi López
 

What's hot (13)

Zuberotarra ane, mireia, nerea
Zuberotarra ane, mireia, nereaZuberotarra ane, mireia, nerea
Zuberotarra ane, mireia, nerea
 
NAFAR-LAPURTERA Gorka eta Akier
NAFAR-LAPURTERA  Gorka eta AkierNAFAR-LAPURTERA  Gorka eta Akier
NAFAR-LAPURTERA Gorka eta Akier
 
Nafar lapurtarra aner maria
Nafar lapurtarra aner mariaNafar lapurtarra aner maria
Nafar lapurtarra aner maria
 
NAFAR-LAPURTERA Euskalkia Amaia m.
NAFAR-LAPURTERA  Euskalkia Amaia m.NAFAR-LAPURTERA  Euskalkia Amaia m.
NAFAR-LAPURTERA Euskalkia Amaia m.
 
Euskararen dialektoak
Euskararen dialektoakEuskararen dialektoak
Euskararen dialektoak
 
Xabi eta joseba zuberotarra
Xabi eta joseba zuberotarraXabi eta joseba zuberotarra
Xabi eta joseba zuberotarra
 
Bertsolaritza
BertsolaritzaBertsolaritza
Bertsolaritza
 
Nafar lapurtera.eider eta maite
Nafar lapurtera.eider eta maiteNafar lapurtera.eider eta maite
Nafar lapurtera.eider eta maite
 
Jon eta mari nafar lapurtarra[1]
Jon eta mari nafar lapurtarra[1]Jon eta mari nafar lapurtarra[1]
Jon eta mari nafar lapurtarra[1]
 
Zuberera edurne naiara
Zuberera edurne naiaraZuberera edurne naiara
Zuberera edurne naiara
 
2012 ahoa bete hots 5 bertsoak eta erregistroak - Andoni Egaña
2012 ahoa bete hots   5 bertsoak eta erregistroak - Andoni Egaña2012 ahoa bete hots   5 bertsoak eta erregistroak - Andoni Egaña
2012 ahoa bete hots 5 bertsoak eta erregistroak - Andoni Egaña
 
Euskalkiak
EuskalkiakEuskalkiak
Euskalkiak
 
Euskera
EuskeraEuskera
Euskera
 

Similar to Zuberera beñat

Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]
Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]
Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]aingura
 
Zuberotarra onintza eta ariane[1]
Zuberotarra onintza eta ariane[1]Zuberotarra onintza eta ariane[1]
Zuberotarra onintza eta ariane[1]aingura
 
EUSKALKIA: Zuberotarra
EUSKALKIA: ZuberotarraEUSKALKIA: Zuberotarra
EUSKALKIA: Zuberotarraaingura
 
Euskalkiak nafar-lapurtera
Euskalkiak nafar-lapurteraEuskalkiak nafar-lapurtera
Euskalkiak nafar-lapurteraSagarra19
 
Zuberera irati m. eta irune m
Zuberera  irati m. eta irune mZuberera  irati m. eta irune m
Zuberera irati m. eta irune maingura
 
Imanol t. nafar lapurtera
Imanol t.  nafar lapurteraImanol t.  nafar lapurtera
Imanol t. nafar lapurteraaingura
 
NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)
NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)
NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)aingura
 
Zuberotarra (Euskalkia) oana gizane dani
Zuberotarra (Euskalkia)  oana gizane daniZuberotarra (Euskalkia)  oana gizane dani
Zuberotarra (Euskalkia) oana gizane daniaingura
 
Gure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiago
Gure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiagoGure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiago
Gure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiagoMirenHP
 
Jean etxepare
Jean etxepareJean etxepare
Jean etxepareSagarra19
 
Power pointa marisabel eta aitor[1]
Power pointa marisabel eta aitor[1]Power pointa marisabel eta aitor[1]
Power pointa marisabel eta aitor[1]aingura
 
Zuberera nahia, macarena
Zuberera  nahia, macarena Zuberera  nahia, macarena
Zuberera nahia, macarena aingura
 
Euskal herriko iñauteriak
Euskal herriko iñauteriakEuskal herriko iñauteriak
Euskal herriko iñauteriakTrumoi
 
Euskara 9 10 gaiak
Euskara 9 10 gaiakEuskara 9 10 gaiak
Euskara 9 10 gaiakODISEAB5
 
Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri
Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri
Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri Praktikatu Aek
 
Zotz egiteko formulak: Haur Hezkuntza
Zotz egiteko formulak: Haur HezkuntzaZotz egiteko formulak: Haur Hezkuntza
Zotz egiteko formulak: Haur HezkuntzaAsier Romero Andonegi
 
Euskera proiektua
Euskera proiektuaEuskera proiektua
Euskera proiektuarioygerardo
 
Altzako III. bertso paper lehiaketa bertso irabazleak
Altzako III. bertso paper lehiaketa  bertso irabazleakAltzako III. bertso paper lehiaketa  bertso irabazleak
Altzako III. bertso paper lehiaketa bertso irabazleakBizarrain Kultur Elkartea
 
Bertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendean
Bertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendeanBertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendean
Bertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendeanMaite Goñi
 

Similar to Zuberera beñat (20)

Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]
Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]
Zuberera jesuri z-eta_ainhoa_u[1]
 
Zuberotarra onintza eta ariane[1]
Zuberotarra onintza eta ariane[1]Zuberotarra onintza eta ariane[1]
Zuberotarra onintza eta ariane[1]
 
EUSKALKIA: Zuberotarra
EUSKALKIA: ZuberotarraEUSKALKIA: Zuberotarra
EUSKALKIA: Zuberotarra
 
Euskalkiak nafar-lapurtera
Euskalkiak nafar-lapurteraEuskalkiak nafar-lapurtera
Euskalkiak nafar-lapurtera
 
Zuberera irati m. eta irune m
Zuberera  irati m. eta irune mZuberera  irati m. eta irune m
Zuberera irati m. eta irune m
 
Imanol t. nafar lapurtera
Imanol t.  nafar lapurteraImanol t.  nafar lapurtera
Imanol t. nafar lapurtera
 
NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)
NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)
NAFAR-LAPURTAARRA (nora eta jone)
 
Zuberotarra (Euskalkia) oana gizane dani
Zuberotarra (Euskalkia)  oana gizane daniZuberotarra (Euskalkia)  oana gizane dani
Zuberotarra (Euskalkia) oana gizane dani
 
Gure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiago
Gure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiagoGure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiago
Gure herrikoari buruzko gauza interesgarri gehiago
 
Jean etxepare
Jean etxepareJean etxepare
Jean etxepare
 
Power pointa marisabel eta aitor[1]
Power pointa marisabel eta aitor[1]Power pointa marisabel eta aitor[1]
Power pointa marisabel eta aitor[1]
 
Zuberera nahia, macarena
Zuberera  nahia, macarena Zuberera  nahia, macarena
Zuberera nahia, macarena
 
Euskal herriko iñauteriak
Euskal herriko iñauteriakEuskal herriko iñauteriak
Euskal herriko iñauteriak
 
Euskara 9 10 gaiak
Euskara 9 10 gaiakEuskara 9 10 gaiak
Euskara 9 10 gaiak
 
Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri
Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri
Euskaldun sentitzeko estrategiak. Jone Goirigolzarri
 
Zotz egiteko formulak: Haur Hezkuntza
Zotz egiteko formulak: Haur HezkuntzaZotz egiteko formulak: Haur Hezkuntza
Zotz egiteko formulak: Haur Hezkuntza
 
Euskera proiektua
Euskera proiektuaEuskera proiektua
Euskera proiektua
 
Zalantza dantza2
Zalantza dantza2Zalantza dantza2
Zalantza dantza2
 
Altzako III. bertso paper lehiaketa bertso irabazleak
Altzako III. bertso paper lehiaketa  bertso irabazleakAltzako III. bertso paper lehiaketa  bertso irabazleak
Altzako III. bertso paper lehiaketa bertso irabazleak
 
Bertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendean
Bertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendeanBertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendean
Bertso eta olerkien mundua: bertsolari moldeko olerkariak XIX. mendean
 

More from aingura

IRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako ULERMEN GALDERAK IKASLEEK Prestatua
IRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako  ULERMEN GALDERAK IKASLEEK PrestatuaIRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako  ULERMEN GALDERAK IKASLEEK Prestatua
IRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako ULERMEN GALDERAK IKASLEEK Prestatuaaingura
 
Ahozko ipuinak 2
Ahozko ipuinak 2Ahozko ipuinak 2
Ahozko ipuinak 2aingura
 
Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)
Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)
Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)aingura
 
Harresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBH
Harresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBHHarresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBH
Harresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBHaingura
 
Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun
Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun
Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun aingura
 
Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel
Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel
Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel aingura
 
Ana juanixe andrea,june, maialen
Ana juanixe andrea,june, maialenAna juanixe andrea,june, maialen
Ana juanixe andrea,june, maialenaingura
 
Euskalkiak ander s.]
Euskalkiak ander s.]Euskalkiak ander s.]
Euskalkiak ander s.]aingura
 
Euskalkiak alaine fatima
Euskalkiak alaine fatimaEuskalkiak alaine fatima
Euskalkiak alaine fatimaaingura
 
Gaberdiko eguzkia
Gaberdiko eguzkiaGaberdiko eguzkia
Gaberdiko eguzkiaaingura
 

More from aingura (10)

IRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako ULERMEN GALDERAK IKASLEEK Prestatua
IRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako  ULERMEN GALDERAK IKASLEEK PrestatuaIRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako  ULERMEN GALDERAK IKASLEEK Prestatua
IRAKURKETA AKTIBOA 1.DBHrako ULERMEN GALDERAK IKASLEEK Prestatua
 
Ahozko ipuinak 2
Ahozko ipuinak 2Ahozko ipuinak 2
Ahozko ipuinak 2
 
Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)
Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)
Ahozko ipuinak (patricia 1 e) (1)
 
Harresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBH
Harresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBHHarresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBH
Harresi handirantz (andoni eta Ander ) 1.DBH
 
Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun
Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun
Harresi handirantz bidane, maialen, izaskun
 
Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel
Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel
Harresi handirantz JON ARRESE power pointa jokin,igor mikel
 
Ana juanixe andrea,june, maialen
Ana juanixe andrea,june, maialenAna juanixe andrea,june, maialen
Ana juanixe andrea,june, maialen
 
Euskalkiak ander s.]
Euskalkiak ander s.]Euskalkiak ander s.]
Euskalkiak ander s.]
 
Euskalkiak alaine fatima
Euskalkiak alaine fatimaEuskalkiak alaine fatima
Euskalkiak alaine fatima
 
Gaberdiko eguzkia
Gaberdiko eguzkiaGaberdiko eguzkia
Gaberdiko eguzkia
 

Zuberera beñat

  • 1.
  • 2. Zer dira euskalkiak? 0 Euskalki guztiak euskararen aldaerak dira . 0 Hizkuntzaren 4 arloetan desberdintzen dira: Fonologian, morfologian, sintaxian eta lexikoan. 0 Euskal Herriak izandako zatiketa politikoen eraginez sortu ziren euskalkiak, baina euskalkien mugak eta herrialdeen muga politikoak ez datoz bat.
  • 3.
  • 4. Datu orokorrak 0 Zuberoako herrialde osoan eta Biarnoko albo herri batzutan erabiltzen da 0 11.000 hiztun inguru ditu ( zuberotarren %78a) 0 Zubereraz hitz egiten zen beti, baina Frantziako Iraultza arte gobernuak ez zuen kontutan artu. Latina, biarnesa eta frantsesa ziren hizkuntza ofizialak urte haietan.
  • 5. Zuberoako Diglosia 0 Zer da?  Hizkuntza komunitate batean 2 hizkuntza elkarrekin bizi direnean gertatzen da. 0 Bi hizkuntza horietako bat gizarteko funtzio konkretu batzuetarako soilik erabiltzen da: 1. Lagun artean, etxean...  Zuberera 2. Prestigiodun funtzioak (negozio harremanak, instituzioetako zereginak...)  Frantzesa
  • 6. Zubereraren Bultzada 0 Frantziako gobernuak ez du asko egiten Zuberoreraren alde. 0 Zuberoan egindako inkestek hau adierazten dute:
  • 7. Zuberoakoko Literatura 0 Euskal literaturaren ikuspegitik, zubererazko literatura handia da. 0 Arnaud Oihenart historialaria, (1592-1672), euskarazko, erderazko eta latinezko idazlea zena izan zen lehen zuberotar idazle handia. 0 Joan Tartaskoa apeizak, 1624an idatzi zuen lehen liburua zubereraz  “Onsa hilceko bidia” 0 Haren ondotik, XVII. mendean erlijio liburu gehiago idatzi ziren zubereraz. 0 Pastoraletarako joera zabaldu zen Zuberoako lurraldean.
  • 8. XIX. Mendeko literatura 0 Zuberotar jatorriko 2 euskaltzale nabarmendu ziren euskararen eta Euskal Herriaren aldeko lanetan: Agosti Xaho (1810-1858) eta Antoine d'Abbadie (1810-1872). 0 XIX. mendearen lehen erdialdean Piarres Topet “Etxahun” (1786-1862) irudi zabaldu zen Zuberoan, Euskal Herriak ezagutu duen herri poetarik handienetakoa.
  • 9. Morfologia  Hitzak mugatzaile gabe • Izan-en atributua denean • Multzo bezala hartzen direnean • Galderetan mugagabea nahiz partitiboa  Mugagabean dagoen izena zenbatzailearekin erabiltzea, aditza SINGULARREAN • Bidian ikhusi düt sei gizon  Ablatiboko atzizkian bizirik dago -ti • -gati >>>>> -gatik  Izen arrunten eta berezien arteko desberdintasuna gorde da • -(r)ik berezietan • -ti(k) dago arruntetan
  • 10.  Ablatiboan ere izen arruntak eta bereziak desberdintzen dira • ala(t) arruntetan • -(r)at berezietan  Genitiboko -(r)en atzizkiak destinatiboko balioa gorde du • zázpi úrthen (zazpi urterako)  Erdal -on amaiera -ú gertatu da euskara zuberotarrean • Arratoi  Arathú  Mugagabean jokatzen da bat zenbatzailea • Borthá batetáik bestíla (ate batetik bestera)
  • 11. Aditzaren Morfologia  Nor-Nori saileko iraganaldia 'oraina + N' bidez osatzen da, eta A/E besterik ez da aldatzen erroan • Zitzaion  Zeion  Nor-Nori saileko pluralgilea -(t)z- da • Zaizkio  Zaitzo  Nor-Nori-Nork saileko adizkiak *eradun errokoak dira • Eráiten déiot [diot]
  • 12. Nor-Nori-Nork saileko pluralgilea ere -tz- da: • Dizkiot  Deitzot  'Partizipioa + RIK' egitura zaharra da Zuberoan erabiltzen den (ia) bakarra • estontüik züzün (harritua zen)
  • 13. Lexikoa ALDAERAK: • ahátze 'ahantzi‘ • ébi 'euri', • aihái 'afari‘ • éjer 'eder', • álkhar / álgar 'elkar‘ • élkhi 'irten‘ • ardú 'ardo' • éri 'irri [barre]‘ • áuher 'alfer‘ • értzo 'ero‘ • bárdin 'berdin', • -gerren atzizkia '-garren‘ • bedeátzü eta hemeétzü • hanitx 'hanitz 'bederatzi / hemeretzi‘ • asko‘ • beit- aurrizkia 'bait-‘ • hében 'hemen‘ • béna 'baina‘ • hólli 'hori‘ • bóhor 'behor‘
  • 14. hüllan 'hurbil‘ • nasái 'lasai‘ • ílli / üllü 'euli‘ • phakátü 'pagatu • ínkhatz 'ikatz‘ • ükhen 'ukan‘ • khütxe 'gurutze‘ • ürzo 'uso‘ • maháñ 'mahai‘ • zélü 'zeru' • míthil 'mutil‘ • nabéla 'labana‘
  • 15. Lexikoa • aholkü 'gomendioa', • bedezi 'sendagilea‘ • aitañi eta 'aitona ‘ • belhagile 'aztia‘ • amañi 'amona‘ • belhar (eta boronte) • ahüñe 'antxumea‘ 'bekokia' • aiñharba 'armiarma‘ • dihaü 'dirua‘ • amiñi 'apur‘ • dü[rü]nda 'trumoia‘ • apaidü 'otordua‘ • ediren 'aurkitu‘ • arramaiatz 'ekaina‘ • ekhi 'eguzkia‘ • athe 'mordoa‘ • ekhürü ' lasai' • baranthalla 'otsaila‘ • eli 'parea / multzoa‘ • bedatse 'udaberria‘
  • 16. enthelegatü 'ulertu‘ • mixkandi 'zerbitzaria‘ • erho 'hil’ • naba 'ibarra‘ • eskerrik hanitx 'eskerrik asko' • neskanegün 'larunbata‘ • odalet 'edalontzia‘ • ohiltü 'egotzi, bota‘ • haboro 'gehiago‘ • olha 'borda‘ • hatsarre 'hasiera' • oski 'zapata‘ • heltübada 'beharbada‘ • pikarrai 'biluzik‘ • herots 'zarata’ • pikoxte 'zilborra‘ • hor 'txakurra‘ • prefosta 'bai horixe, jakina‘ • hurak 'haiek‘ • sordei 'gaiztoa‘ • iuan 'eroan, eraman‘ • ükhaitz 'ibaia‘ • jesan 'mailegutan hartu‘ • ürhentü 'amaitu', • kharru 'izotza • zühañ 'zuhaitza' • mardo 'biguna‘ • ments 'eza‘
  • 17. Testua eta Abestia -Eskiula, hori zer, Biarnoko herria, baina, euskaraz mintzatzen dena, holako zerbait, ez? -Biarnoko bizkunde herrian egin nahi izan zen, beraz, Barkoxerik eta Atharratzerik eta, beharbada, Amiküzerik ere joan ziren eüskaldünak hor plantatü ziren hütsik ziren lür eli batetan. Eta ordian zonbaitek erraiten düe Biarno eüskaldünaren ondar bat dela, eta ez da hala, hor. Hor gaüzak hanitx aski ontsa dokümentatürik dira, badakie noiz eta nola sortü ziren horko etxaltiak eta. Egia da lehenago eüskaraz egiten zela Biarnon ere. Parte handi batetan galdü zen hamargerren mentetik, eta heben, Xiberoko Ühaitz ibaiaren peko aldian Biarnoko herriak üdüriz bi hizkuntzetan ari ziren hamalaugerren mente ondarrealat. -Zer... horiek, Landa ta horiek, edo... -Ez, heben, Xarrikotapiaren eta Salbaterraren arteko herriak. -Ah, horiek. -Horiek eta... -Azpilda, eta... -Bai, zeren etxeek, hor, bi izen bazütüen, izen bikoitxa bazizüen, eüskaraz eta biarnesez, bietara. Hala. Eta ber erran-nahiarekin. Eta hor pentsatzen da bi hizkuntzetan ari zirela. Beraz, hor eüskara galdü zatekian hamalau-hamabosgerren mentetan. Eta pentsatzen da Landan, eta alde hortan ere, Aramitzen, hamabosgerren mentian galdü zatekiala. -Eta hor, Akitania, Bigorre eta... -Hor, lehenago, bai.
  • 19. Biblioglafia 0 Wikipedia.org 0 “Euskalkiak: Euskara eta Literatura” liburua. Ibaizabal argitaletxea 0 Ahotsak.com 0 Euskara.euskadi.net