SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
Formació històrica del lèxic
                                                       Arribada llatí    s. III aeC
                             substrat
                                                       Romanització

Bilingüisme
Diglòssia
Manlleus o préstecs
                          català/valencià




        adstrat                                             superstrat

                      Fragmentació llatí     s. V eC

                      Llengües vulgars      s. VIII-IX eC

                      1rs textos en català      s. XII eC
Formació històrica del lèxic
   Llengües en contacte:

        Substrat llengües parlades a un territori, que determinaran la
         conformació de la llengua posterior de la zona:
             Lleng. peninsulars indoeuropees (cèltiques) i no indoeuropees
              (ibèric, èuscar).

        Superstrat: influència d’una llengua B en un territori d’altra
         parla –lengua A-, sense glotofàgia:
             Germànic (s. V-VIIIeC)
             Àrab i mossàrab (s. VIII-XVIIeC)

        Adstrat: influències de veïnatge, convivència o prestigi:
             Anglés (Menorca s. XVIII i actualitat)
             Occità i aragonés.
             Francés, italià, alemany i portugués.
             Castellà
             Altres llengües: caló, lleng. ameríndies, etc.
Formació històrica del lèxic
   Romanització:                            Llatí vulgar, col·loquial
                                                    o baix llatí
    assimilació de la llengua,
    les lleis i els costums
                                             Llengües romàniques
    llatins al territori de                      o neollatines
    l’Imperi Romà. Península
    s. III aeC
                                   Branca occidental           Branca oriental


   Influències del llatí
    vulgar, fruit de l’evolució                Branca iberoromànica

    fonètica: lèxic comú
    d’origen llatí: noms                      Branca gal·loraomànica
    d’oficis, agricultura, etc.;
    verbs, adj. i adv.
    topònims i antropònims.                                              Català
Influències de substrat
   Trets fonètics, lèxic no fonamental i
    toponímia.
   Influències:
     Preromanes       no indoeuropees (èuscar, ibèric)
     Preromanes indoeuropees (cèltiques)
     Púnic (o fenici)

     Hel·lenismes
     Hebraismes (a través del grec i del llatí)
Influències de superstrat
   Lèxic general abundant, topònims i
    antropònims.
   Influències:
     Germanismes          (francs i visigots)   : lèxic general,
      militar, colors, etc.
     Arabismes (sobretot en el valencià): agricultura,
      arquitectura, comerç, menjar, etc.
     Mossarabismes (mots de procedència llatina emprats per la
      minoria cristiana).
Influències d’adstrat
   Lèxic divers
   Influències
     De veïnatge: francés, portugués, italià,
      alemany, occità, aragonés...
     De convivència: castellà, anglés...
Variació lingüística i registres
   Fenomen mitjançant el qual els
    parlants d’una llengua adopten un
    ús en funció de factors com:
     L’espai:varietat diatòpica
     El temps: varietat diacrònica

     El grup social: varietat diastràtica

     La   situació comunicativa: varietat
      diafàsica
Varietat diacrònica
Variacions que es poden situar al llarg d'un eix cronològic.

   Tirant lo Blanc, Joanot Martorell. (s.XV)

Complit lo sermó, e la missa, l’Emperador féu portar los cent mília ducats e totes ses robes e joies, e tot quant
son pare li havia deixat. Aprés d’acò feren vestir al Conestable la sobrevesta de les sues armes; deixaren-lo
així un poc; aprés despullaren-li aquella e vestiren-li la del ducat de Macedònia e desplegaren les banderes del
dit ducat, e al cap li posaren una corona tota d’argent molt rica, per ço com en aquell temps acostumaven de
coronar a tots aquells qui tenien títol.

   Ja en tinc trenta!, Jordi Silva. (s.XX)

La meva primera reacció, donades les circumstàncies, va ser si més no generosa:
preocupar-me per ella:
–I vols dir que ja et convé, tenir un millor amic així?
–Sí, perquè ets molt bona persona. Com a nòvio ja no m’interesses, però com a amic, sí.
–Me’n vaig, me’n vaig. No et vull molestar.
–Sí, perfecte, perquè m’he de suïcidar, i no vull que ho vegis.
–No siguis burro…!
– El que passa és que sóc tan cagadubtes que no sé quin mètode triar.
– Burro i exagerat, apunta!
– Andreu, hi ha gent amb defectes molt pitjors.
– Sí, a la presó n’hi ha uns quants.
– Només és un exercici d’autoajuda! No t’ho prenguis així. Són molts anys
d’enamorada de tu…
– Sí, ja… Bé, escolta, me n’alegro, que estiguis millor. De debò.
Varietat diatòpica
Condicionada pel context geogràfic

   Wa yeah Antònia font
Jo cant sa lluna i s’estrella, sa jungla i es bosc animat,
Es tren, es vaixell, s’avioneta i es teu submarí aquí aparcat.


 Al mar! Manel
Plantem les tovalloles, convido a un gelat,
juguem amb alegria, esquivem passejants.
A l’horitzó es divisen les veles
d’uns nens que fan “optimist” a la cala del costat.


   Fer res Clara Andrés
Espolse projectes del vidre de la taula on prenc cafè i les línies polsoses dibuixen la persiana
contra la paret. Pense com fer per a estar uns quants dies més sense fer, i estar uns quants
dies sense fer res. I acumule projectes al vidre de la taula, silenci de retina plena de no sé
ben bé i el dia roda i el temps i el dibuix de la persiana contra la paret i el dia roda i el
temps.
Varietat diastràtica
   Condicionada pel grup social i per
    l'actitud que s'adopta en relació
    amb la llengua.
     Argot:   llengua d’un determinat grup
      social
        Quin canguelo, tio, pensava que     la
         dinyava allí mateix!
        Molava molt com se la van muntar!
Varietat diafàsica

Depén de la       situació   o   context
comunicatiu
 Registres:
   Col·loquial

   Estàndard

   Culte
Registres
             Col·loquial       Culte           Estàndard
Tema         Molt variat       Específic

Canal        Oral              Oral i escrit   Oral i escrit

Formalitat   Poca (molt        Molta           Intermèdia-alta
             espontani)
Intenció     Intercanvi        Divulgativa     Cohesionar la
             comunicatiu       (ciència)       variació
             informal          Estètica
                               (literatura)
Àmbit d’ús   Privat            Públic          Públic

Trets        Col·loquialismes, Tecnicismes Afavoreix usos
             vulgarismes       i objectivitat extensos de la
                               Subjectivitat comunitat
                                              lingüística
Estàndard




            Daniel Cassany i altres

More Related Content

What's hot

Bateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiquesBateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiquesmarclia
 
Conflicte lingüístic bilingüisme i diglòssia
Conflicte lingüístic bilingüisme i diglòssiaConflicte lingüístic bilingüisme i diglòssia
Conflicte lingüístic bilingüisme i diglòssiammaso
 
Conflicte lingüístic
Conflicte lingüísticConflicte lingüístic
Conflicte lingüísticSílvia Montals
 
SocIOLINGÜÍSTICA - varietats i registres teoria
SocIOLINGÜÍSTICA -  varietats i registres teoriaSocIOLINGÜÍSTICA -  varietats i registres teoria
SocIOLINGÜÍSTICA - varietats i registres teoriajoanpol
 
BilingüIsme
BilingüIsmeBilingüIsme
BilingüIsmealbert
 
Tema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüísticaTema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüísticaSílvia Montals
 
Sociolinguística t iv 2n bat.
Sociolinguística t iv 2n bat.Sociolinguística t iv 2n bat.
Sociolinguística t iv 2n bat.pmlluesma
 
Ppt sociolingüística, marina calero
Ppt sociolingüística, marina caleroPpt sociolingüística, marina calero
Ppt sociolingüística, marina caleroemparvidal
 
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNLL’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNLmarclia
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüísticalaiapuces
 
Dos Redaccions Sociolinguistica09
Dos Redaccions Sociolinguistica09Dos Redaccions Sociolinguistica09
Dos Redaccions Sociolinguistica09Antonia Mulet
 
Teoria sociolingüística ii blog
Teoria sociolingüística ii  blogTeoria sociolingüística ii  blog
Teoria sociolingüística ii blogjoanpol
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüísticaSílvia Montals
 
Unitat 1 variació lingüística dialectes i registres
Unitat 1 variació lingüística dialectes i registresUnitat 1 variació lingüística dialectes i registres
Unitat 1 variació lingüística dialectes i registresvalencia8
 
La variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalanaLa variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalanaMaies Llorca
 
Formació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaFormació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaannaasiscar
 

What's hot (20)

Llengües en contacte
Llengües en contacteLlengües en contacte
Llengües en contacte
 
Bateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiquesBateria de qüestions sociolingüístiques
Bateria de qüestions sociolingüístiques
 
Conflicte lingüístic bilingüisme i diglòssia
Conflicte lingüístic bilingüisme i diglòssiaConflicte lingüístic bilingüisme i diglòssia
Conflicte lingüístic bilingüisme i diglòssia
 
Conflicte lingüístic
Conflicte lingüísticConflicte lingüístic
Conflicte lingüístic
 
SocIOLINGÜÍSTICA - varietats i registres teoria
SocIOLINGÜÍSTICA -  varietats i registres teoriaSocIOLINGÜÍSTICA -  varietats i registres teoria
SocIOLINGÜÍSTICA - varietats i registres teoria
 
BilingüIsme
BilingüIsmeBilingüIsme
BilingüIsme
 
Bilingüisme i diglòssia
Bilingüisme i diglòssiaBilingüisme i diglòssia
Bilingüisme i diglòssia
 
Tema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüísticaTema 6. La diversitat lingüística
Tema 6. La diversitat lingüística
 
Sociolinguística t iv 2n bat.
Sociolinguística t iv 2n bat.Sociolinguística t iv 2n bat.
Sociolinguística t iv 2n bat.
 
Contacte de llengües
Contacte de llengüesContacte de llengües
Contacte de llengües
 
Ppt sociolingüística, marina calero
Ppt sociolingüística, marina caleroPpt sociolingüística, marina calero
Ppt sociolingüística, marina calero
 
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNLL’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
L’ús de les llengües al centre escolar: el PNL
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüística
 
Dos Redaccions Sociolinguistica09
Dos Redaccions Sociolinguistica09Dos Redaccions Sociolinguistica09
Dos Redaccions Sociolinguistica09
 
Sociolinguistica
SociolinguisticaSociolinguistica
Sociolinguistica
 
Teoria sociolingüística ii blog
Teoria sociolingüística ii  blogTeoria sociolingüística ii  blog
Teoria sociolingüística ii blog
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
Unitat 1 variació lingüística dialectes i registres
Unitat 1 variació lingüística dialectes i registresUnitat 1 variació lingüística dialectes i registres
Unitat 1 variació lingüística dialectes i registres
 
La variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalanaLa variació lingüística. Llengua catalana
La variació lingüística. Llengua catalana
 
Formació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaFormació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüística
 

Viewers also liked

Les categories lèxiques
Les categories lèxiquesLes categories lèxiques
Les categories lèxiquesSílvia Montals
 
TEMA 3. EL LÈXIC
TEMA 3. EL LÈXIC TEMA 3. EL LÈXIC
TEMA 3. EL LÈXIC lesteven
 
PràCtiques FonèTica
PràCtiques FonèTicaPràCtiques FonèTica
PràCtiques FonèTicaLluis Rius
 
Contactes Consonàntics
Contactes ConsonànticsContactes Consonàntics
Contactes ConsonànticsLluis Rius
 
Paraules primitives i paraules derivades
Paraules primitives i paraules derivadesParaules primitives i paraules derivades
Paraules primitives i paraules derivadesneuspm
 
La Revolució industrial a catalunya
La Revolució industrial a catalunyaLa Revolució industrial a catalunya
La Revolució industrial a catalunyaCarles Olmedo Quirós
 
LA REVOLUCIÓ INDUSTRIAL
LA REVOLUCIÓ INDUSTRIALLA REVOLUCIÓ INDUSTRIAL
LA REVOLUCIÓ INDUSTRIALAntonio Núñez
 
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppaSolucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppaisabeljaume
 
Unitat 2 la revolució industrial 2017-18
Unitat 2   la revolució industrial 2017-18Unitat 2   la revolució industrial 2017-18
Unitat 2 la revolució industrial 2017-18jordimanero
 

Viewers also liked (12)

COHERÈNCIA I COHESIÓ
COHERÈNCIA I COHESIÓCOHERÈNCIA I COHESIÓ
COHERÈNCIA I COHESIÓ
 
Les categories lèxiques
Les categories lèxiquesLes categories lèxiques
Les categories lèxiques
 
Bidimensional
BidimensionalBidimensional
Bidimensional
 
TEMA 3. EL LÈXIC
TEMA 3. EL LÈXIC TEMA 3. EL LÈXIC
TEMA 3. EL LÈXIC
 
PràCtiques FonèTica
PràCtiques FonèTicaPràCtiques FonèTica
PràCtiques FonèTica
 
Contactes Consonàntics
Contactes ConsonànticsContactes Consonàntics
Contactes Consonàntics
 
Unitat 2: La revolució industrial
Unitat 2:  La revolució industrialUnitat 2:  La revolució industrial
Unitat 2: La revolució industrial
 
Paraules primitives i paraules derivades
Paraules primitives i paraules derivadesParaules primitives i paraules derivades
Paraules primitives i paraules derivades
 
La Revolució industrial a catalunya
La Revolució industrial a catalunyaLa Revolució industrial a catalunya
La Revolució industrial a catalunya
 
LA REVOLUCIÓ INDUSTRIAL
LA REVOLUCIÓ INDUSTRIALLA REVOLUCIÓ INDUSTRIAL
LA REVOLUCIÓ INDUSTRIAL
 
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppaSolucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
Solucionari dossier-de-99-exercicis-llengua-catalana-curs-ppa
 
Unitat 2 la revolució industrial 2017-18
Unitat 2   la revolució industrial 2017-18Unitat 2   la revolució industrial 2017-18
Unitat 2 la revolució industrial 2017-18
 

Similar to Formació històrica lèxic i variació lingüística

Del llatí a les llengües romàniques
Del llatí a les llengües romàniquesDel llatí a les llengües romàniques
Del llatí a les llengües romàniquesSParicio
 
Llengua i societat
Llengua i societatLlengua i societat
Llengua i societatannaasiscar
 
Llengües romàniques
Llengües romàniquesLlengües romàniques
Llengües romàniquesgregorijoalb
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüísticaannaasiscar
 
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_diesTema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_diesitraver
 
17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianes17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianesFrancisco Núñez
 
Origen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengüesOrigen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengüesINTEF
 
Powerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primerPowerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primermontse.ciberta
 
Qüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús Tuson
Qüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús TusonQüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús Tuson
Qüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús Tusonjoanpol
 
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)cmoll4
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalNombre Apellidos
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalNombre Apellidos
 
Alguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De SldefinitiuAlguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De SldefinitiuOreto Masià
 
Origens Llengua Catalana
Origens Llengua CatalanaOrigens Llengua Catalana
Origens Llengua CatalanaPardo
 
Origens llengua catalana
Origens llengua catalanaOrigens llengua catalana
Origens llengua catalanaPardo
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüísticalaiapuces
 

Similar to Formació històrica lèxic i variació lingüística (20)

Del llatí a les llengües romàniques
Del llatí a les llengües romàniquesDel llatí a les llengües romàniques
Del llatí a les llengües romàniques
 
Historia de la llengua
Historia de la llenguaHistoria de la llengua
Historia de la llengua
 
Historia de la llengua
Historia de la llenguaHistoria de la llengua
Historia de la llengua
 
Llengua i societat
Llengua i societatLlengua i societat
Llengua i societat
 
Llengües romàniques
Llengües romàniquesLlengües romàniques
Llengües romàniques
 
L'indoeuropeu
L'indoeuropeuL'indoeuropeu
L'indoeuropeu
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_diesTema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
Tema 2 dels_inicis_als_nostres_dies
 
17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianes17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianes
 
Origen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengüesOrigen i evolució de les llengües
Origen i evolució de les llengües
 
Powerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primerPowerpoint repostes preguntes_primer
Powerpoint repostes preguntes_primer
 
Qüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús Tuson
Qüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús TusonQüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús Tuson
Qüestionari Una imatge no val més que mil paraules de Jesús Tuson
 
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
Sociolinguistica4eso 121124045712-phpapp01 (copia)
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
 
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normalUnitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
Unitat 5. sociolingüística i multiculturalitat normal
 
Alguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De SldefinitiuAlguns Conceptes De Sldefinitiu
Alguns Conceptes De Sldefinitiu
 
Origens Llengua Catalana
Origens Llengua CatalanaOrigens Llengua Catalana
Origens Llengua Catalana
 
Origens llengua catalana
Origens llengua catalanaOrigens llengua catalana
Origens llengua catalana
 
Llengua catalana Els origens
Llengua catalana Els origensLlengua catalana Els origens
Llengua catalana Els origens
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüística
 

More from annaasiscar

Llistat alumnat amb recuperació GES II nit
Llistat alumnat amb recuperació GES II nitLlistat alumnat amb recuperació GES II nit
Llistat alumnat amb recuperació GES II nitannaasiscar
 
Llistat alumnat amb recuperació GES I nit
Llistat alumnat amb recuperació GES I nitLlistat alumnat amb recuperació GES I nit
Llistat alumnat amb recuperació GES I nitannaasiscar
 
Llistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
Llistat alumnat amb recuperació GES I vespradaLlistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
Llistat alumnat amb recuperació GES I vespradaannaasiscar
 
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nit
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nitLlistat alumnat amb recuperació ges ii nit
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nitannaasiscar
 
Alumnat recuperació GES II
Alumnat recuperació GES IIAlumnat recuperació GES II
Alumnat recuperació GES IIannaasiscar
 
G i J; TG i TJ; X i TX, -IG
G i J; TG i TJ; X i TX, -IGG i J; TG i TJ; X i TX, -IG
G i J; TG i TJ; X i TX, -IGannaasiscar
 
Perífrasis verbals exercicis
Perífrasis verbals exercicisPerífrasis verbals exercicis
Perífrasis verbals exercicisannaasiscar
 
Verb tots els temps
Verb tots els tempsVerb tots els temps
Verb tots els tempsannaasiscar
 
Perífrasis verbals
Perífrasis verbalsPerífrasis verbals
Perífrasis verbalsannaasiscar
 
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tllConsonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tllannaasiscar
 
Derivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismesDerivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismesannaasiscar
 
Apostrofació i contracció
Apostrofació i contraccióApostrofació i contracció
Apostrofació i contraccióannaasiscar
 
Verb classificació
Verb classificacióVerb classificació
Verb classificacióannaasiscar
 
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numeralsQuantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numeralsannaasiscar
 
Accentuació i dièresi
Accentuació i dièresiAccentuació i dièresi
Accentuació i dièresiannaasiscar
 
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongsAlfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongsannaasiscar
 
Demostratius i possessius
Demostratius i possessiusDemostratius i possessius
Demostratius i possessiusannaasiscar
 
Flexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombreFlexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombreannaasiscar
 
Tipus d'article i *lo incorrecte
Tipus d'article i *lo incorrecteTipus d'article i *lo incorrecte
Tipus d'article i *lo incorrecteannaasiscar
 

More from annaasiscar (20)

Llistat alumnat amb recuperació GES II nit
Llistat alumnat amb recuperació GES II nitLlistat alumnat amb recuperació GES II nit
Llistat alumnat amb recuperació GES II nit
 
Llistat alumnat amb recuperació GES I nit
Llistat alumnat amb recuperació GES I nitLlistat alumnat amb recuperació GES I nit
Llistat alumnat amb recuperació GES I nit
 
Llistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
Llistat alumnat amb recuperació GES I vespradaLlistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
Llistat alumnat amb recuperació GES I vesprada
 
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nit
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nitLlistat alumnat amb recuperació ges ii nit
Llistat alumnat amb recuperació ges ii nit
 
Alumnat recuperació GES II
Alumnat recuperació GES IIAlumnat recuperació GES II
Alumnat recuperació GES II
 
G i J; TG i TJ; X i TX, -IG
G i J; TG i TJ; X i TX, -IGG i J; TG i TJ; X i TX, -IG
G i J; TG i TJ; X i TX, -IG
 
Perífrasis verbals exercicis
Perífrasis verbals exercicisPerífrasis verbals exercicis
Perífrasis verbals exercicis
 
Verb tots els temps
Verb tots els tempsVerb tots els temps
Verb tots els temps
 
Perífrasis verbals
Perífrasis verbalsPerífrasis verbals
Perífrasis verbals
 
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tllConsonants laterals l, l l, ll, tl, tll
Consonants laterals l, l l, ll, tl, tll
 
Labials B i V
Labials B i VLabials B i V
Labials B i V
 
Derivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismesDerivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismes
 
Apostrofació i contracció
Apostrofació i contraccióApostrofació i contracció
Apostrofació i contracció
 
Verb classificació
Verb classificacióVerb classificació
Verb classificació
 
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numeralsQuantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
 
Accentuació i dièresi
Accentuació i dièresiAccentuació i dièresi
Accentuació i dièresi
 
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongsAlfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
Alfabet, síl·laba, dígrafs, diftongs, hiats i triftongs
 
Demostratius i possessius
Demostratius i possessiusDemostratius i possessius
Demostratius i possessius
 
Flexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombreFlexió subst. i adj.: nombre
Flexió subst. i adj.: nombre
 
Tipus d'article i *lo incorrecte
Tipus d'article i *lo incorrecteTipus d'article i *lo incorrecte
Tipus d'article i *lo incorrecte
 

Recently uploaded

TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.Lasilviatecno
 
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfINFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfErnest Lluch
 
feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555twunt
 
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaPrograma Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaISMAELALVAREZCABRERA
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfISMAELALVAREZCABRERA
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfISMAELALVAREZCABRERA
 
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERSSuperAdmin9
 

Recently uploaded (7)

TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
 
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfINFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
 
feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555
 
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaPrograma Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
 
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
 

Formació històrica lèxic i variació lingüística

  • 1. Formació històrica del lèxic Arribada llatí s. III aeC substrat Romanització Bilingüisme Diglòssia Manlleus o préstecs català/valencià adstrat superstrat Fragmentació llatí s. V eC Llengües vulgars s. VIII-IX eC 1rs textos en català s. XII eC
  • 2. Formació històrica del lèxic  Llengües en contacte:  Substrat llengües parlades a un territori, que determinaran la conformació de la llengua posterior de la zona:  Lleng. peninsulars indoeuropees (cèltiques) i no indoeuropees (ibèric, èuscar).  Superstrat: influència d’una llengua B en un territori d’altra parla –lengua A-, sense glotofàgia:  Germànic (s. V-VIIIeC)  Àrab i mossàrab (s. VIII-XVIIeC)  Adstrat: influències de veïnatge, convivència o prestigi:  Anglés (Menorca s. XVIII i actualitat)  Occità i aragonés.  Francés, italià, alemany i portugués.  Castellà  Altres llengües: caló, lleng. ameríndies, etc.
  • 3. Formació històrica del lèxic  Romanització: Llatí vulgar, col·loquial o baix llatí assimilació de la llengua, les lleis i els costums Llengües romàniques llatins al territori de o neollatines l’Imperi Romà. Península s. III aeC Branca occidental Branca oriental  Influències del llatí vulgar, fruit de l’evolució Branca iberoromànica fonètica: lèxic comú d’origen llatí: noms Branca gal·loraomànica d’oficis, agricultura, etc.; verbs, adj. i adv. topònims i antropònims. Català
  • 4. Influències de substrat  Trets fonètics, lèxic no fonamental i toponímia.  Influències:  Preromanes no indoeuropees (èuscar, ibèric)  Preromanes indoeuropees (cèltiques)  Púnic (o fenici)  Hel·lenismes  Hebraismes (a través del grec i del llatí)
  • 5. Influències de superstrat  Lèxic general abundant, topònims i antropònims.  Influències:  Germanismes (francs i visigots) : lèxic general, militar, colors, etc.  Arabismes (sobretot en el valencià): agricultura, arquitectura, comerç, menjar, etc.  Mossarabismes (mots de procedència llatina emprats per la minoria cristiana).
  • 6. Influències d’adstrat  Lèxic divers  Influències  De veïnatge: francés, portugués, italià, alemany, occità, aragonés...  De convivència: castellà, anglés...
  • 7. Variació lingüística i registres  Fenomen mitjançant el qual els parlants d’una llengua adopten un ús en funció de factors com:  L’espai:varietat diatòpica  El temps: varietat diacrònica  El grup social: varietat diastràtica  La situació comunicativa: varietat diafàsica
  • 8. Varietat diacrònica Variacions que es poden situar al llarg d'un eix cronològic.  Tirant lo Blanc, Joanot Martorell. (s.XV) Complit lo sermó, e la missa, l’Emperador féu portar los cent mília ducats e totes ses robes e joies, e tot quant son pare li havia deixat. Aprés d’acò feren vestir al Conestable la sobrevesta de les sues armes; deixaren-lo així un poc; aprés despullaren-li aquella e vestiren-li la del ducat de Macedònia e desplegaren les banderes del dit ducat, e al cap li posaren una corona tota d’argent molt rica, per ço com en aquell temps acostumaven de coronar a tots aquells qui tenien títol.  Ja en tinc trenta!, Jordi Silva. (s.XX) La meva primera reacció, donades les circumstàncies, va ser si més no generosa: preocupar-me per ella: –I vols dir que ja et convé, tenir un millor amic així? –Sí, perquè ets molt bona persona. Com a nòvio ja no m’interesses, però com a amic, sí. –Me’n vaig, me’n vaig. No et vull molestar. –Sí, perfecte, perquè m’he de suïcidar, i no vull que ho vegis. –No siguis burro…! – El que passa és que sóc tan cagadubtes que no sé quin mètode triar. – Burro i exagerat, apunta! – Andreu, hi ha gent amb defectes molt pitjors. – Sí, a la presó n’hi ha uns quants. – Només és un exercici d’autoajuda! No t’ho prenguis així. Són molts anys d’enamorada de tu… – Sí, ja… Bé, escolta, me n’alegro, que estiguis millor. De debò.
  • 9. Varietat diatòpica Condicionada pel context geogràfic  Wa yeah Antònia font Jo cant sa lluna i s’estrella, sa jungla i es bosc animat, Es tren, es vaixell, s’avioneta i es teu submarí aquí aparcat.  Al mar! Manel Plantem les tovalloles, convido a un gelat, juguem amb alegria, esquivem passejants. A l’horitzó es divisen les veles d’uns nens que fan “optimist” a la cala del costat.  Fer res Clara Andrés Espolse projectes del vidre de la taula on prenc cafè i les línies polsoses dibuixen la persiana contra la paret. Pense com fer per a estar uns quants dies més sense fer, i estar uns quants dies sense fer res. I acumule projectes al vidre de la taula, silenci de retina plena de no sé ben bé i el dia roda i el temps i el dibuix de la persiana contra la paret i el dia roda i el temps.
  • 10. Varietat diastràtica  Condicionada pel grup social i per l'actitud que s'adopta en relació amb la llengua.  Argot: llengua d’un determinat grup social  Quin canguelo, tio, pensava que la dinyava allí mateix!  Molava molt com se la van muntar!
  • 11. Varietat diafàsica Depén de la situació o context comunicatiu  Registres:  Col·loquial  Estàndard  Culte
  • 12. Registres Col·loquial Culte Estàndard Tema Molt variat Específic Canal Oral Oral i escrit Oral i escrit Formalitat Poca (molt Molta Intermèdia-alta espontani) Intenció Intercanvi Divulgativa Cohesionar la comunicatiu (ciència) variació informal Estètica (literatura) Àmbit d’ús Privat Públic Públic Trets Col·loquialismes, Tecnicismes Afavoreix usos vulgarismes i objectivitat extensos de la Subjectivitat comunitat lingüística
  • 13. Estàndard Daniel Cassany i altres