SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
FUNCIONÁRIO: _____________________________________________________________________________________________________________________________
DATA AVALIADOR % DE ACERTO VISTO FUNCIONÁRIO VISTO AVALIADOR
AVALIAÇÃO
(PARA OBTER A % DE ACERTO, DIVIDA O NÚMERO DE ACERTOS PELO TOTAL DE ACERTOS POSSÍVEIS E MULTIPLIQUE O RESULTADO POR 100)
PASSO-A-PASSO /
APARÊNCIA PESSOAL
1. Bons padrões de higiene: cabelos presos, unhas curtas, sem esmaltes e limpas, barba feita, sem adornos, sem maquiagem e
com touca. Tênis, meia branca, uniforme e crachá limpos e em bom estado.
2. Lava as mãos e antebraços com sabonete bactericida por 20" e faz uso do gel sanitizante, antes de assumir a estação, após ter
realizado uma atividade de limpeza ou de acordo com o sistema de lavagem das mãos.
3. Usa luvas descartáveis para preparar produtos na área de preparação. Descarta as luvas após finalizar cada tipo de produto.
Não utiliza a mesma luva para preparo de produtos diferentes.
PREPARAÇÃO
4. Temperaturas: chapa com 177ºC inferior/ 218ºC superior, marinador para cebola com 75ºC e UHC 93ºC e tempo de vida das
carnes de Chicken Grill programado para 60'. Verifica se a posição das borboletas e a programação da chapa estão corretas
para o preparo do Bacon (50").
5. Utensílios limpos, sanitizados e no local apropriado para preparação dos produtos. Espátulas e raspadores estão afiados. Quando
for necessário afiar, solicita ao Gerente.
6. Mantém 2 panos limpos, sanitizados e dobrados. Limpa e sanitiza toda a área de preparação antes de iniciar o preparo de cada
produto.
7. Utiliza sempre todo o equipamento de proteção pessoal (EPI) para a retirada de ingredientes e produtos das câmaras.
OPERACIONAL – CHAPA – PREPARAÇÃO DA CARNE DO CHICKEN GRILL
8. Ao receber a chamada, retira o número correto de carnes (no máximo 8) com o pegador de carnes de frango congeladas e
coloca em uma bandeja de produção, com a parte lisa voltada para baixo. Devolve o saco com as carnes para o congelador.
9. Prende na borda da chapa. Posiciona o anel metálico com o cuidado de deixá-lo próximo ao fundo da chapa. Ativa as carnes
do fundo para frente com a parte lisa para baixo e o lado arredondado das carnes virado para a frente da chapa e ativa o timer
lateral com o tempo de cozimento de 3'45".
10. Tampa o anel, tendo o cuidado de encaixá-lo corretamente. Dispensa 75 ml de água filtrada no copo central de cozimento.
Enquanto a carne é cozida, prepara a gaveta do UHC, utilizando o copo medidor, e adiciona 100 ml de água no fundo, abaixo
da grade da gaveta.
11. Ao soar o timer, levanta a tampa na posição vertical para que o vapor não entre em contato com as mãos. Com a espátula,
vira as carnes uma a uma na mesma ordem em que foram ativadas. Após virar, ativa novamente o timer e dispensa 75 ml de
água filtrada no copo central de cozimento.
12. Antes de soar o timer, posiciona a gaveta sobre uma bandeja de produção e prende-a na borda da chapa.
13. Ao soar o timer, retira a tampa no sentido vertical. Com a espátula, remove as carnes e coloca duas a duas do fundo para frente
na gaveta. Transporta com cuidado a gaveta para o UHC, acionando o timer de 60'00" do UHC.
OPERACIONAL – BACON
14. Com o auxílio de uma tesoura sanitizada, corta a embalagem. Separa as fatias em fileiras de 9 unidades cada, sobrepostos, e
no máximo 27 por bandeja. Prende a bandeja com as fatias de bacon preparadas na borda da chapa.
15. Segura as 9 fatias de uma única vez e as posiciona em uma das mãos. Ativa as fatias de bacon da frente para o fundo e da
direita para a esquerda. Máximo de 9 fatias por platen.
16. Aos 5", segura em uma das mãos a espátula e na outra o pegador, remove as fatias de 3 em 3 da direita para a esquerda e da
frente para o fundo, empilhando-as uma a uma, sobrepondo umas sobre as outras, e as transfere para uma bandeja limpa,
sanitizada e forrada com uma lâmina de produção.
17. Posiciona a bandeja com os bacons prontos na mesa de condimentação e marca o tempo de vida de 2 h.
18. Limpa a placa superior da chapa com rodo e raspa a parte inferior da chapa aproveitando-a para empurrar os resíduos até a
calha da chapa. Limpa os utensílios antes de recolocá-los no lugar. Inicia a preparação de outra rodada.
OPERACIONAL – CEBOLA CHEDDAR
19. Posiciona o pacote de Cebola Marinada sobre a cuba central da área de limpeza, com o auxílio de uma tesoura limpa e
sanitizada, e corta a extremidade lateral do pacote.
20. Drena o excesso de molho shoyo do saco dentro da cuba da área de limpeza até não haver mais líquido em excesso e corta o
restante da lateral do pacote. Coloca a cebola no marinador e aguarda 3' para que a temperatura da cebola alcance 60ºC.
Este será o tempo de aquecimento da cebola. Marca o tempo de vida de 2 h do produto.
21. Para a reposição da cebola, utiliza uma outra cuba inox (nunca mistura a nova cebola com a que já está sendo utilizada).
OPERACIONAL – IOGURTE DE FRUTAS VERMELHAS
22. De acordo com o chart, retira os ingredientes para o preparo do Iogurte de Frutas Vermelhas. Inspeciona as frutas e remove
pedaços murchos e descoloridos.
LV - PASSO-A-PASSO PARA A SATISFAÇÃO DO CLIENTE
PESSOA DA PREPARAÇÃO DE PRODUTOS
DIREITOS AUTORAIS McDONALD’S. REPRODUÇÃO PROIBIDA.
PASSO-A-PASSO /
23. Coloca a etiqueta do produto (redonda) na tampa para marcar o tempo de vida secundário de 8 h (incluindo as 2 h de
ambientação) do Iogurte de Frutas Vermelhas.
24. Adiciona 25 g de morango no copo, abre o pote de iogurte, raspa o produto que estiver retido na tampa com uma colher de
sundae e mistura o conteúdo do pote. Adiciona 125 g do iogurte sobre os morangos e adiciona 10 g de framboesas em cima
dos morangos sobre o iogurte.
25. Tampa os copos de iogurte após o preparo das sobremesas solicitadas. Coloca parte dos produtos no gabinete do balcão e a
outra parte de iogurte preparada na prateleira da câmara de resfriados, sobre uma bandeja de balcão.
OPERACIONAL – PREMIUM SALADS
26. Coloca a etiqueta padrão na base lateral de cada prato, com o tempo de validade de 4 h, a partir do início do preparo.
27. Inspeciona as misturas e remove todos os pedaços murchos ou descoloridos. Coloca parte do saco de mix de salada na cuba
de inox de preparo de salada e solta as folhas com as mãos, fazendo movimentos circulares de baixo para cima.
28. Distribui uniformemente 142 g do mix de salada no prato de salada. Adiciona 2 fatias de tomate, uma ao lado da outra, em
uma das extremidades do prato sobre o mix de salada, deixando o lado oposto livre para a colocação do frango caso
necessário.
29. Adiciona 10 g de queijo parmesão ralado no lado posterior ao tomate. Transfere as saladas prontas para o refrigerador portátil na
mesa de condimentação.
OPERACIONAL – MINI SALAD SHAKER
30. Coloca a etiqueta padrão na base lateral de cada copo, com o tempo de validade de 4 h, a partir do início do preparo.
31. Inspeciona as misturas e remove todos os pedaços murchos ou descoloridos. Coloca parte do saco de mix de salada na cuba
de inox de preparo de salada e solta as folhas com as mãos, fazendo movimentos circulares de baixo para cima.
32. Distribui uniformemente 45 g do mix de salada no prato da salada e adiciona 5 g de queijo parmesão ralado sobre o mix de
salada. Transfere as mini saladas para o gabinete do balcão.
OPERACIONAL – SALADA DE FRUTAS DO RONALD
33. Reúne as embalagens, retira das câmaras as quantidades de mix de frutas e morangos necessários para o número de
sobremesas a serem preparadas e coloca-as na cuba de preparo.
34. Separa os potes para a salada de frutas e coloca a etiqueta padrão no fundo de cada pote, com o tempo de validade de 24 h,
a partir do início do preparo, sendo 8 h para ambientação e 16 h para uso.
35. Inspeciona e remove os pedaços murchos, descoloridos ou dilacerados e separa os blocos de frutas congeladas. Mistura o
conteúdo do mix de frutas, que está na cuba.
36. Distribui 50 g de mix de frutas na embalagem, coloca cerca de 3 ou 4 pedaços de morango (10 g) congelados sobre o mix de
frutas, até completar o pote. Tampa os potes da salada de frutas.
37. Após o preparo das sobremesas solicitadas, coloca parte dos produtos no gabinete de balcão. Coloca a outra parte de saladas
de frutas preparadas sobre uma bandeja de inox na prateleira da câmara de resfriados.
OPERACIONAL – RETIRADA DE SUCO PARA DESCONGELAR
38. Retira da câmara de congelados a quantidade necessária de bags para utilização de no máximo 14 dias. Coloca os bags
congelados sobre a bandeja de inox limpa e sanitizada (no máximo 3 bags por bandeja).
39. Coloca a etiqueta padrão nos bags para controlar a retirada, o descongelamento e o vencimento dos bags.
OPERACIONAL – ESTOCAGEM DE SUCO
40. Com um pano limpo e sanitizado e um borrifador com sanitizante, sanitiza a mesa da área de preparação.
41. Coloca um pano limpo e sanitizado sobre a mesa para apoiar os reservatórios e utiliza-o para limpeza (caso escorra o produto).
42. Utilizando o mesmo borrifador com sanitizante, sanitiza a tesoura para abrir os bags e a espátula (pão duro) para a sangria,
depois coloca-os sobre a mesa. Verifica a quantidade de bags para estocagem. Retira os bags da câmara de resfriados e
coloca-os sobre o pano na mesa.
43. Com um pano limpo e sanitizado, sanitiza cada lado do bag deixando o mesmo sempre deitado sobre a mesa para que a
sanitização seja executada corretamente.
44. Abre a porta do reservatório, coloca a alavanca das bombas (FLUSH/ DISPENSE) na posição FLUSH e retira o reservatório para
estocagem. Leva o reservatório a ser estocado até a área de preparação e coloca-o sobre o pano na mesa.
45. Agita o bag. Utilizando a tesoura abre o bag a partir do picote na parte superior da embalagem.
46. Despeja o produto no reservatório. Utilizando o pão duro, faz a sangria deitando o bag sobre a mesa. Não deixa que suas mãos
entrem em contato com o produto. Em seguida, despeja o restante do produto no reservatório.
47. Segura o reservatório com o auxílio do pano e leva-o até a máquina. O pano deverá ficar embaixo do bico do reservatório.
48. Coloca o reservatório na máquina, empurrando-o até o final da mesma, e coloca a alavanca das bombas (FLUSH/ DISPENSE) na
posição DISPENSE.
49. Com o pano limpo e sanitizado, limpa a borda e a gaxeta da máquina. Aperta a tecla FLOW para testar o produto.
PENSANDO NO CLIENTE
50. Sabe como proceder em caso de desperdício e descarta qualquer produto que não esteja dentro dos padrões de qualidade.
51. Demonstra zelo com os equipamentos e utensílios. Comunica ao Gerente qualquer problema referente a equipamentos ou falta
de produtos.
PONTOS POSITIVOS
_______________________________________________________________________________________________________________________________________
PONTOS A MELHORAR
_______________________________________________________________________________________________________________________________________
Revisado em 06/10/2008

More Related Content

Viewers also liked

11 pessoa das_tortas
11 pessoa das_tortas11 pessoa das_tortas
11 pessoa das_tortasBhayano Sheyk
 
12 pessoa das_mc_fritas_congeladas
12 pessoa das_mc_fritas_congeladas12 pessoa das_mc_fritas_congeladas
12 pessoa das_mc_fritas_congeladasBhayano Sheyk
 
6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regulares
6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regulares6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regulares
6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regularesBhayano Sheyk
 
2 atendente do_drive_thru_face_to_face
2 atendente do_drive_thru_face_to_face2 atendente do_drive_thru_face_to_face
2 atendente do_drive_thru_face_to_faceBhayano Sheyk
 
8 pessoa da_entrega_do_drive_thru
8 pessoa da_entrega_do_drive_thru8 pessoa da_entrega_do_drive_thru
8 pessoa da_entrega_do_drive_thruBhayano Sheyk
 
1 gerente de_plantao
1 gerente de_plantao1 gerente de_plantao
1 gerente de_plantaoBhayano Sheyk
 
1 pessoa do_dessert_center
1 pessoa do_dessert_center1 pessoa do_dessert_center
1 pessoa do_dessert_centerBhayano Sheyk
 
MC donalds revisto - Gestão de Operações
MC donalds revisto - Gestão de OperaçõesMC donalds revisto - Gestão de Operações
MC donalds revisto - Gestão de OperaçõesFabio K. Stabel
 
2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entrega
2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entrega2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entrega
2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entregaBhayano Sheyk
 
How to Make Awesome SlideShares: Tips & Tricks
How to Make Awesome SlideShares: Tips & TricksHow to Make Awesome SlideShares: Tips & Tricks
How to Make Awesome SlideShares: Tips & TricksSlideShare
 
6 servico do_a_anfitriao_a
6 servico do_a_anfitriao_a6 servico do_a_anfitriao_a
6 servico do_a_anfitriao_aBhayano Sheyk
 
1 pessoa da_mc_festa
1 pessoa da_mc_festa1 pessoa da_mc_festa
1 pessoa da_mc_festaBhayano Sheyk
 
1 pessoa da_producao
1 pessoa da_producao1 pessoa da_producao
1 pessoa da_producaoBhayano Sheyk
 
5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regulares
5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regulares5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regulares
5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regularesBhayano Sheyk
 
3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacao
3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacao3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacao
3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacaoBhayano Sheyk
 
McDonalds - Estudo de MKT
McDonalds - Estudo de MKTMcDonalds - Estudo de MKT
McDonalds - Estudo de MKTCarlos Oliveira
 
A historia do Mcdonalds
 A historia do Mcdonalds A historia do Mcdonalds
A historia do Mcdonaldskelsenjunior
 
What Makes Great Infographics
What Makes Great InfographicsWhat Makes Great Infographics
What Makes Great InfographicsSlideShare
 
Masters of SlideShare
Masters of SlideShareMasters of SlideShare
Masters of SlideShareKapost
 

Viewers also liked (20)

11 pessoa das_tortas
11 pessoa das_tortas11 pessoa das_tortas
11 pessoa das_tortas
 
12 pessoa das_mc_fritas_congeladas
12 pessoa das_mc_fritas_congeladas12 pessoa das_mc_fritas_congeladas
12 pessoa das_mc_fritas_congeladas
 
6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regulares
6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regulares6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regulares
6 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_condimentacao_regulares
 
2 atendente do_drive_thru_face_to_face
2 atendente do_drive_thru_face_to_face2 atendente do_drive_thru_face_to_face
2 atendente do_drive_thru_face_to_face
 
8 pessoa da_entrega_do_drive_thru
8 pessoa da_entrega_do_drive_thru8 pessoa da_entrega_do_drive_thru
8 pessoa da_entrega_do_drive_thru
 
1 gerente de_plantao
1 gerente de_plantao1 gerente de_plantao
1 gerente de_plantao
 
1 pessoa do_dessert_center
1 pessoa do_dessert_center1 pessoa do_dessert_center
1 pessoa do_dessert_center
 
MC donalds revisto - Gestão de Operações
MC donalds revisto - Gestão de OperaçõesMC donalds revisto - Gestão de Operações
MC donalds revisto - Gestão de Operações
 
2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entrega
2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entrega2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entrega
2 pessoa do_apoio_conferencia_mc_entrega
 
How to Make Awesome SlideShares: Tips & Tricks
How to Make Awesome SlideShares: Tips & TricksHow to Make Awesome SlideShares: Tips & Tricks
How to Make Awesome SlideShares: Tips & Tricks
 
6 servico do_a_anfitriao_a
6 servico do_a_anfitriao_a6 servico do_a_anfitriao_a
6 servico do_a_anfitriao_a
 
1 pessoa da_mc_festa
1 pessoa da_mc_festa1 pessoa da_mc_festa
1 pessoa da_mc_festa
 
1 pessoa da_producao
1 pessoa da_producao1 pessoa da_producao
1 pessoa da_producao
 
5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regulares
5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regulares5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regulares
5 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_regulares
 
2 gerente de_balcao
2 gerente de_balcao2 gerente de_balcao
2 gerente de_balcao
 
3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacao
3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacao3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacao
3 modulo 2_de_producao_10_1_pessoa_da_tostadeira_condimentacao
 
McDonalds - Estudo de MKT
McDonalds - Estudo de MKTMcDonalds - Estudo de MKT
McDonalds - Estudo de MKT
 
A historia do Mcdonalds
 A historia do Mcdonalds A historia do Mcdonalds
A historia do Mcdonalds
 
What Makes Great Infographics
What Makes Great InfographicsWhat Makes Great Infographics
What Makes Great Infographics
 
Masters of SlideShare
Masters of SlideShareMasters of SlideShare
Masters of SlideShare
 

More from Bhayano Sheyk

7 modulo 1_de_producao_4_1
7 modulo 1_de_producao_4_17 modulo 1_de_producao_4_1
7 modulo 1_de_producao_4_1Bhayano Sheyk
 
7 conferente do_drive_thru
7 conferente do_drive_thru7 conferente do_drive_thru
7 conferente do_drive_thruBhayano Sheyk
 
6 pessoa das_bebidas_do_drive_thru
6 pessoa das_bebidas_do_drive_thru6 pessoa das_bebidas_do_drive_thru
6 pessoa das_bebidas_do_drive_thruBhayano Sheyk
 
5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafe
5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafe5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafe
5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafeBhayano Sheyk
 
5 pessoa do_apoio_do_drive_thru
5 pessoa do_apoio_do_drive_thru5 pessoa do_apoio_do_drive_thru
5 pessoa do_apoio_do_drive_thruBhayano Sheyk
 
5 gerente de_segmentos
5 gerente de_segmentos5 gerente de_segmentos
5 gerente de_segmentosBhayano Sheyk
 
4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ regurares
4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ regurares4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ regurares
4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ reguraresBhayano Sheyk
 
4 gerente do_drive_thru
4 gerente do_drive_thru4 gerente do_drive_thru
4 gerente do_drive_thruBhayano Sheyk
 
3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_interna
3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_interna3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_interna
3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_internaBhayano Sheyk
 
3 gerente de_cozinha
3 gerente de_cozinha3 gerente de_cozinha
3 gerente de_cozinhaBhayano Sheyk
 
2 pessoa da_extracao
2 pessoa da_extracao2 pessoa da_extracao
2 pessoa da_extracaoBhayano Sheyk
 
2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_pratica
2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_pratica2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_pratica
2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_praticaBhayano Sheyk
 
1 promotor de_vendas_do_drive_thru
1 promotor de_vendas_do_drive_thru1 promotor de_vendas_do_drive_thru
1 promotor de_vendas_do_drive_thruBhayano Sheyk
 
1 promotor de_vendas_balcao
1 promotor de_vendas_balcao1 promotor de_vendas_balcao
1 promotor de_vendas_balcaoBhayano Sheyk
 
1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entrega
1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entrega1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entrega
1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entregaBhayano Sheyk
 

More from Bhayano Sheyk (16)

Serviço
ServiçoServiço
Serviço
 
7 modulo 1_de_producao_4_1
7 modulo 1_de_producao_4_17 modulo 1_de_producao_4_1
7 modulo 1_de_producao_4_1
 
7 conferente do_drive_thru
7 conferente do_drive_thru7 conferente do_drive_thru
7 conferente do_drive_thru
 
6 pessoa das_bebidas_do_drive_thru
6 pessoa das_bebidas_do_drive_thru6 pessoa das_bebidas_do_drive_thru
6 pessoa das_bebidas_do_drive_thru
 
5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafe
5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafe5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafe
5 pessoa do_salao_e_entrega_externa_do_mc_cafe
 
5 pessoa do_apoio_do_drive_thru
5 pessoa do_apoio_do_drive_thru5 pessoa do_apoio_do_drive_thru
5 pessoa do_apoio_do_drive_thru
 
5 gerente de_segmentos
5 gerente de_segmentos5 gerente de_segmentos
5 gerente de_segmentos
 
4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ regurares
4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ regurares4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ regurares
4 modulo 3_de_producao_10_1_pessoa_chapa_ regurares
 
4 gerente do_drive_thru
4 gerente do_drive_thru4 gerente do_drive_thru
4 gerente do_drive_thru
 
3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_interna
3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_interna3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_interna
3 pessoa dos_fornos_vitrines_ entrega_interna
 
3 gerente de_cozinha
3 gerente de_cozinha3 gerente de_cozinha
3 gerente de_cozinha
 
2 pessoa da_extracao
2 pessoa da_extracao2 pessoa da_extracao
2 pessoa da_extracao
 
2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_pratica
2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_pratica2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_pratica
2 formacao instrutores_avaliacao_teorica_pratica
 
1 promotor de_vendas_do_drive_thru
1 promotor de_vendas_do_drive_thru1 promotor de_vendas_do_drive_thru
1 promotor de_vendas_do_drive_thru
 
1 promotor de_vendas_balcao
1 promotor de_vendas_balcao1 promotor de_vendas_balcao
1 promotor de_vendas_balcao
 
1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entrega
1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entrega1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entrega
1 pessoa do_caixa_expedicao_mc_entrega
 

1 pessoa da_preparacao_de_produtos

  • 1. FUNCIONÁRIO: _____________________________________________________________________________________________________________________________ DATA AVALIADOR % DE ACERTO VISTO FUNCIONÁRIO VISTO AVALIADOR AVALIAÇÃO (PARA OBTER A % DE ACERTO, DIVIDA O NÚMERO DE ACERTOS PELO TOTAL DE ACERTOS POSSÍVEIS E MULTIPLIQUE O RESULTADO POR 100) PASSO-A-PASSO / APARÊNCIA PESSOAL 1. Bons padrões de higiene: cabelos presos, unhas curtas, sem esmaltes e limpas, barba feita, sem adornos, sem maquiagem e com touca. Tênis, meia branca, uniforme e crachá limpos e em bom estado. 2. Lava as mãos e antebraços com sabonete bactericida por 20" e faz uso do gel sanitizante, antes de assumir a estação, após ter realizado uma atividade de limpeza ou de acordo com o sistema de lavagem das mãos. 3. Usa luvas descartáveis para preparar produtos na área de preparação. Descarta as luvas após finalizar cada tipo de produto. Não utiliza a mesma luva para preparo de produtos diferentes. PREPARAÇÃO 4. Temperaturas: chapa com 177ºC inferior/ 218ºC superior, marinador para cebola com 75ºC e UHC 93ºC e tempo de vida das carnes de Chicken Grill programado para 60'. Verifica se a posição das borboletas e a programação da chapa estão corretas para o preparo do Bacon (50"). 5. Utensílios limpos, sanitizados e no local apropriado para preparação dos produtos. Espátulas e raspadores estão afiados. Quando for necessário afiar, solicita ao Gerente. 6. Mantém 2 panos limpos, sanitizados e dobrados. Limpa e sanitiza toda a área de preparação antes de iniciar o preparo de cada produto. 7. Utiliza sempre todo o equipamento de proteção pessoal (EPI) para a retirada de ingredientes e produtos das câmaras. OPERACIONAL – CHAPA – PREPARAÇÃO DA CARNE DO CHICKEN GRILL 8. Ao receber a chamada, retira o número correto de carnes (no máximo 8) com o pegador de carnes de frango congeladas e coloca em uma bandeja de produção, com a parte lisa voltada para baixo. Devolve o saco com as carnes para o congelador. 9. Prende na borda da chapa. Posiciona o anel metálico com o cuidado de deixá-lo próximo ao fundo da chapa. Ativa as carnes do fundo para frente com a parte lisa para baixo e o lado arredondado das carnes virado para a frente da chapa e ativa o timer lateral com o tempo de cozimento de 3'45". 10. Tampa o anel, tendo o cuidado de encaixá-lo corretamente. Dispensa 75 ml de água filtrada no copo central de cozimento. Enquanto a carne é cozida, prepara a gaveta do UHC, utilizando o copo medidor, e adiciona 100 ml de água no fundo, abaixo da grade da gaveta. 11. Ao soar o timer, levanta a tampa na posição vertical para que o vapor não entre em contato com as mãos. Com a espátula, vira as carnes uma a uma na mesma ordem em que foram ativadas. Após virar, ativa novamente o timer e dispensa 75 ml de água filtrada no copo central de cozimento. 12. Antes de soar o timer, posiciona a gaveta sobre uma bandeja de produção e prende-a na borda da chapa. 13. Ao soar o timer, retira a tampa no sentido vertical. Com a espátula, remove as carnes e coloca duas a duas do fundo para frente na gaveta. Transporta com cuidado a gaveta para o UHC, acionando o timer de 60'00" do UHC. OPERACIONAL – BACON 14. Com o auxílio de uma tesoura sanitizada, corta a embalagem. Separa as fatias em fileiras de 9 unidades cada, sobrepostos, e no máximo 27 por bandeja. Prende a bandeja com as fatias de bacon preparadas na borda da chapa. 15. Segura as 9 fatias de uma única vez e as posiciona em uma das mãos. Ativa as fatias de bacon da frente para o fundo e da direita para a esquerda. Máximo de 9 fatias por platen. 16. Aos 5", segura em uma das mãos a espátula e na outra o pegador, remove as fatias de 3 em 3 da direita para a esquerda e da frente para o fundo, empilhando-as uma a uma, sobrepondo umas sobre as outras, e as transfere para uma bandeja limpa, sanitizada e forrada com uma lâmina de produção. 17. Posiciona a bandeja com os bacons prontos na mesa de condimentação e marca o tempo de vida de 2 h. 18. Limpa a placa superior da chapa com rodo e raspa a parte inferior da chapa aproveitando-a para empurrar os resíduos até a calha da chapa. Limpa os utensílios antes de recolocá-los no lugar. Inicia a preparação de outra rodada. OPERACIONAL – CEBOLA CHEDDAR 19. Posiciona o pacote de Cebola Marinada sobre a cuba central da área de limpeza, com o auxílio de uma tesoura limpa e sanitizada, e corta a extremidade lateral do pacote. 20. Drena o excesso de molho shoyo do saco dentro da cuba da área de limpeza até não haver mais líquido em excesso e corta o restante da lateral do pacote. Coloca a cebola no marinador e aguarda 3' para que a temperatura da cebola alcance 60ºC. Este será o tempo de aquecimento da cebola. Marca o tempo de vida de 2 h do produto. 21. Para a reposição da cebola, utiliza uma outra cuba inox (nunca mistura a nova cebola com a que já está sendo utilizada). OPERACIONAL – IOGURTE DE FRUTAS VERMELHAS 22. De acordo com o chart, retira os ingredientes para o preparo do Iogurte de Frutas Vermelhas. Inspeciona as frutas e remove pedaços murchos e descoloridos. LV - PASSO-A-PASSO PARA A SATISFAÇÃO DO CLIENTE PESSOA DA PREPARAÇÃO DE PRODUTOS DIREITOS AUTORAIS McDONALD’S. REPRODUÇÃO PROIBIDA.
  • 2. PASSO-A-PASSO / 23. Coloca a etiqueta do produto (redonda) na tampa para marcar o tempo de vida secundário de 8 h (incluindo as 2 h de ambientação) do Iogurte de Frutas Vermelhas. 24. Adiciona 25 g de morango no copo, abre o pote de iogurte, raspa o produto que estiver retido na tampa com uma colher de sundae e mistura o conteúdo do pote. Adiciona 125 g do iogurte sobre os morangos e adiciona 10 g de framboesas em cima dos morangos sobre o iogurte. 25. Tampa os copos de iogurte após o preparo das sobremesas solicitadas. Coloca parte dos produtos no gabinete do balcão e a outra parte de iogurte preparada na prateleira da câmara de resfriados, sobre uma bandeja de balcão. OPERACIONAL – PREMIUM SALADS 26. Coloca a etiqueta padrão na base lateral de cada prato, com o tempo de validade de 4 h, a partir do início do preparo. 27. Inspeciona as misturas e remove todos os pedaços murchos ou descoloridos. Coloca parte do saco de mix de salada na cuba de inox de preparo de salada e solta as folhas com as mãos, fazendo movimentos circulares de baixo para cima. 28. Distribui uniformemente 142 g do mix de salada no prato de salada. Adiciona 2 fatias de tomate, uma ao lado da outra, em uma das extremidades do prato sobre o mix de salada, deixando o lado oposto livre para a colocação do frango caso necessário. 29. Adiciona 10 g de queijo parmesão ralado no lado posterior ao tomate. Transfere as saladas prontas para o refrigerador portátil na mesa de condimentação. OPERACIONAL – MINI SALAD SHAKER 30. Coloca a etiqueta padrão na base lateral de cada copo, com o tempo de validade de 4 h, a partir do início do preparo. 31. Inspeciona as misturas e remove todos os pedaços murchos ou descoloridos. Coloca parte do saco de mix de salada na cuba de inox de preparo de salada e solta as folhas com as mãos, fazendo movimentos circulares de baixo para cima. 32. Distribui uniformemente 45 g do mix de salada no prato da salada e adiciona 5 g de queijo parmesão ralado sobre o mix de salada. Transfere as mini saladas para o gabinete do balcão. OPERACIONAL – SALADA DE FRUTAS DO RONALD 33. Reúne as embalagens, retira das câmaras as quantidades de mix de frutas e morangos necessários para o número de sobremesas a serem preparadas e coloca-as na cuba de preparo. 34. Separa os potes para a salada de frutas e coloca a etiqueta padrão no fundo de cada pote, com o tempo de validade de 24 h, a partir do início do preparo, sendo 8 h para ambientação e 16 h para uso. 35. Inspeciona e remove os pedaços murchos, descoloridos ou dilacerados e separa os blocos de frutas congeladas. Mistura o conteúdo do mix de frutas, que está na cuba. 36. Distribui 50 g de mix de frutas na embalagem, coloca cerca de 3 ou 4 pedaços de morango (10 g) congelados sobre o mix de frutas, até completar o pote. Tampa os potes da salada de frutas. 37. Após o preparo das sobremesas solicitadas, coloca parte dos produtos no gabinete de balcão. Coloca a outra parte de saladas de frutas preparadas sobre uma bandeja de inox na prateleira da câmara de resfriados. OPERACIONAL – RETIRADA DE SUCO PARA DESCONGELAR 38. Retira da câmara de congelados a quantidade necessária de bags para utilização de no máximo 14 dias. Coloca os bags congelados sobre a bandeja de inox limpa e sanitizada (no máximo 3 bags por bandeja). 39. Coloca a etiqueta padrão nos bags para controlar a retirada, o descongelamento e o vencimento dos bags. OPERACIONAL – ESTOCAGEM DE SUCO 40. Com um pano limpo e sanitizado e um borrifador com sanitizante, sanitiza a mesa da área de preparação. 41. Coloca um pano limpo e sanitizado sobre a mesa para apoiar os reservatórios e utiliza-o para limpeza (caso escorra o produto). 42. Utilizando o mesmo borrifador com sanitizante, sanitiza a tesoura para abrir os bags e a espátula (pão duro) para a sangria, depois coloca-os sobre a mesa. Verifica a quantidade de bags para estocagem. Retira os bags da câmara de resfriados e coloca-os sobre o pano na mesa. 43. Com um pano limpo e sanitizado, sanitiza cada lado do bag deixando o mesmo sempre deitado sobre a mesa para que a sanitização seja executada corretamente. 44. Abre a porta do reservatório, coloca a alavanca das bombas (FLUSH/ DISPENSE) na posição FLUSH e retira o reservatório para estocagem. Leva o reservatório a ser estocado até a área de preparação e coloca-o sobre o pano na mesa. 45. Agita o bag. Utilizando a tesoura abre o bag a partir do picote na parte superior da embalagem. 46. Despeja o produto no reservatório. Utilizando o pão duro, faz a sangria deitando o bag sobre a mesa. Não deixa que suas mãos entrem em contato com o produto. Em seguida, despeja o restante do produto no reservatório. 47. Segura o reservatório com o auxílio do pano e leva-o até a máquina. O pano deverá ficar embaixo do bico do reservatório. 48. Coloca o reservatório na máquina, empurrando-o até o final da mesma, e coloca a alavanca das bombas (FLUSH/ DISPENSE) na posição DISPENSE. 49. Com o pano limpo e sanitizado, limpa a borda e a gaxeta da máquina. Aperta a tecla FLOW para testar o produto. PENSANDO NO CLIENTE 50. Sabe como proceder em caso de desperdício e descarta qualquer produto que não esteja dentro dos padrões de qualidade. 51. Demonstra zelo com os equipamentos e utensílios. Comunica ao Gerente qualquer problema referente a equipamentos ou falta de produtos. PONTOS POSITIVOS _______________________________________________________________________________________________________________________________________ PONTOS A MELHORAR _______________________________________________________________________________________________________________________________________ Revisado em 06/10/2008