SlideShare a Scribd company logo
1 of 18
VISIBILITÀ E INVISIBILITÀ LEZIONE INTRODUTTIVA CAMILLA MIGLIO Il compito del traduttore
Una scienza antica e nuova ,[object Object],[object Object],[object Object]
Sapere/saperi ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Da sempre si traduce ,[object Object],[object Object]
Stele di Rosetta
Tabula Cortonensis
Le traduzioni veicolano le civiltà e le visioni del mondo ,[object Object],[object Object]
Estensione della koiné greca
Grandi traduzioni hanno segnato la Storia ,[object Object],[object Object],[object Object]
La traccia che cerchiamo ,[object Object],[object Object],[object Object]
Non dicibile/ non traducibile? ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Aporia del tradurre ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Aporia del linguaggio poetico ,[object Object],[object Object]
La svolta Novecentesca ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
George Steiner, Dopo Babele, Aspetti del linguaggio e della traduzione Garzanti/ Bompiani 1975 George Steiner, Vere Presenze, Garzanti
Ontologia della traduzione ,[object Object],[object Object],[object Object]
Lawrence Venuti, The Invisibility of the translator (1989) ,[object Object],[object Object],[object Object]
Compito del traduttore: poetica, decostruzione, riscrittura ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]

More Related Content

Viewers also liked

从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性clod13
 
Il senso di comunità in un ambiente blended
Il senso di comunità in un ambiente blendedIl senso di comunità in un ambiente blended
Il senso di comunità in un ambiente blendedCKBGShare
 
Tradurre per il turismo. AITI & IULM
Tradurre per il turismo. AITI & IULMTradurre per il turismo. AITI & IULM
Tradurre per il turismo. AITI & IULMRoberto Peretta
 
与鱼有关的成语
与鱼有关的成语与鱼有关的成语
与鱼有关的成语clod13
 
La traduzione letteraria
La traduzione letterariaLa traduzione letteraria
La traduzione letterariaChiara Gozzi
 
Presentazione da modificare.pptx 2
Presentazione da modificare.pptx 2Presentazione da modificare.pptx 2
Presentazione da modificare.pptx 2giacomo longo
 
Presentazione Irene Ricci
Presentazione Irene RicciPresentazione Irene Ricci
Presentazione Irene Riccislidequintasia
 
Instagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week Roma
Instagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week RomaInstagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week Roma
Instagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week RomaIlaria Barbotti
 

Viewers also liked (13)

Marketing digital y herramientas tecnológicas
Marketing digital y herramientas tecnológicasMarketing digital y herramientas tecnológicas
Marketing digital y herramientas tecnológicas
 
从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性从成语特点看汉语词义的人文性
从成语特点看汉语词义的人文性
 
Il senso di comunità in un ambiente blended
Il senso di comunità in un ambiente blendedIl senso di comunità in un ambiente blended
Il senso di comunità in un ambiente blended
 
Tradurre per il turismo. AITI & IULM
Tradurre per il turismo. AITI & IULMTradurre per il turismo. AITI & IULM
Tradurre per il turismo. AITI & IULM
 
与鱼有关的成语
与鱼有关的成语与鱼有关的成语
与鱼有关的成语
 
La traduzione letteraria
La traduzione letterariaLa traduzione letteraria
La traduzione letteraria
 
Presentazione da modificare.pptx 2
Presentazione da modificare.pptx 2Presentazione da modificare.pptx 2
Presentazione da modificare.pptx 2
 
Traduzione idee per risparmiare
Traduzione idee per risparmiare Traduzione idee per risparmiare
Traduzione idee per risparmiare
 
Ungaretti legge Leopardi
Ungaretti legge LeopardiUngaretti legge Leopardi
Ungaretti legge Leopardi
 
Il traduttore giurato
Il traduttore giurato  Il traduttore giurato
Il traduttore giurato
 
Presentazione Irene Ricci
Presentazione Irene RicciPresentazione Irene Ricci
Presentazione Irene Ricci
 
Instagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week Roma
Instagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week RomaInstagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week Roma
Instagram e storytelling nel Turismo / Social Media Week Roma
 
Introduzione a Slideshare
Introduzione a SlideshareIntroduzione a Slideshare
Introduzione a Slideshare
 

Similar to Il compito del traduttore - lezione introduttiva

Similar to Il compito del traduttore - lezione introduttiva (16)

giovanni traduttore
giovanni traduttoregiovanni traduttore
giovanni traduttore
 
Bibbia E Ruolo Del Traduttore.Doc
Bibbia E Ruolo Del Traduttore.DocBibbia E Ruolo Del Traduttore.Doc
Bibbia E Ruolo Del Traduttore.Doc
 
Corsodi base2011 sondrio_4_ballero
Corsodi base2011 sondrio_4_balleroCorsodi base2011 sondrio_4_ballero
Corsodi base2011 sondrio_4_ballero
 
Didattica dell'Italiano per stranieri - base. Prof. Ballero
Didattica dell'Italiano per stranieri - base. Prof. BalleroDidattica dell'Italiano per stranieri - base. Prof. Ballero
Didattica dell'Italiano per stranieri - base. Prof. Ballero
 
Semiotica industrial design - 6 Enunciazione
Semiotica industrial design  - 6 EnunciazioneSemiotica industrial design  - 6 Enunciazione
Semiotica industrial design - 6 Enunciazione
 
Tropi della traduzione traduzione come tropo
Tropi della traduzione traduzione come tropoTropi della traduzione traduzione come tropo
Tropi della traduzione traduzione come tropo
 
Filologia italiana riassunto generale
Filologia italiana riassunto generaleFilologia italiana riassunto generale
Filologia italiana riassunto generale
 
Lezioni professore Paolo Martino
Lezioni professore Paolo MartinoLezioni professore Paolo Martino
Lezioni professore Paolo Martino
 
Discussione
DiscussioneDiscussione
Discussione
 
Discussione
DiscussioneDiscussione
Discussione
 
Umanesimo rinascimento (interdisciplinare)
Umanesimo rinascimento (interdisciplinare)Umanesimo rinascimento (interdisciplinare)
Umanesimo rinascimento (interdisciplinare)
 
3 lezione
3 lezione3 lezione
3 lezione
 
Dante opere
Dante opereDante opere
Dante opere
 
italiano neostandard
italiano neostandarditaliano neostandard
italiano neostandard
 
Comprensione del testo, emilia romagna, Colombo, Martinelli
Comprensione del testo, emilia romagna, Colombo, MartinelliComprensione del testo, emilia romagna, Colombo, Martinelli
Comprensione del testo, emilia romagna, Colombo, Martinelli
 
Discipline Semiotiche e Tecnica Sociale
Discipline Semiotiche e Tecnica SocialeDiscipline Semiotiche e Tecnica Sociale
Discipline Semiotiche e Tecnica Sociale
 

More from clod13

荀子 成语研究
 荀子 成语研究 荀子 成语研究
荀子 成语研究clod13
 
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序clod13
 
成语与文化 札记
 成语与文化 札记 成语与文化 札记
成语与文化 札记clod13
 
成语 探源
 成语 探源 成语 探源
成语 探源clod13
 
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用clod13
 
四字格 与成语修辞
 四字格 与成语修辞 四字格 与成语修辞
四字格 与成语修辞clod13
 
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈clod13
 
史记 成语研究
 史记 成语研究 史记 成语研究
史记 成语研究clod13
 
成语规范问题
成语规范问题成语规范问题
成语规范问题clod13
 
谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范clod13
 
Intraducibili Per Camilla
Intraducibili Per CamillaIntraducibili Per Camilla
Intraducibili Per Camillaclod13
 
Mythos
MythosMythos
Mythosclod13
 
ave maria
ave mariaave maria
ave mariaclod13
 
La Traduzione Intersemiotica
La Traduzione IntersemioticaLa Traduzione Intersemiotica
La Traduzione Intersemioticaclod13
 
Traduzioni Bibbia
Traduzioni BibbiaTraduzioni Bibbia
Traduzioni Bibbiaclod13
 
A' pucundria
A' pucundriaA' pucundria
A' pucundriaclod13
 
Locandina Doppia
Locandina DoppiaLocandina Doppia
Locandina Doppiaclod13
 
Saudade
SaudadeSaudade
Saudadeclod13
 
Donne Dacqua
Donne DacquaDonne Dacqua
Donne Dacquaclod13
 
Definiz Saudade
Definiz SaudadeDefiniz Saudade
Definiz Saudadeclod13
 

More from clod13 (20)

荀子 成语研究
 荀子 成语研究 荀子 成语研究
荀子 成语研究
 
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序 成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
成语之妙 在于运用_多功能义类成语大词典_序
 
成语与文化 札记
 成语与文化 札记 成语与文化 札记
成语与文化 札记
 
成语 探源
 成语 探源 成语 探源
成语 探源
 
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用 四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
四字结构模块认知法 在对外汉语教学中的作用
 
四字格 与成语修辞
 四字格 与成语修辞 四字格 与成语修辞
四字格 与成语修辞
 
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈 呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
呱呱而泣 与_善解人衣_汉语成语的本质摭谈
 
史记 成语研究
 史记 成语研究 史记 成语研究
史记 成语研究
 
成语规范问题
成语规范问题成语规范问题
成语规范问题
 
谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范谈成语的语义变异及其规范
谈成语的语义变异及其规范
 
Intraducibili Per Camilla
Intraducibili Per CamillaIntraducibili Per Camilla
Intraducibili Per Camilla
 
Mythos
MythosMythos
Mythos
 
ave maria
ave mariaave maria
ave maria
 
La Traduzione Intersemiotica
La Traduzione IntersemioticaLa Traduzione Intersemiotica
La Traduzione Intersemiotica
 
Traduzioni Bibbia
Traduzioni BibbiaTraduzioni Bibbia
Traduzioni Bibbia
 
A' pucundria
A' pucundriaA' pucundria
A' pucundria
 
Locandina Doppia
Locandina DoppiaLocandina Doppia
Locandina Doppia
 
Saudade
SaudadeSaudade
Saudade
 
Donne Dacqua
Donne DacquaDonne Dacqua
Donne Dacqua
 
Definiz Saudade
Definiz SaudadeDefiniz Saudade
Definiz Saudade
 

Il compito del traduttore - lezione introduttiva