bab 6 ancaman terhadap negara dalam bingkai bhinneka tunggal ika
Bahasa Melayu Saintifik
1. PENGANTAR LINGUISTIK
(BMM 3072)
Bahasa Melayu Saintifik
Disediakan Oleh :
Rosman Bin Muhamad Amin
Rafiza Binti Darus
Pensyarah Akademik :
Puan Hajah Nik Noraini Binti Raja Abdullah
2. Konsep
◦ Bahasa Melayu berkembang dan maju selaras dengan
kemajuan yang dicapai oleh masyarakat penuturnya.
◦ Mampu mengungkapkan pelbagai konsep seperti
dalam bidang pendidikan, undang-undang, sains dan
teknologi, ekonomi dan bidang-bidang profesional
yang lain.
3. Ciri Bahasa Melayu Saintifik
◦ Bahasa Melayu menggunakan istilah-istilah yang sesuai yang
boleh dibuktikan secara emperikal dan boleh menghuraikan
sesuatu konsep yang berfokus kepada penghuraian bahasa.
◦ Istilah-istilah dapat menerangkan struktur, sistem, dan pola-pola
bahasa sesempurna yang mungkin.
4. ◦ 3 Penggunaan istilah- istilah ini penting kerana dengan langsung
dapat merujuk kepada benda-benda, peristiwa-peristiwa, objek-
objek, sifat-sifat dan konsep-konsep dan sebagainya yang
diperlukan dalam penghuraian sesuatu fenomena.
◦ Bahasa Melayu ilmiah menggunakan istilah-istilah teknikal dalam
penghuraian bahasa supaya ia wujud sebagai subjek yang
diselidiki dengan segala sifatnya yang saintifik.
6. Bahasa Melayu sebagai Bahasa Ilmu
◦ Bahasa Melayu digunakan sebagai bahasa pengantar di semua
peringkat persekolahan melalui Dasar Pendidikan Kebangsaan
pada tahun 1981.
◦ Penggunaan bahasa Melayu di peringkat sekolah dan universiti
berfungsi sebagai bahasa penyalur ilmu.
◦ Sebagai bahasa ilmu, bahasa Melayu mampu mengungkap
ilmu-ilmu yang tinggi seperti memperkatakan bidang yang
berkaitan dengan sains, ekonomi, perundangan, teknologi
maklumat, dan bidang-bidang lain yang terdapat dalam dunia
moden kini.
7. ◦ Ini jelas dilihat menerusi pelbagai laras yang ditulis
dalam bahasa Melayu yang berkaitan dengan bidang-
bidang tertentu.
◦ Bahasa Melayu telah digunakan dalam pelbagai buku
akademik untuk kegunaan pelajar-pelajar di institusi
pengajian tinggi.
8. Sejarah Perkembangan Bahasa
Melayu
BM telah
digunakan di
Kepulauan
Melayu kira-kira
abad ke-7
Penggunaan BM
semakin meluas
kerana BM
mudah
dituturkan
berbanding
bahasa yang lain
Ciri keterbukaan
BM menjadi
lingua franca
dan bahasa ilmu
di kepulauan
Melayu
9. Zaman Kesultanan
Melayu Melaka
merupakan zaman
kegemilangan BM
sebagai bahasa ilmu
Kini, mengikut Perkara
152 Perlembagaan
Malaysia, BM dijadikan
sebagai bahasa
kebangsaan yang secara
tidak langsung
mengiktiraf BM sebagai
bahasa ilmu
10. Menurut ensiklopedia keluaran Dewan Bahasa dan
Pustaka, menjelaskan bahawa bahasa Melayu sebagai
bahasa ilmu ialah
peranan bahasa Melayu itu sebagai bahasa pengantar
ilmu pengetahuan atau sebagai
alat untuk menyampaikan ilmu pengetahuan moden
seperti fizik, kimia, kejuruteraan,
perubatan, ekonomi, undang-undang, kesusasteraan,
dan agama.
11. Usaha-usaha Ke Arah Menjadikan
Bahasa Melayu Sebagai Bahasa
Pengantar Utama Dalam Sistem
Pendidikan.
12. Pengubalan Laporan Jawatankuasa Pelajaran Razak pada
tahun 1956
Diperteguhkan dengan Laporan Jawatankuasa Penyemakan
Pelajaran Rahman Talib pada tahun 1960
Bahasa Melayu dinobatkan sebagai bahasa ilmu apabila
wujudnya Akta Pelajaran 1961
Diperkukuh lagi dengan Akta Pendidikan 1996 (Akta 550),
Perkara 17(1) yang menyatakan, “ Bahasa Kebangsaan
hendaklah menjadi bahasa pengantar utama di semua
institusi pendidikan dalam Sistem Pendidikan Kebangsaan…”
14. Pendidikan diperingkat sekolah mendapat tempias
yang besar kerana kurikulum yang berubah-ubah
antara bahasa Melayu dengan bahasa Inggeris
Guru yang mengajar bahasa Melayu didapati
kurang berketerampilan dalam pengajaran
bahasa Melayu di peringkat rendah dan
menengah.
Kemahiran berkomunikasi dan penulisan tidak
diberikan penekanan secara bersungguh-sungguh,
buktinya masih kurang penerbitkan buku-buku
berunsur ilmiah yang diterbitkan dikalangan guru.
15. Terdapat sikap tidak menghormati bahasa kebangsaan
sama ada di sektor swasta ataupun di beberapa jabatan
kerajaan seperti surat-menyurat mula ditulis dalam bahasa
lain.
Ketiadaan badan yang khusus yang benar-benar
berkuasa, dengan kuasa undang-undang, untuk
memantau dan membimbing penggunaan bahasa
Melayu supaya baik, betul, dan indah.
Tenaga pengajar institusi pengajian tinggi awam ketika ini
seolah-olah berlumba-lumba untuk menjadikan bahasa
Inggeris sebagai bahasa pengajaran kursus dalam bidang
yang mampu disampaikan dengan baik dalam bahasa
kebangsaan.
16. Wujudnya golongan bangsa Malaysia yang terlalu
bangga dengan bahasa asing. Penggunaan bahasa
Melayu kurang dipraktikan serta lebih mudah
mencampuradukkan dengan bahasa asing.
Rakyat belum dapat menerima bahasa Melayu
dengan sepenuhnya dan hal ini ada kaitan juga
dengan penerbitan buku-buku ilmiah dalam
bahasa Melayu yang masih tidak mencukupi
Pelajar di institusi pengajian tinggi masih
menggunakan buku-buku dalam bahasa Inggeris
sebagai bahan rujukan utama.
18. Pihak perancang kurikulum seharusnya
membuat kajian yang mendalam sebelum
melakukan perubahan, ini dapat dilihat
dalam merangka kurikulum khususnya
pelajaran Sains dan Matematik dalam
bahasa Inggeris.
Memberikan kuasa mengambil tindakan
kepada Dewan Bahasa dan Pustaka
supaya dapat bertindak kepada pesalah-
pesalah bahasa yang selama ini sering
mempersoalkan kuasa DBP dari segi
undang-undang.
Guru-guru yang mengajar bahasa Melayu
hendaklah digalakkan memberi
sumbangan ilmiah dan diberi
pengiktirafan agar mendorong
penghasilan bahan ilmiah dikalangan
guru.
Penerbitan buku juga dapat membantu
menyelesaikan masalah ketandusan ilmu
LANGKAH-LANGKAH
19. Penghasilan cakera padat
mengenai panduan Bahasa
Isyarat Malaysia yang
diterjemahkan dari bahasa
asing amat dialukan
Pihak pendukung ilmu di
institusi pengajian tinggi awam
seharusnya berkeyakinan
penuh terhadap kemampuan
bahasa Melayu sebagai
bahasa ilmu ini dalam usaha
mengarap ilmu hingga tahap
yang tertinggi.
20. CIRI-CIRI BAHASA ILMU
Bahasa ilmu adalah bahasa yang
digunakan untuk mengungkap ilmu
dan memiliki ciri-ciri yang tersendiri.
Abdullah Hassan (1986: 95) menyatakan bahawa bahasa
Melayu yang menjadi bahasa ilmu dianggap sebagai superlek
yang harus mempunyai ciri-ciri gramatis, halus, jitu, intelektual,
dan elitis.
Dalam konteks melihat kemampuan bahasa Melayu sebagai
wahana ilmu, Abdullah Hassan (1997: 38) menyarankan
permisahan antara bahasa Melayu ilmu dan bahasa Melayu
umum dilakukan.
21. 10 Ciri Khusus Sesuatu Bahasa Ilmiah Menurut
Awang Sariyan (1996: 259-261) Berdasarkan
Lima Belas Ciri Yang Dikemukakan Oleh
Johannes (Kongres, 1978).
22. Tingkat bahasa rasmi
• Bahasa ilmiah tergolong
dalam bahasa rasmi
iaitu bahasa yang
mematuhi rumus-rumus
bahasa.
• Oleh itu, bahasa tulisan
ilmiah mestilah bahasa
baku, tidak terdapat
kesalahan tatabahasa
dan tidak
menggunakan bahasa
basahan.
Nada formal dan objektif
• Bahasa ilmiah mestilah
bersifat formal.
• Setiap fakta atau hujah
mesti dikemukakan
dengan sempurna, iaitu
menggunakan bahasa
yang teratur dan jelas.
• Tulisan juga mestilah
bersifat objektif, iaitu
berdasarkan fakta dan
hasil kajian.
Sudut pandangan orang
ketiga
• Untuk mewujudkan
keobjektifan penulisan.
• Contoh ungkapan :
‘Berdasarkan kajian
saya, saya dapati
bahawa…’ dinyatakan
sebagai ‘Berdasarkan
kajian, penyelidik
didapati bahawa…’ .
23. Ragam pasif
• Digunakan bagi
mengelakkan
penglibatan diri
penulis.
• Dalam struktur pasif,
penekanan
diberikan kepada
objek ayat
bukannya subjek
pelaku.
Istilah khusus
• Laras bahasa ilmiah
ditandai oleh istilah
dan lambang khusus
mengikut bidang
tertentu.
• Pemilihan kata amat
dititikberatkan
dalam tulisan ilmiah.
Wacana pemaparan
• Dalam penulisan
ada empat jenis
wacana yang biasa
digunakan, iaitu
pemaparan,
perbincangan,
pelukisan, dan
penceritaan.
• Dalam tulisan ilmiah,
jenis wacana
pemaparan
mendapat tempat
yang utama.
24. Nada bersahaja
• Tulisan ilmiah
perlu dihindari
ungkapan yang
keterlaluan,
berlebihan dan
emosional.
• Contoh : amat
malang, amat
mendukacitakan
, sayangnya,
malang sekali
dan
seumpamanya.
Kata membazir
• Penggunaan
kata mestilah
tepat dan
sesuai.
• Kata membazir
tidak diperlukan
kerana kata-
kata seperti itu
tidak berfungsi
dan menjelaskan
makna.
• Tulisan ilmiah
tidak
memerlukan
‘hiasan’ .
Ayat majmuk
• Tulisan ilmiah
sering ditandai
oleh
penggunaan
ayat majmuk.
• Penggunaannya
adalah untuk
mengungkapka
n hal-hal yang
abstrak dan
kompleks.
Bantuan ilustrasi
• Tulisan ilmiah
seringkali
dimuatkan
dengan jadual,
rajah, gambar,
peta, dan
sebagainya.
• Adakalanya
huraian
menggunakan
bahasa sahaja
tidak cukup
tetapi perlu
dibantu oleh
penggunaan
ilustrasi.
25. KESIMPULAN
i. Pengkaji berpendapat bahawa bahasa Melayu telah mencapai tahap
kesempurnaannya, mampu bersaing dan berdaya maju dalam mencapai
bahasa ilmu.
ii. Seharusnya kita sebagai rakyat Malaysia berbangga dengan pencapaiannya
dan bukan berasa sangsi hingga sanggup menganaktirikan bahasa sendiri, ini
telah terbukti yang mana Korea, dan Jepun disertai oleh China yang sangat
mendaulatkan bahasanya mampu menjadi gergasi ekonomi dunia.
iii. Terbukti bahawa sesuatu bahasa tidak pernah menjadi penghalang kemajuan.
iv. Oleh yang demikian, bahasa Melayu sememangnya mampu menjadi bahasa
ilmu.