SlideShare a Scribd company logo
1 of 15
Download to read offline
La belleza desnuda


                      El misterio de las jarchas




14 de enero de 2010               Francisco de Pedro   1
14 de enero de 2010   Francisco de Pedro   2
¿Qué son las jarchas?
    Un vestigio de un mundo perdido: el de la poesía popular
     mozárabe.
    Una lírica sencilla y primitiva, oral y callejera, cuya historia se
     pierde en la noche medieval.
    Se descubrieron en 1948, a raíz de los estudios del hebraísta
     Samuel M. Stern y el arabista Emilio García Gómez.
    Quedan unos 70 poemas de este tipo.
    Se conservan escritos en caracteres árabes o hebreos sin
     vocales, por lo que su transcripción y traducción es dudosa a
     menudo.
    Son la parte final (o “finida”) de una moaxaja, poema culto en
     árabe o hebreo clásico que a veces incorporaba como estribillo
     unos versos romances. Esa especie de estribillo o final es la
     “jarcha”.

14 de enero de 2010             Francisco de Pedro                         3
El tema de las jarchas
    En su mayoría son poemillas breves de una mujer
     enamorada que se lamenta de la ausencia del
     amado.
    Otras jarchas constituyen alabanzas a personajes
     importantes de la época, por lo que incluyen más o
     menos veladas alusiones a la vida de la comunidad
     hispanoárabe.
    También hay algunas que contienen epicúreos
     elogios de los placeres de la vida. En este sentido,
     algunas jarchas expresan con especial intensidad la
     inmensa alegría que produce el encuentro amoroso.

14 de enero de 2010       Francisco de Pedro            4
14 de enero de 2010   Francisco de Pedro   5
El estilo y la forma de las jarchas
    El lenguaje es directo, íntimo e intenso.
    Aparecen numerosos arabismos (sidi, habib…).
    La mujer suele dirigirse a sus confidentes (amigas, hermanas,
     madre), o incluso al amado, en tono enfático y lastimero.
    Los versos son de arte menor y forman estrofas cortas que van
     desde el pareado hasta la octavilla, con preferencia por la
     cuarteta. Las rimas son abrazadas (abab), monorrimas (aaaa) o
     tipo copla (-a-a).
    Presentan similitudes temáticas y formales evidentes con otras
     primitivas formas de la lírica peninsular como las cantigas
     d’amigo gallegas, la canción de doncella, el zéjel y el villancico.
    Entre sus rasgos de estilo característicos destacan las
     repeticiones, los paralelismos, las exclamaciones y otros
     recursos sencillos como comparaciones y metáforas de gran
     sensualidad y plasticidad.


14 de enero de 2010             Francisco de Pedro                         6
Sentido último
    En Al-Ándalus, la España musulmana medieval, una tierra a
     veces pintada como terrible y oscura, y otras como culta y
     sensual, abierta y gozosa, fue posible que naciera un género de
     poesía que fundía lo popular y lo cortesano, lo musulmán y
     hebreo y lo cristiano, la voz del hombre y la de la mujer. Y todo
     para hablar de amor, de ternura, de libertad y de deseo.
    De ese impulso mestizo y primitivo, en la más pura línea del
     folclore, surgieron las jarchas, como poesía nacida del pueblo,
     dolorosa y a la vez placentera, como reflejo de la gran
     sensibilidad artística de tantas gentes sin nombre cuyas
     palabras nos llegan milagrosamente hasta hoy con claridad y
     nos dicen cosas como: Ama antes de que sea tarde, ven y no te
     detengas...



14 de enero de 2010            Francisco de Pedro                        7
14 de enero de 2010   Francisco de Pedro   8
Cinco jarchas (antología)
   1. Vayse meu corachón de mib.                   3 ¿Qué faré, mamma?
   ya Rab, ¿si me tornarád?                        Meu al-habib est' ad yana.
   ¡Tan mal meu doler li-l-habib!                  ¿Qué haré, madre?
   Enfermo yed, ¿cuánd sanarád?                    Mi amigo está a la puerta.

   Mi corazón se me va de mí.                     4 Si me quereses, ¡ya uomne bono!
   Oh Dios, ¿acaso se me tornará?                 Si me quereses, darasme uno.
   ¡Tan fuerte mi dolor por el amado!
                                                  Si me quisieras, hombre bueno.
   Enfermo está, ¿cuándo sanará?
                                                  Si me quisieras, me darías uno.
    2 Garid vos, ay yermaniellas:
    Com' contenir a meu male?                      5 Si queris como bon a mib,
    Sin el habib non vivréyu,                      beja-me da 'l-nazma duk.
    advolarei demandare.                           boquella de habb al-muluk.

    Decidme, ay hermanitas:                        Si me quieres como bueno a mí,
    ¿cómo atajaré mi mal?                          ven esta mi boquita a besar,
    Sin el amado no viviré,                        que es de cerezas un collar.
    y volaré a buscarlo.


14 de enero de 2010                     Francisco de Pedro                            9
Cuatro jarchas en canción
    Garid vos, ay yermanelas:                         Aman, ya habibi!
    com ' contener el meu mali?                       Al - wahs me no farás.
    Sin el habib non vivireyu                         Bon, besa ma boquella;
    ed volarey demandari.                             eo sé que no te irás.

    Yehuda Haleví                                     Anónima

    Mio sidi Ibrahim,                                 ¡Ven, ya sahhara!
    ya nuemne dolchye, vente mib                      Alba k' est con bel vigore
    de noiyte. In non,                                cando vene, pidi amore.
    si non queris,
    ireme tib: garme a ob legarte.                    Ibn Al Muallim

    Muhammad Ibn Ubada

            Emiliano Valdeolivas: Cantología de la poesía española, 2006.


14 de enero de 2010                  Francisco de Pedro                            10
Traducción (Garid vos…)
  Garid vos, ay yermanelas,                 Garid vos, ay yermanelas...
  com ' contener e' meu mali.               “Decidme, ay hermanitas,
  Sin el habib non vivireyu                 cómo contener mi mal.
  ed volarey demandari.                     Sin el amado no viviré
                                            y volaré a buscarlo.”
  Mio sidi Ibrahim,
  ya nuemne dolchye, vente mib              Mio sidi Ibrahim... “Señor mío, Ibrahim,
  de noiyte. In non,                        ¡oh, dulce nombre! Ven a mí
  si non queris,                            de noche. Si no,
  ireme tib: garme a ob legarte.            si no quieres,
                                            iré yo a ti: dime dónde encontrarte.”
  Aman, ya habibi!
                                            Aman, ya habibi... “Merced, amado.
  Al - wahs me no farás.
                                            Sola no me dejarás.
  Bon, besa ma boquella;
                                            Hermoso, besa mi boquita:
  eo sé que no te irás.
                                            yo sé que no te irás.”
  ¡Ven, ya sahhara!                         ¡Ven ya, sahhara! “¡Ven, oh hechicero!
  Alba k' est con bel vigore                Que un alba con tan bello fulgor
  cando vene, pidi amore.                   cuando viene, pide amor.”

14 de enero de 2010                Francisco de Pedro                            11
Odalisca, Mariano Fortuny, 1862




14 de enero de 2010              Francisco de Pedro     12
Comentario para la audición
 Al escuchar las cuatro jarchas enlazadas por la melodía de esta
 canción se puede apreciar su indudable unidad temática y
 estilística, pues en ellas aparece la misma voz poética: una mujer
 que se lamenta de la ausencia de su amado.
 Lo que va variando ligeramente es la situación. Al principio se queja
 ante sus hermanas y luego, como si de una historia de amor
 completa se tratara, observamos cómo la desenvuelta moza sale en
 busca del amado, habla con él y le da una cita urgente (“ven o iré yo”
 viene a decirle); más tarde, le incita a probar su boca; y finalmente, al
 alba, le pide que se amen de nuevo “con intenso ardor”.




14 de enero de 2010             Francisco de Pedro                       13
Enlaces
    Las jarchas en la Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Jarcha
    Los mozárabes en la Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Mozárabe
    Sobre la lengua mozárabe, artículo de R. Menéndez Pidal: http://
     www.vallenajerilla.com/glosas/irradiacionlinguistica.htm
    Literatura medieval: http://www.virtual-spain.com/literatura_espanola-jarchas.html
    Textos y versiones de las jarchas: http://www.jarchas.net/
    Los temas de las jarchas (artículo-resumen): http://cepad.unicatt.it/Formazione/
     LinguaLettSpagnola_Liano/literaturaME/las%20jarchas.htm
    Lírica andalusí: http://ficus.pntic.mec.es/jmas0085/poesia%20andalusi.htm
    Literatura andalusí: http://www.juntadeandalucia.es/averroes/ies_boabdil
     /departamentos/lit-andalus.htm
    Al-Ándalus sentido: http://www.youtube.com/watch?v=L_GQlCnmFsY
    Grupo folk Jarcha (años 70): http://es.wikipedia.org/wiki/Jarcha_(banda)




14 de enero de 2010                    Francisco de Pedro                                 14
Arte mozárabe: arcos de herradura en San Miguel de la Escalada (León)


14 de enero de 2010                            Francisco de Pedro                             15

More Related Content

What's hot

Tormento
TormentoTormento
Tormentoefalip
 
Adiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castro
Adiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castroAdiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castro
Adiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castronillopez14
 
Presentación las jarchas
Presentación las jarchasPresentación las jarchas
Presentación las jarchasraquelata
 
Renacimiento 3 º eso (2013)
Renacimiento 3 º eso  (2013)Renacimiento 3 º eso  (2013)
Renacimiento 3 º eso (2013)pedrojesus1963
 
Comentarios de textos medievales
Comentarios de textos medievalesComentarios de textos medievales
Comentarios de textos medievalesjoanpedi
 
Don dinero
Don dineroDon dinero
Don dineroMariapin
 
Comentario de texto de campos de soria
Comentario de texto de campos de soriaComentario de texto de campos de soria
Comentario de texto de campos de soriaRut Caurín Fornells
 
La narrativa de Mercé Rodoreda. 2n bat
La narrativa de Mercé Rodoreda. 2n batLa narrativa de Mercé Rodoreda. 2n bat
La narrativa de Mercé Rodoreda. 2n batesther_montesinos
 
Lirica popular en la Edad Media
Lirica popular en la Edad MediaLirica popular en la Edad Media
Lirica popular en la Edad Mediapilar ferrin
 
Tormento.Contexto histórico artístico.Guía
Tormento.Contexto histórico artístico.GuíaTormento.Contexto histórico artístico.Guía
Tormento.Contexto histórico artístico.GuíaBIBLIOMOR
 
Comentario (fragmento) Égloga I de Garcilaso
Comentario (fragmento) Égloga I de GarcilasoComentario (fragmento) Égloga I de Garcilaso
Comentario (fragmento) Égloga I de GarcilasoTucuaderno digital
 
Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"
Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"
Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"Ana Martínez García
 
Topicos literarios
Topicos literariosTopicos literarios
Topicos literariosAnna Haas
 
Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo
Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo
Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo Luisa Ocampo
 
Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.
Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.
Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.Pere Pajerols
 

What's hot (20)

Generación del 27
Generación del 27 Generación del 27
Generación del 27
 
La poesía barroca
La poesía barrocaLa poesía barroca
La poesía barroca
 
Tormento
TormentoTormento
Tormento
 
Antonio Machado, etapas de su obra
Antonio Machado, etapas de su obraAntonio Machado, etapas de su obra
Antonio Machado, etapas de su obra
 
Adiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castro
Adiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castroAdiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castro
Adiós, ríos; adiós, fontes-Rosalia de castro
 
Presentación las jarchas
Presentación las jarchasPresentación las jarchas
Presentación las jarchas
 
Lírica medieval
Lírica medievalLírica medieval
Lírica medieval
 
Renacimiento 3 º eso (2013)
Renacimiento 3 º eso  (2013)Renacimiento 3 º eso  (2013)
Renacimiento 3 º eso (2013)
 
Comentarios de textos medievales
Comentarios de textos medievalesComentarios de textos medievales
Comentarios de textos medievales
 
Don dinero
Don dineroDon dinero
Don dinero
 
Comentario de texto de campos de soria
Comentario de texto de campos de soriaComentario de texto de campos de soria
Comentario de texto de campos de soria
 
La narrativa de Mercé Rodoreda. 2n bat
La narrativa de Mercé Rodoreda. 2n batLa narrativa de Mercé Rodoreda. 2n bat
La narrativa de Mercé Rodoreda. 2n bat
 
Lirica popular en la Edad Media
Lirica popular en la Edad MediaLirica popular en la Edad Media
Lirica popular en la Edad Media
 
Tormento.Contexto histórico artístico.Guía
Tormento.Contexto histórico artístico.GuíaTormento.Contexto histórico artístico.Guía
Tormento.Contexto histórico artístico.Guía
 
Comentario (fragmento) Égloga I de Garcilaso
Comentario (fragmento) Égloga I de GarcilasoComentario (fragmento) Égloga I de Garcilaso
Comentario (fragmento) Égloga I de Garcilaso
 
Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"
Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"
Tópicos "Vita Teatrum" y "La Vida Como Sueño"
 
Topicos literarios
Topicos literariosTopicos literarios
Topicos literarios
 
Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo
Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo
Luis de góngora ándeme yo caliente luisa ocampo
 
Llama de amor viva, comentario
Llama de amor viva, comentarioLlama de amor viva, comentario
Llama de amor viva, comentario
 
Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.
Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.
Más allá, de Jorge Guillén. Por Ariadna Prat.
 

Similar to Las Jarchas

PROVERSO FEBRERO 2016
PROVERSO FEBRERO  2016PROVERSO FEBRERO  2016
PROVERSO FEBRERO 2016Isa Rezmo
 
442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupe442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupeMarbella Herrera
 
442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupe442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupeMarbella Herrera
 
La lirica-tradicional1
La lirica-tradicional1La lirica-tradicional1
La lirica-tradicional1Arale Tomé
 
Biografia miguel hernández presentación
Biografia miguel hernández  presentaciónBiografia miguel hernández  presentación
Biografia miguel hernández presentaciónguest8743d4
 
Rubén Dario. canción de otoño en primavera
Rubén Dario. canción de otoño en primaveraRubén Dario. canción de otoño en primavera
Rubén Dario. canción de otoño en primaveraPilar Gobierno
 
Miguel Hernández: vida y obra
Miguel Hernández: vida y obraMiguel Hernández: vida y obra
Miguel Hernández: vida y obraelcastillodekafka
 
Generacion Decapitada por Byron Perugachi
Generacion Decapitada por Byron PerugachiGeneracion Decapitada por Byron Perugachi
Generacion Decapitada por Byron Perugachibyronperu
 

Similar to Las Jarchas (20)

La lirica
La liricaLa lirica
La lirica
 
La lirica
La liricaLa lirica
La lirica
 
Jarchas
JarchasJarchas
Jarchas
 
PROVERSO FEBRERO 2016
PROVERSO FEBRERO  2016PROVERSO FEBRERO  2016
PROVERSO FEBRERO 2016
 
Hispanoarab epresent2 (1)
Hispanoarab epresent2 (1)Hispanoarab epresent2 (1)
Hispanoarab epresent2 (1)
 
442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupe442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupe
 
442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupe442 rodríguez herrera marbella guadalupe
442 rodríguez herrera marbella guadalupe
 
La lirica-tradicional1
La lirica-tradicional1La lirica-tradicional1
La lirica-tradicional1
 
La lirica
La liricaLa lirica
La lirica
 
La lirica
La liricaLa lirica
La lirica
 
La lirica
La liricaLa lirica
La lirica
 
Antología poética
Antología poéticaAntología poética
Antología poética
 
Po presentación
Po presentaciónPo presentación
Po presentación
 
Biografia miguel hernández presentación
Biografia miguel hernández  presentaciónBiografia miguel hernández  presentación
Biografia miguel hernández presentación
 
Juan Gelman
Juan Gelman Juan Gelman
Juan Gelman
 
Antologia español
Antologia españolAntologia español
Antologia español
 
Antologia español
Antologia españolAntologia español
Antologia español
 
Rubén Dario. canción de otoño en primavera
Rubén Dario. canción de otoño en primaveraRubén Dario. canción de otoño en primavera
Rubén Dario. canción de otoño en primavera
 
Miguel Hernández: vida y obra
Miguel Hernández: vida y obraMiguel Hernández: vida y obra
Miguel Hernández: vida y obra
 
Generacion Decapitada por Byron Perugachi
Generacion Decapitada por Byron PerugachiGeneracion Decapitada por Byron Perugachi
Generacion Decapitada por Byron Perugachi
 

Recently uploaded

Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptxHerbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptxArs Erótica
 
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdfConcurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Tecnología educativa en la era actual .pptx
Tecnología educativa en la era actual .pptxTecnología educativa en la era actual .pptx
Tecnología educativa en la era actual .pptxJulioSantin2
 
21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdf
21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdf21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdf
21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdfceeabarcia
 
SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er gradoSECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er gradoAnaMara883998
 
U2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdf
U2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdfU2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdf
U2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdfJavier Correa
 
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADODJElvitt
 
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLAEL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 
la forma de los objetos expresión gráfica preescolar
la forma de los objetos expresión gráfica preescolarla forma de los objetos expresión gráfica preescolar
la forma de los objetos expresión gráfica preescolarCa Ut
 
Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023
Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023
Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023Ivie
 
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificaciónTema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificaciónIES Vicent Andres Estelles
 
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍAPROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍAJoaqunSolrzano
 
Revista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección edibaRevista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección edibaTatiTerlecky1
 
Anna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdf
Anna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdfAnna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdf
Anna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdfSaraGabrielaPrezPonc
 
1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdf
1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdf1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdf
1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdfdiana593621
 
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREASEjemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREASJavier Sanchez
 

Recently uploaded (20)

VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA _
VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA                   _VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA                   _
VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA _
 
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptxHerbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
 
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdfConcurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
 
Tecnología educativa en la era actual .pptx
Tecnología educativa en la era actual .pptxTecnología educativa en la era actual .pptx
Tecnología educativa en la era actual .pptx
 
21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdf
21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdf21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdf
21 MARZO DIA INTERNACIONAL DOS BOSQUES.pdf
 
SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er gradoSECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er grado
 
U2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdf
U2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdfU2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdf
U2_EA2_descargable TICS PRESENCIAL 2.pdf
 
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
 
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLAEL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
 
la forma de los objetos expresión gráfica preescolar
la forma de los objetos expresión gráfica preescolarla forma de los objetos expresión gráfica preescolar
la forma de los objetos expresión gráfica preescolar
 
Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023
Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023
Presentación contribuciones socioeconómicas del SUPV 2023
 
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificaciónTema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
 
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍAPROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
 
Revista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección edibaRevista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección ediba
 
Anna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdf
Anna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdfAnna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdf
Anna Llenas Serra. El monstruo de colores. Doctor de emociones.pdf
 
Conducta ética en investigación científica.pdf
Conducta ética en investigación científica.pdfConducta ética en investigación científica.pdf
Conducta ética en investigación científica.pdf
 
Tema 6.- La identidad visual corporativa y el naming.pdf
Tema 6.- La identidad visual corporativa y el naming.pdfTema 6.- La identidad visual corporativa y el naming.pdf
Tema 6.- La identidad visual corporativa y el naming.pdf
 
Tema 5.- BASES DE DATOS Y GESTIÓN DE LA INF. PARA EL MARKETING.pdf
Tema 5.- BASES DE DATOS Y GESTIÓN DE LA INF. PARA EL MARKETING.pdfTema 5.- BASES DE DATOS Y GESTIÓN DE LA INF. PARA EL MARKETING.pdf
Tema 5.- BASES DE DATOS Y GESTIÓN DE LA INF. PARA EL MARKETING.pdf
 
1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdf
1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdf1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdf
1° GRADO UNIDAD DE APRENDIZAJE 0 - 2024.pdf
 
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREASEjemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
 

Las Jarchas

  • 1. La belleza desnuda El misterio de las jarchas 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 1
  • 2. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 2
  • 3. ¿Qué son las jarchas?  Un vestigio de un mundo perdido: el de la poesía popular mozárabe.  Una lírica sencilla y primitiva, oral y callejera, cuya historia se pierde en la noche medieval.  Se descubrieron en 1948, a raíz de los estudios del hebraísta Samuel M. Stern y el arabista Emilio García Gómez.  Quedan unos 70 poemas de este tipo.  Se conservan escritos en caracteres árabes o hebreos sin vocales, por lo que su transcripción y traducción es dudosa a menudo.  Son la parte final (o “finida”) de una moaxaja, poema culto en árabe o hebreo clásico que a veces incorporaba como estribillo unos versos romances. Esa especie de estribillo o final es la “jarcha”. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 3
  • 4. El tema de las jarchas  En su mayoría son poemillas breves de una mujer enamorada que se lamenta de la ausencia del amado.  Otras jarchas constituyen alabanzas a personajes importantes de la época, por lo que incluyen más o menos veladas alusiones a la vida de la comunidad hispanoárabe.  También hay algunas que contienen epicúreos elogios de los placeres de la vida. En este sentido, algunas jarchas expresan con especial intensidad la inmensa alegría que produce el encuentro amoroso. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 4
  • 5. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 5
  • 6. El estilo y la forma de las jarchas  El lenguaje es directo, íntimo e intenso.  Aparecen numerosos arabismos (sidi, habib…).  La mujer suele dirigirse a sus confidentes (amigas, hermanas, madre), o incluso al amado, en tono enfático y lastimero.  Los versos son de arte menor y forman estrofas cortas que van desde el pareado hasta la octavilla, con preferencia por la cuarteta. Las rimas son abrazadas (abab), monorrimas (aaaa) o tipo copla (-a-a).  Presentan similitudes temáticas y formales evidentes con otras primitivas formas de la lírica peninsular como las cantigas d’amigo gallegas, la canción de doncella, el zéjel y el villancico.  Entre sus rasgos de estilo característicos destacan las repeticiones, los paralelismos, las exclamaciones y otros recursos sencillos como comparaciones y metáforas de gran sensualidad y plasticidad. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 6
  • 7. Sentido último  En Al-Ándalus, la España musulmana medieval, una tierra a veces pintada como terrible y oscura, y otras como culta y sensual, abierta y gozosa, fue posible que naciera un género de poesía que fundía lo popular y lo cortesano, lo musulmán y hebreo y lo cristiano, la voz del hombre y la de la mujer. Y todo para hablar de amor, de ternura, de libertad y de deseo.  De ese impulso mestizo y primitivo, en la más pura línea del folclore, surgieron las jarchas, como poesía nacida del pueblo, dolorosa y a la vez placentera, como reflejo de la gran sensibilidad artística de tantas gentes sin nombre cuyas palabras nos llegan milagrosamente hasta hoy con claridad y nos dicen cosas como: Ama antes de que sea tarde, ven y no te detengas... 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 7
  • 8. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 8
  • 9. Cinco jarchas (antología) 1. Vayse meu corachón de mib. 3 ¿Qué faré, mamma? ya Rab, ¿si me tornarád? Meu al-habib est' ad yana. ¡Tan mal meu doler li-l-habib! ¿Qué haré, madre? Enfermo yed, ¿cuánd sanarád? Mi amigo está a la puerta. Mi corazón se me va de mí. 4 Si me quereses, ¡ya uomne bono! Oh Dios, ¿acaso se me tornará? Si me quereses, darasme uno. ¡Tan fuerte mi dolor por el amado! Si me quisieras, hombre bueno. Enfermo está, ¿cuándo sanará? Si me quisieras, me darías uno. 2 Garid vos, ay yermaniellas: Com' contenir a meu male? 5 Si queris como bon a mib, Sin el habib non vivréyu, beja-me da 'l-nazma duk. advolarei demandare. boquella de habb al-muluk. Decidme, ay hermanitas: Si me quieres como bueno a mí, ¿cómo atajaré mi mal? ven esta mi boquita a besar, Sin el amado no viviré, que es de cerezas un collar. y volaré a buscarlo. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 9
  • 10. Cuatro jarchas en canción Garid vos, ay yermanelas: Aman, ya habibi! com ' contener el meu mali? Al - wahs me no farás. Sin el habib non vivireyu Bon, besa ma boquella; ed volarey demandari. eo sé que no te irás. Yehuda Haleví Anónima Mio sidi Ibrahim, ¡Ven, ya sahhara! ya nuemne dolchye, vente mib Alba k' est con bel vigore de noiyte. In non, cando vene, pidi amore. si non queris, ireme tib: garme a ob legarte. Ibn Al Muallim Muhammad Ibn Ubada Emiliano Valdeolivas: Cantología de la poesía española, 2006. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 10
  • 11. Traducción (Garid vos…) Garid vos, ay yermanelas, Garid vos, ay yermanelas... com ' contener e' meu mali. “Decidme, ay hermanitas, Sin el habib non vivireyu cómo contener mi mal. ed volarey demandari. Sin el amado no viviré y volaré a buscarlo.” Mio sidi Ibrahim, ya nuemne dolchye, vente mib Mio sidi Ibrahim... “Señor mío, Ibrahim, de noiyte. In non, ¡oh, dulce nombre! Ven a mí si non queris, de noche. Si no, ireme tib: garme a ob legarte. si no quieres, iré yo a ti: dime dónde encontrarte.” Aman, ya habibi! Aman, ya habibi... “Merced, amado. Al - wahs me no farás. Sola no me dejarás. Bon, besa ma boquella; Hermoso, besa mi boquita: eo sé que no te irás. yo sé que no te irás.” ¡Ven, ya sahhara! ¡Ven ya, sahhara! “¡Ven, oh hechicero! Alba k' est con bel vigore Que un alba con tan bello fulgor cando vene, pidi amore. cuando viene, pide amor.” 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 11
  • 12. Odalisca, Mariano Fortuny, 1862 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 12
  • 13. Comentario para la audición Al escuchar las cuatro jarchas enlazadas por la melodía de esta canción se puede apreciar su indudable unidad temática y estilística, pues en ellas aparece la misma voz poética: una mujer que se lamenta de la ausencia de su amado. Lo que va variando ligeramente es la situación. Al principio se queja ante sus hermanas y luego, como si de una historia de amor completa se tratara, observamos cómo la desenvuelta moza sale en busca del amado, habla con él y le da una cita urgente (“ven o iré yo” viene a decirle); más tarde, le incita a probar su boca; y finalmente, al alba, le pide que se amen de nuevo “con intenso ardor”. 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 13
  • 14. Enlaces  Las jarchas en la Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Jarcha  Los mozárabes en la Wikipedia: http://es.wikipedia.org/wiki/Mozárabe  Sobre la lengua mozárabe, artículo de R. Menéndez Pidal: http:// www.vallenajerilla.com/glosas/irradiacionlinguistica.htm  Literatura medieval: http://www.virtual-spain.com/literatura_espanola-jarchas.html  Textos y versiones de las jarchas: http://www.jarchas.net/  Los temas de las jarchas (artículo-resumen): http://cepad.unicatt.it/Formazione/ LinguaLettSpagnola_Liano/literaturaME/las%20jarchas.htm  Lírica andalusí: http://ficus.pntic.mec.es/jmas0085/poesia%20andalusi.htm  Literatura andalusí: http://www.juntadeandalucia.es/averroes/ies_boabdil /departamentos/lit-andalus.htm  Al-Ándalus sentido: http://www.youtube.com/watch?v=L_GQlCnmFsY  Grupo folk Jarcha (años 70): http://es.wikipedia.org/wiki/Jarcha_(banda) 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 14
  • 15. Arte mozárabe: arcos de herradura en San Miguel de la Escalada (León) 14 de enero de 2010 Francisco de Pedro 15