1. Universidad Nacional Experimental
“Francisco de Miranda”
Aprendizaje Dialógico Interactivo
Área Ciencias de la Educación
Mención: Lengua, Literatura y Latín
Licda. Hildemi Hernández
Santa Ana de Coro, Marzo de 2012
4. Componentes internos Componentes externos
Producción: emisión de un mensaje. Referente: está constituido por los
objetos, seres o fenómenos de la
Comprensión: recepción e realidad de que se habla en la
interpretación de un mensaje. comunicación.
Emisor: es la persona que asume en un Contexto: red de situaciones o
momento determinado comunicar (ideas, circunstancias que rodean el ejercicio de
sentimientos, órdenes, etc.) una acto comunicativo.
Destinatario: es la persona que,
percibe y recibe el mensaje. -Contexto semántico: permite
seleccionar las acepciones de las
palabras.
Código: es el sistema de signos cuyo
conocimiento habilita al emisor para
transmitir el mensaje. -Contexto situacional: se refiere a la
situación de los hablantes en el espacio,
Canal: constituye el medio físico que en el tiempo y en el diálogo.
da paso entre el mensaje emitido y la
sensación resultante, puede ser
fisiológico o técnico. -Contexto cultural: es todo el cúmulo de
conocimientos que posee un determinado
hablante.
Mensaje: es el contenido significativo
de la comunicación.
Retroalimentación: reacciones
inmediatas o espontáneas del receptor
ante el mensaje.
6. Se entiende por funciones del lenguaje, los
diversos fines que asignamos a los enunciados al
producirlos.
Función referencial Función emotiva Función conativa
o expresiva o apelativa
Expresión
directa de la
Capacidad que
actitud del
posee el Es aquella que
emisor hacia lo
lenguaje para orienta el
que se está
referirse o interés del
diciendo. Tiende
hacer mensaje hacia el
a producir la
referencia a receptor.
impresión de una
las cosas del
emoción,
mundo.
verdadera o
fingida. Jakobson, 1956
7. Función fática Función
Función poética
o contacto metalingüística
Tiene como Se caracteriza Tiene como
finalidad poner especialmente finalidad
en contacto en las artes comprobar si el
lingüístico al verbales: emisor y el
emisor y al prosa, poesía, receptor están
receptor, etc. empleando el
situándolos en el mismo código
diálogo. para
comunicarse.
Jakobson, 1956