More Related Content
Similar to webサイト「多言語化」「グローバル化」
Similar to webサイト「多言語化」「グローバル化」 (20)
webサイト「多言語化」「グローバル化」
- 1. お客様のウェブサイトの
「多言語化」「グローバル化」のご提案
シンガポールを拠点に、お客様の東南アジアへの進出・スタートアップを、ITやWebでフルサポート
Diversolutions Pte Ltd
2012/9/14 copyright 2012 DIVERSOLUTIONS Pte Ltd all rights reserved 1
- 2. 「サイト多言語化」「グローバルサイト」とは?
サイト多言語化 グローバルサイト
日本語サイトの構成、レイアウト、デザインをそのまま活用。 日本以外での市場状況やユーザー特性などを考慮し、日
タイトルや見出し、本文を翻訳して、コーディングを行います。 本語サイトにこだわらず、ゼロベースからサイトのプランニ
本語サイトにこだわらず、
とにかく外国語でのサイトを開設したいというお客様向け。 ングや設計を行います。
戦略的な海外展開を重視されるお客様向け。
事例(ホテル) 事例(化粧品会社)
日本語サイト 日本語サイト
繁体字
ハングル語
タイ語 英語
中国語
簡体字
2012/9/14 copyright 2012 DIVERSOLUTIONS Pte Ltd all rights reserved 2
- 3. 「サイト多言語化」「グローバルサイト」概要
サイト多言語化制作の流れ グローバルサイト制作の流れ
1. お客様より下記素材をご提供いただきます。 グローバルサイトを制作する場合、主に以下の通りのステッ
グローバルサイトを制作する場合、主に以下の通りのステッ
お持ちの日本語サイトのHTMLファイル一式
お持ちの日本語サイトの ファイル一式
ファイル プで進めてまいります。
サイトで使用されている画像の元データ一式 1. お客様ヒアリング (現状サイトの分析、対象国ユーザー
2. 弊社にて翻訳します。 インサイト、競合把握、ゴール設定)
3. 翻訳した文章をあてこんでいき、コーディングを行い 2. ご提案 (要件定義、サイト構成、スケジュール、お見積
ページを完成させます。 等)
3. ご発注
4. ワイヤーフレーム作成 (日本語にて)
円
日本語サイトの外国語化制作 200,000円 5. ワイヤーフレームのご確認
• 合計10ページの場合
6. 翻訳
• ネイティブによる的確な翻訳(英語、簡体字、繁体字のい
ネイティブによる的確な翻訳(英語、簡体字、繁体字のい
ずれか)
ずれか)
7. コーディング
• 言語差し替え&コーディング
言語差し替え&コーディング でのご確認
でのご確認→納品
8. HTMLでのご確認 納品
1ページあたりA4サイズ相当のボリュームを前提とした場合
タイ語、ハングル語、インドネシア語等の言語の場合には別途お見積
円より
グローバルサイト制作 500,000円より
Flash対応の場合には、別途お見積。またflaファイルのご提供が前提 • HTMLページ合計15ページの場合
ページ合計15ページの場合
ページ合計15ページ
• ネイティブによる的確な翻訳(英語、簡体字、繁体字のい
ずれか)&ダブルチェック体制
ずれか)&ダブルチェック体制
• (第2階層以降は同じフォーマッ
オリジナル画像デザイン (第 階層以降は同じフォーマッ
トップページ + その他9ページ トを使用します)
20万円で英語化 • コピーリライト
• ページ、問合せフォーム含む
MAPページ、問合せフォーム含む
日本語原稿および画像素材をご提供いただきます。
1ページあたりA4サイズ相当のボリュームを前提とした場合
システム開発は別途お見積
タイ語、ハングル語、インドネシア語等の言語の場合には別途お見積
Flash対応の場合には、別途お見積。またflaファイルのご提供が前提
オプション (別途お見積) オプション (別途お見積)
使用する言語によっては、翻訳文の単純差し替えだけでは見ずらい
使用する言語によっては、翻訳文の単純差し替えだけでは見ずらい
、翻訳文の単純差し替えだけで ブログやfacebookの更新内容の反映設定、アクセス解析ツール導入、
ブログや の更新内容の反映設定、アクセス解析ツール導入、
ページになってしまう場合があります。その場合、必要に応じてひとつ
あります。その場合、必要に
ページになってしまう場合があります。その場合、必要に応じてひとつ 施策代行、サイト運営、問合せ対応、更新代行等々承ります。ご
SEO施策代行、サイト運営、問合せ対応、更新代行等々承ります。ご
ずつデザインやレイアウトを調整します。
ずつデザインやレイアウトを調整します。
やレイアウトを調整します 相談k
相談kださい。
2012/9/14 copyright 2012 DIVERSOLUTIONS Pte Ltd all rights reserved 3
- 4. Divresolutions
138 Robinson Rd #16-09, The Corporate Office Singapore 068906, Singapore
シンガポールを拠点に、お客様の東南アジアへの進出・スタートアップを、ITやWebでフルサポート
• デジタル&Webソリューション
デジタル& ソリューション
• マーケティングコンサルティング
• オンラインメディア運営(シンガポール経済新聞)
Tokyo
クライアント様対応
企画、仕様設計
要件定義
デザインディレクション
開発ディレクション、制作ディレクション
制作体制
Global Management,
Local Production.
1. 品質
最適なユーザーインターフェース
適格な翻訳
2. 開発スピードのアップ
South East Asia 3. 適生価格
翻訳、システム開発、デザイン制作、コーディング
ご相談・お問い合わせ (Diversolutions Pte Ltd日本窓口)
日本窓口)
日本窓口
株式会社インタラクティブクリエイターズ 担当/中村
担当 中村 電話 03-6415-7308 メール hiro@interactivecreators.jp
2012/9/14 copyright 2012 DIVERSOLUTIONS Pte Ltd all rights reserved 4