PEL TEU COS ,PERFUM PERILLÓS D'INTENCIONS:
لجسمك عطر خطير النوايا.
Pel teu cos fragància perillosa
d' intencions
que juga com l' infant sota els vidres dels espills.
Remena damunt els prestatges,
obre la porta dels calaixos de nit,
entra sota els llençols.
Pel teu cos, perfum perillós d'intencions.
Pel teu cos, flaire que recull tota la feminitat de la dona.
Em mareja, em fon, em conrea un astre al cel.
Em pren del matalàs fins a qualsevol terra que vol,
en qualsevol moment que desitja.
Piga dels teus braços que abalteixen com llavor de cardamom,
fermall de cabell oblidat sota la sorra.
Un cos, com una faula, obre com la rosa ses parpelles
i em tria l' esmorzar matiner.
Sent que el llit viatja damunt els núvols.
El maluc se m' acut com la son.
Salut a les dues llunes que em giravolten.
Per ventura pots dur la pau?
T'estime, dona perfum de perfums i mesc definitiu.
Terrassa, octubre 2016.
Del poeta sirià Nizar Qabbani.
Poema d' amor entre la barbàrie que arrabassa ara aquest país.
لجسمك عطرٌ خطير النوايا، يقيم بكل الزوايا
ويلعب كالطفل تحت زجاج المرايا
يعربش فوق الرفوف، يجلس فوق البراويز
يفتح باب الجوارير ليلاً، ويدخل تحت الثياب
لجسمك عطرٌ خطير النوايا
لجسمك عطرٌ به تتجمع كل الأنوثة، كل النساء
يدوِّخني، يذوِّبني، ويزرعني كوكباً في السماء
ويأخذني من فراشي إلى أيّ أرض يشاء
وفي أيّ وقتٍ يشاء
سلامٌ على شامةٍ في ذراعك تغفو كحبة هالْ
سلامٌ على أيّ مشبك شَعرٍ نسِينَاه تحت الرِّمال
سلامٌ على جسدٍ كالخرافة يفتح كالورد أجفانه
ويختار عني فطور الصباح
و أشعر أن السرير يسافر فوق الغمام
سلام على الخصر يخطر بالبال مثل المنام
سلام على قمرين يدوران حولي، فهل تحملين السلام؟
أحبكِ يا امرأة هي عطر العطور ومسك الختام
YOUTUBE.COM
youtu.be
PEL TEU COS ,PERFUM PERILLÓS D'INTENCIONS: لجسمك عطر خطير النوايا.
1. 1
PEL TEU COS ,PERFUM PERILLÓS D'INTENCIONS:
النوايا خطير عطر .لجسمك
Pel teu cos fragància perillosa
d' intencions
que juga com l' infant sota els vidres dels espills.
Remena damunt els prestatges,
obre la porta dels calaixos de nit,
entra sota els llençols.
Pel teu cos, perfum perillós d'intencions.
Pel teu cos, flaire que recull tota la feminitat de la dona.
Em mareja, em fon, em conrea un astre al cel.
Em pren del matalàs fins a qualsevol terra que vol,
en qualsevol moment que desitja.
Piga dels teus braços que abalteixen com llavor de cardamom,
fermall de cabell oblidat sota la sorra.
Un cos, com una faula, obre com la rosa ses parpelles
i em tria l' esmorzar matiner.
Sent que el llit viatja damunt els núvols.
El maluc se m' acut com la son.
Salut a les dues llunes que em giravolten.
Per ventura pots dur la pau?
T'estime, dona perfum de perfums i mesc definitiu.
Terrassa, octubre 2016.
Del poeta sirià Nizar Qabbani.
Poema d' amor entre la barbàrie que arrabassa ara aquest país.
يقيم ،النوايا خطير ٌعطر لجسمكالزوايا بكل
المرايا زجاج تحت كالطفل ويلعب
البراويز فوق يجلس ،الرفوف فوق يعربش
الثياب تحت ويدخل ،ًاللي الجوارير باب يفتح
النوايا خطير ٌعطر لجسمك
النساء كل ،األنوثة كل تتجمع به ٌعطر لجسمك
السماء في ًاكوكب ويزرعني ،بنيِّيذو ،خنيِّيدو
أي إلى فراشي من ويأخذنييشاء أرض
يشاء ٍتوق أي وفي
هال كحبة تغفو ذراعك في ٍةشام على ٌمسال
مال ِّالر تحت َاهنِّيسن ٍَعرش مشبك أي على ٌمسال
أجفانه كالورد يفتح كالخرافة ٍدجس على ٌمسال
الصباح فطور عني ويختار
الغمام فوق يسافر السرير أن أشعر و
المنام مثل بالبال يخطر الخصر على سالم