SlideShare a Scribd company logo
1 of 64
La primera declinación griega
Sustantivos femeninos y masculinos y
adjetivos femeninos
La primera declinación griega
TEMAS EN -Α
Sustantivos femeninos y masculinos y
adjetivos femeninos
1. Femeninos. 1.1. En -η: μάχη,-ης (ἡ)
1.2. En -α pura: ἀδικία,-ας (ἡ)
1.3. En -α mixta: θάλασσα,-ης (ἡ)
2. Masculinos. 2.1. En -ης: ποιητής,-οῦ (ὁ)
2.3. En -ας νεανίας,-ου (ὁ).
La primera declinación griega
TEMAS EN -Α
Sustantivos femeninos y masculinos y
adjetivos femeninos
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
El nominativo y vocativo del singular son -η
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
El nominativo y vocativo del singular son -η
ἡ μάχη
μάχη
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
ἡ μάχη
μάχη
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
El nominativo y vocativo del plural son -αι
ἡ μάχη
μάχη
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
El nominativo y vocativo del plural son -αι
ἡ μάχη
μάχη
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
ἡ μάχη
μάχη
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
El acusativo del singular es en -ην
ἡ μάχη
μάχη
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
El acusativo del singular es en -ην
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
El acusativo del plural es en -ας
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
El acusativo del plural es en -ας
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
El genitivo del singular es en -ης
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
El genitivo del singular es en -ης
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
El genitivo del plural es en -ῶν
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
El genitivo del plural es en -ῶν
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
El dativo del singular es en -ῃ
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
El dativo del singular es en -ῃ
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
El dativo del plural es en -αις
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
ταῖς μάχαις
El dativo del plural es en -αις
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
ταῖς μάχαις
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Todo el plural es igual al modelo anterior
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
ταῖς μάχαις
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Todo el plural es igual al modelo anterior
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
ταῖς μάχαις
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Todo el plural es igual al modelo anterior
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
Todo el plural es igual al modelo anterior.
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
En el singular tenemos -α en lugar de -η.
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
En el singular tenemos -α en lugar de -η.
ἡ ἀδικία
ἀδικία
τὴν ἀδικίαν
τῆς ἀδικίας
τῇ ἀδικίᾳ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
En el singular tenemos -α en lugar de -η.
ἡ ἀδικία
ἀδικία
τὴν ἀδικίαν
τῆς ἀδικίας
τῇ ἀδικίᾳ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
ἡ ἀδικία
ἀδικία
τὴν ἀδικίαν
τῆς ἀδικίας
τῇ ἀδικίᾳ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε-
delante de la -α-
ἡ ἀδικία
ἀδικία
τὴν ἀδικίαν
τῆς ἀδικίας
τῇ ἀδικίᾳ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε-
delante de la -α-
ἡ ἀδικία
ἀδικία
τὴν ἀδικίαν
τῆς ἀδικίας
τῇ ἀδικίᾳ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ χώραι
χώραι
τὰς χώρας
τῶν χώρῶν
ταῖς χώραις
Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε-
delante de la -α-
ἡ χώρα
χώρα
τὴν χώραν
τῆς χώρας
τῇ χώρᾳ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ θεαί
θεαί
τὰς θεάς
τῶν θεῶν
ταῖς θεαῖς
Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε-
delante de la -α-
ἡ θεά
θεά
τὴν θεάν
τῆς θεᾶς
τῇ θεᾷ
Primera declinación. En -α mixta.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Primera declinación. En -α mixta.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ θάλασσαι
θάλασσαι
τὰς θάλασσας
τῶν θαλασσῶν
ταῖς θαλάσσαις
Respecto al modelo anterior, sólo varían en genitivo y dativo del
singular, que tienen -η.
ἡ θάλασσα
θάλασσα
τὴν θάλασσαν
τῆς θαλάσσης
τῇ θαλάσσῃ
Primera declinación. En -α pura.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ ἀδικίαι
ἀδικίαι
τὰς ἀδικίας
τῶν ἀδικιῶν
ταῖς ἀδικίαις
ἡ ἀδικία
ἀδικία
τὴν ἀδικίαν
τῆς ἀδικίας
τῇ ἀδικίᾳ
Primera declinación. En -α mixta.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ θάλασσαι
θάλασσαι
τὰς θάλασσας
τῶν θαλασσῶν
ταῖς θαλάσσαις
Respecto al modelo anterior, sólo varían en genitivo y dativo del
singular, que tienen -η.
ἡ θάλασσα
θάλασσα
τὴν θάλασσαν
τῆς θαλάσσης
τῇ θαλάσσῃ
Primera declinación. En -α mixta.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ θάλασσαι
θάλασσαι
τὰς θάλασσας
τῶν θαλασσῶν
ταῖς θαλάσσαις
ἡ θάλασσα
θάλασσα
τὴν θάλασσαν
τῆς θαλάσσης
τῇ θαλάσσῃ
Primera declinación. En -α mixta.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ θάλασσαι
θάλασσαι
τὰς θάλασσας
τῶν θαλασσῶν
ταῖς θαλάσσαις
No tienen -ι, -ρ ni -ε ante las terminaciones.
ἡ θάλασσα
θάλασσα
τὴν θάλασσαν
τῆς θαλάσσης
τῇ θαλάσσῃ
Primera declinación. En -α mixta.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ θάλασσαι
θάλασσαι
τὰς θάλασσας
τῶν θαλασσῶν
ταῖς θαλάσσαις
Las diferenciamos de los temas en -α pura por el enunciado: -α,-η (ἡ)
θάλασσα,-ης (ἡ)
ἡ θάλασσα
θάλασσα
τὴν θάλασσαν
τῆς θαλάσσης
τῇ θαλάσσῃ
Primera declinación. Masculinos en -ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Primera declinación. En -η.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
αἱ μάχαι
μάχαι
τὰς μάχας
τῶν μαχῶν
ταῖς μάχαις
ἡ μάχη
μάχη
τὴν μάχην
τῆς μάχης
τῇ μάχῃ
Partimos de los femeninos en -η.
Primera declinación. Masculinos en –ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ ποιηταί
ποιηταί
τοὺς ποιητάς
τῶν ποιητῶν
τοῖς ποιηταῖς
Tienen el nominativo singular en -ης.
ὁ ποιητής
ποίητα
τὸν ποιητήν
τοῦ ποιητοῦ
τῷ ποιητῇ
Primera declinación. Masculinos en –ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ ποιηταί
ποιηταί
τοὺς ποιητάς
τῶν ποιητῶν
τοῖς ποιηταῖς
Tienen el vocativo singular en -α.
ὁ ποιητής
ποίητα
τὸν ποιητήν
τοῦ ποιητοῦ
τῷ ποιητῇ
Primera declinación. Masculinos en –ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ ποιηταί
ποιηταί
τοὺς ποιητάς
τῶν ποιητῶν
τοῖς ποιηταῖς
Tienen el genitivo singular en -ου.
ὁ ποιητής
ποίητα
τὸν ποιητήν
τοῦ ποιητοῦ
τῷ ποιητῇ
Primera declinación. Masculinos en –ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ ποιηταί
ποιηταί
τοὺς ποιητάς
τῶν ποιητῶν
τοῖς ποιηταῖς
Las reconocemos por el enunciado: -ης,-οῦ (ὁ)
ποιητής, -οῦ (ὁ)
ὁ ποιητής
ποίητα
τὸν ποιητήν
τοῦ ποιητοῦ
τῷ ποιητῇ
Primera declinación. Masculinos en –ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ ποιηταί
ποιηταί
τοὺς ποιητάς
τῶν ποιητῶν
τοῖς ποιηταῖς
ὁ ποιητής
ποίητα
τὸν ποιητήν
τοῦ ποιητοῦ
τῷ ποιητῇ
Primera declinación. Masculinos en -ας.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
Primera declinación. Masculinos en -ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ νεανίαι
νεανίαι
τοὺς νεανίας
τῶν νεανιῶν
τοῖς νεανίαις
ὁ νεανίας
νεανία
τὸν νεανίαν
τοῦ νεανίου
τῷ νεανίᾳ
Se diferencian de los anteriores solamente en que presentan -α en todo
el paradigma, excepto en genitivo singular.
Primera declinación. Masculinos en -ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ νεανίαι
νεανίαι
τοὺς νεανίας
τῶν νεανιῶν
τοῖς νεανίαις
ὁ νεανίας
νεανία
τὸν νεανίαν
τοῦ νεανίου
τῷ νεανίᾳ
Se diferencian de los anteriores solamente en que presentan -α en todo
el paradigma, excepto en genitivo singular.
Primera declinación. Masculinos en -ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ νεανίαι
νεανίαι
τοὺς νεανίας
τῶν νεανιῶν
τοῖς νεανίαις
ὁ νεανίας
νεανία
τὸν νεανίαν
τοῦ νεανίου
τῷ νεανίᾳ
Tienen -ι-, -ρ- o -ε- delante de la –α.
Primera declinación. Masculinos en -ης.
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
οἱ νεανίαι
νεανίαι
τοὺς νεανίας
τῶν νεανιῶν
τοῖς νεανίαις
ὁ νεανίας
νεανία
τὸν νεανίαν
τοῦ νεανίου
τῷ νεανίᾳ
TERMINACIONES
singular plural
Nom.
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
-αι
-αι
-ας
-ῶν
-αις
-η / -α / -ης / -ας
-η / -α
-ην / -αν
-ης / -ας / -ου
-ῃ / -ᾳ
Esquema de la primera declinación
TEMAS EN -Α
1. Femeninos. 1.1. En -η: μάχη,-ης (ἡ)
Tienen -η en todο el singular.
1.2. En -α pura: ἀδικία,-ας (ἡ)
Tienen -α en toda la declinación.
1.3. En -α mixta: θάλασσα,-ης (ἡ)
Tienen -α en toda la declinación, menos en GS y DS.
2. Masculinos. 2.1. En -ης: ποιητής,-οῦ (ὁ)
Tienen -η en todo el singular, menos en VS. y GS.
2.3. En -ας: νεανίας,-ου (ὁ)
Tienen -α en toda la declinación, menos en GS.
NOTA: TODOS LOS PLURALES SON IGUALES
La primera declinación griega

More Related Content

What's hot

Unitas v
Unitas vUnitas v
Unitas vIonAV
 
Gramática - Latín 4ºESO
Gramática - Latín 4ºESOGramática - Latín 4ºESO
Gramática - Latín 4ºESOAmparo Gasent
 
La tercera declinación latina
La tercera declinación latinaLa tercera declinación latina
La tercera declinación latinakerasion
 
La cuarta declinación latina
La cuarta declinación latinaLa cuarta declinación latina
La cuarta declinación latinakerasion
 
Declinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτο
Declinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτοDeclinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτο
Declinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτοkerasion
 
Unitas VI
Unitas VIUnitas VI
Unitas VIIonAV
 
La quinta declinación latina
La quinta declinación latinaLa quinta declinación latina
La quinta declinación latinakerasion
 
Unit 2 ¿Quiénes somos?
Unit 2 ¿Quiénes somos?Unit 2 ¿Quiénes somos?
Unit 2 ¿Quiénes somos?Mirna Deakle
 
Alea iacta est_Latín II
Alea iacta est_Latín IIAlea iacta est_Latín II
Alea iacta est_Latín IIAmparo Gasent
 
Spanish Subjunctive Form (B2)
Spanish Subjunctive Form (B2)Spanish Subjunctive Form (B2)
Spanish Subjunctive Form (B2)SpanishviaSkype
 
El imperfecto griego
El imperfecto griegoEl imperfecto griego
El imperfecto griegoAliciavv
 
Maya spanish 3 grammar concepts
Maya   spanish 3 grammar conceptsMaya   spanish 3 grammar concepts
Maya spanish 3 grammar conceptsEtowah High School
 
Preterito for screencast
Preterito for screencastPreterito for screencast
Preterito for screencastPolly Nelson
 

What's hot (19)

Unitas v
Unitas vUnitas v
Unitas v
 
Gramática - Latín 4ºESO
Gramática - Latín 4ºESOGramática - Latín 4ºESO
Gramática - Latín 4ºESO
 
La tercera declinación latina
La tercera declinación latinaLa tercera declinación latina
La tercera declinación latina
 
La cuarta declinación latina
La cuarta declinación latinaLa cuarta declinación latina
La cuarta declinación latina
 
Latín básico
Latín básicoLatín básico
Latín básico
 
Latin
LatinLatin
Latin
 
Declinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτο
Declinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτοDeclinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτο
Declinación de οὗτος, αὕτη, τοῦτο
 
Unitas VI
Unitas VIUnitas VI
Unitas VI
 
La quinta declinación latina
La quinta declinación latinaLa quinta declinación latina
La quinta declinación latina
 
Unit 2 ¿Quiénes somos?
Unit 2 ¿Quiénes somos?Unit 2 ¿Quiénes somos?
Unit 2 ¿Quiénes somos?
 
Alea iacta est_Latín II
Alea iacta est_Latín IIAlea iacta est_Latín II
Alea iacta est_Latín II
 
Semana 5
Semana 5Semana 5
Semana 5
 
Spanish Subjunctive Form (B2)
Spanish Subjunctive Form (B2)Spanish Subjunctive Form (B2)
Spanish Subjunctive Form (B2)
 
El imperfecto griego
El imperfecto griegoEl imperfecto griego
El imperfecto griego
 
El sistema verbal griego i
El sistema verbal griego iEl sistema verbal griego i
El sistema verbal griego i
 
Maya spanish 3 grammar concepts
Maya   spanish 3 grammar conceptsMaya   spanish 3 grammar concepts
Maya spanish 3 grammar concepts
 
Semana 3
Semana 3Semana 3
Semana 3
 
Semana 7
Semana 7Semana 7
Semana 7
 
Preterito for screencast
Preterito for screencastPreterito for screencast
Preterito for screencast
 

Viewers also liked

It школа для родителей
It школа для родителейIt школа для родителей
It школа для родителейmarina423
 
Book436
Book436Book436
Book436gdzoff
 
General patterns of world tourism ppt Appa college of MASTER ...
General patterns of world tourism ppt                 Appa college of MASTER ...General patterns of world tourism ppt                 Appa college of MASTER ...
General patterns of world tourism ppt Appa college of MASTER ...Vinni Nadageri
 
International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...
International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...
International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...Daniel Patino Vieito
 
Proyecto: Empresa beneficiada con el NAFTA
Proyecto: Empresa beneficiada con el NAFTAProyecto: Empresa beneficiada con el NAFTA
Proyecto: Empresa beneficiada con el NAFTAEdgar Ortiz
 
THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015
THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015
THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015Adil Dalal
 
Planificación f
Planificación fPlanificación f
Planificación fFrida Otiz
 
Роль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опыта
Роль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опытаРоль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опыта
Роль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опытаFrendi
 
Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...
Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...
Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...Paolo Podda
 
C++ Базовый. Занятие 09.
C++ Базовый. Занятие 09.C++ Базовый. Занятие 09.
C++ Базовый. Занятие 09.Igor Shkulipa
 
Winning Strategy - APG Strategy Essentials
Winning Strategy - APG Strategy EssentialsWinning Strategy - APG Strategy Essentials
Winning Strategy - APG Strategy EssentialsChristopher Regan
 

Viewers also liked (16)

It школа для родителей
It школа для родителейIt школа для родителей
It школа для родителей
 
Book436
Book436Book436
Book436
 
General patterns of world tourism ppt Appa college of MASTER ...
General patterns of world tourism ppt                 Appa college of MASTER ...General patterns of world tourism ppt                 Appa college of MASTER ...
General patterns of world tourism ppt Appa college of MASTER ...
 
Tipos de software
Tipos de softwareTipos de software
Tipos de software
 
Tipología de documentos
Tipología de documentos Tipología de documentos
Tipología de documentos
 
International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...
International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...
International Finance - EM Strasbourg Business School - Final Research Paper ...
 
CV_Rakesh
CV_RakeshCV_Rakesh
CV_Rakesh
 
Proyecto: Empresa beneficiada con el NAFTA
Proyecto: Empresa beneficiada con el NAFTAProyecto: Empresa beneficiada con el NAFTA
Proyecto: Empresa beneficiada con el NAFTA
 
THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015
THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015
THE 21ST CENTURY PROJECT LEADERSHIP SUMMIT _Oct 2015
 
VAElectionsPaper
VAElectionsPaperVAElectionsPaper
VAElectionsPaper
 
Planificación f
Planificación fPlanificación f
Planificación f
 
Роль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опыта
Роль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опытаРоль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опыта
Роль мобильных решений в формировании позитивного клиентского опыта
 
Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...
Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...
Gestione dell'immagine personale e delle organizzazioni nell'ospitalità e per...
 
C++ Базовый. Занятие 09.
C++ Базовый. Занятие 09.C++ Базовый. Занятие 09.
C++ Базовый. Занятие 09.
 
Winning Strategy - APG Strategy Essentials
Winning Strategy - APG Strategy EssentialsWinning Strategy - APG Strategy Essentials
Winning Strategy - APG Strategy Essentials
 
CERTIFICATES.PDF
CERTIFICATES.PDFCERTIFICATES.PDF
CERTIFICATES.PDF
 

Similar to La primera declinación griega

Similar to La primera declinación griega (20)

Repaso tema 6 y 7
Repaso tema 6 y 7Repaso tema 6 y 7
Repaso tema 6 y 7
 
3ª declinación
3ª declinación3ª declinación
3ª declinación
 
Tercera declinación
Tercera declinaciónTercera declinación
Tercera declinación
 
Material 2 apoyo complementario
Material 2 apoyo complementarioMaterial 2 apoyo complementario
Material 2 apoyo complementario
 
La primera declinación latina
La primera declinación latinaLa primera declinación latina
La primera declinación latina
 
La tercera declinacion_o_declinacion_atematica
La tercera declinacion_o_declinacion_atematicaLa tercera declinacion_o_declinacion_atematica
La tercera declinacion_o_declinacion_atematica
 
El adjetivo griego
El adjetivo griegoEl adjetivo griego
El adjetivo griego
 
La primera declinación (2)
La primera declinación (2)La primera declinación (2)
La primera declinación (2)
 
Griego, I (3)
Griego, I (3)Griego, I (3)
Griego, I (3)
 
El caso gramatical en griego moderno
El caso gramatical en griego modernoEl caso gramatical en griego moderno
El caso gramatical en griego moderno
 
TERCERA DECLINACIÓN.pptx
TERCERA DECLINACIÓN.pptxTERCERA DECLINACIÓN.pptx
TERCERA DECLINACIÓN.pptx
 
Vocabulario unidad 5
Vocabulario unidad 5Vocabulario unidad 5
Vocabulario unidad 5
 
04 Vocabulario Tema 4 de Athenaze
04 Vocabulario Tema 4 de Athenaze04 Vocabulario Tema 4 de Athenaze
04 Vocabulario Tema 4 de Athenaze
 
Gramaticalatina 2014 15 (1)
Gramaticalatina 2014 15 (1)Gramaticalatina 2014 15 (1)
Gramaticalatina 2014 15 (1)
 
Segunda declinacion gr
Segunda declinacion grSegunda declinacion gr
Segunda declinacion gr
 
Vocabulario Unidad 3
Vocabulario Unidad 3Vocabulario Unidad 3
Vocabulario Unidad 3
 
Tercera declinación
Tercera declinación Tercera declinación
Tercera declinación
 
T E M A 11 P R A G M A
T E M A 11    P R A G M AT E M A 11    P R A G M A
T E M A 11 P R A G M A
 
3ª Declinación
3ª Declinación3ª Declinación
3ª Declinación
 
Past simple
Past simplePast simple
Past simple
 

Recently uploaded

3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsxJuanpm27
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfssuser50d1252
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsConsueloSantana3
 
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Angélica Soledad Vega Ramírez
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfManuel Molina
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfcoloncopias5
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxRAMON EUSTAQUIO CARO BAYONA
 
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024Rosabel UA
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadJonathanCovena1
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docxAgustinaNuez21
 
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptxMonitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptxJUANCARLOSAPARCANARE
 
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docxEDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docxLuisAndersonPachasto
 
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...YobanaZevallosSantil1
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas123yudy
 

Recently uploaded (20)

3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
3. Pedagogía de la Educación: Como objeto de la didáctica.ppsx
 
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luzLa luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
La luz brilla en la oscuridad. Necesitamos luz
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressions
 
TL/CNL – 2.ª FASE .
TL/CNL – 2.ª FASE                       .TL/CNL – 2.ª FASE                       .
TL/CNL – 2.ª FASE .
 
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
 
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptxPPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
 
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversaryEarth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
 
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptxAedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
 
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
Actividad transversal 2-bloque 2. Actualización 2024
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
 
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptxMonitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
Monitoreo a los coordinadores de las IIEE JEC_28.02.2024.vf.pptx
 
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdfTema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
 
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docxEDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
 
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
 
periodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicasperiodico mural y sus partes y caracteristicas
periodico mural y sus partes y caracteristicas
 

La primera declinación griega

  • 1. La primera declinación griega Sustantivos femeninos y masculinos y adjetivos femeninos
  • 2. La primera declinación griega TEMAS EN -Α Sustantivos femeninos y masculinos y adjetivos femeninos 1. Femeninos. 1.1. En -η: μάχη,-ης (ἡ) 1.2. En -α pura: ἀδικία,-ας (ἡ) 1.3. En -α mixta: θάλασσα,-ης (ἡ) 2. Masculinos. 2.1. En -ης: ποιητής,-οῦ (ὁ) 2.3. En -ας νεανίας,-ου (ὁ).
  • 3. La primera declinación griega TEMAS EN -Α Sustantivos femeninos y masculinos y adjetivos femeninos
  • 4. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat.
  • 5. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. El nominativo y vocativo del singular son -η
  • 6. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. El nominativo y vocativo del singular son -η ἡ μάχη μάχη
  • 7. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. ἡ μάχη μάχη
  • 8. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. El nominativo y vocativo del plural son -αι ἡ μάχη μάχη
  • 9. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι El nominativo y vocativo del plural son -αι ἡ μάχη μάχη
  • 10. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι ἡ μάχη μάχη
  • 11. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι El acusativo del singular es en -ην ἡ μάχη μάχη
  • 12. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι El acusativo del singular es en -ην ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην
  • 13. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην
  • 14. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι El acusativo del plural es en -ας ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην
  • 15. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας El acusativo del plural es en -ας ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην
  • 16. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην
  • 17. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας El genitivo del singular es en -ης ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην
  • 18. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας El genitivo del singular es en -ης ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης
  • 19. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης
  • 20. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας El genitivo del plural es en -ῶν ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης
  • 21. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν El genitivo del plural es en -ῶν ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης
  • 22. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης
  • 23. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν El dativo del singular es en -ῃ ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης
  • 24. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν El dativo del singular es en -ῃ ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 25. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 26. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν El dativo del plural es en -αις ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 27. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν ταῖς μάχαις El dativo del plural es en -αις ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 28. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν ταῖς μάχαις ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 29. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat.
  • 30. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. Todo el plural es igual al modelo anterior
  • 31. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν ταῖς μάχαις ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ Todo el plural es igual al modelo anterior
  • 32. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν ταῖς μάχαις ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ Todo el plural es igual al modelo anterior
  • 33. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις Todo el plural es igual al modelo anterior. ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 34. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 35. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις En el singular tenemos -α en lugar de -η. ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ
  • 36. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις En el singular tenemos -α en lugar de -η. ἡ ἀδικία ἀδικία τὴν ἀδικίαν τῆς ἀδικίας τῇ ἀδικίᾳ
  • 37. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις En el singular tenemos -α en lugar de -η. ἡ ἀδικία ἀδικία τὴν ἀδικίαν τῆς ἀδικίας τῇ ἀδικίᾳ
  • 38. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις ἡ ἀδικία ἀδικία τὴν ἀδικίαν τῆς ἀδικίας τῇ ἀδικίᾳ
  • 39. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε- delante de la -α- ἡ ἀδικία ἀδικία τὴν ἀδικίαν τῆς ἀδικίας τῇ ἀδικίᾳ
  • 40. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε- delante de la -α- ἡ ἀδικία ἀδικία τὴν ἀδικίαν τῆς ἀδικίας τῇ ἀδικίᾳ
  • 41. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ χώραι χώραι τὰς χώρας τῶν χώρῶν ταῖς χώραις Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε- delante de la -α- ἡ χώρα χώρα τὴν χώραν τῆς χώρας τῇ χώρᾳ
  • 42. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ θεαί θεαί τὰς θεάς τῶν θεῶν ταῖς θεαῖς Todas las palabras de este grupo tienen una -ι- , una -ρ-, o una -ε- delante de la -α- ἡ θεά θεά τὴν θεάν τῆς θεᾶς τῇ θεᾷ
  • 43. Primera declinación. En -α mixta. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat.
  • 44. Primera declinación. En -α mixta. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ θάλασσαι θάλασσαι τὰς θάλασσας τῶν θαλασσῶν ταῖς θαλάσσαις Respecto al modelo anterior, sólo varían en genitivo y dativo del singular, que tienen -η. ἡ θάλασσα θάλασσα τὴν θάλασσαν τῆς θαλάσσης τῇ θαλάσσῃ
  • 45. Primera declinación. En -α pura. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ ἀδικίαι ἀδικίαι τὰς ἀδικίας τῶν ἀδικιῶν ταῖς ἀδικίαις ἡ ἀδικία ἀδικία τὴν ἀδικίαν τῆς ἀδικίας τῇ ἀδικίᾳ
  • 46. Primera declinación. En -α mixta. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ θάλασσαι θάλασσαι τὰς θάλασσας τῶν θαλασσῶν ταῖς θαλάσσαις Respecto al modelo anterior, sólo varían en genitivo y dativo del singular, que tienen -η. ἡ θάλασσα θάλασσα τὴν θάλασσαν τῆς θαλάσσης τῇ θαλάσσῃ
  • 47. Primera declinación. En -α mixta. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ θάλασσαι θάλασσαι τὰς θάλασσας τῶν θαλασσῶν ταῖς θαλάσσαις ἡ θάλασσα θάλασσα τὴν θάλασσαν τῆς θαλάσσης τῇ θαλάσσῃ
  • 48. Primera declinación. En -α mixta. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ θάλασσαι θάλασσαι τὰς θάλασσας τῶν θαλασσῶν ταῖς θαλάσσαις No tienen -ι, -ρ ni -ε ante las terminaciones. ἡ θάλασσα θάλασσα τὴν θάλασσαν τῆς θαλάσσης τῇ θαλάσσῃ
  • 49. Primera declinación. En -α mixta. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ θάλασσαι θάλασσαι τὰς θάλασσας τῶν θαλασσῶν ταῖς θαλάσσαις Las diferenciamos de los temas en -α pura por el enunciado: -α,-η (ἡ) θάλασσα,-ης (ἡ) ἡ θάλασσα θάλασσα τὴν θάλασσαν τῆς θαλάσσης τῇ θαλάσσῃ
  • 50. Primera declinación. Masculinos en -ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat.
  • 51. Primera declinación. En -η. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. αἱ μάχαι μάχαι τὰς μάχας τῶν μαχῶν ταῖς μάχαις ἡ μάχη μάχη τὴν μάχην τῆς μάχης τῇ μάχῃ Partimos de los femeninos en -η.
  • 52. Primera declinación. Masculinos en –ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ ποιηταί ποιηταί τοὺς ποιητάς τῶν ποιητῶν τοῖς ποιηταῖς Tienen el nominativo singular en -ης. ὁ ποιητής ποίητα τὸν ποιητήν τοῦ ποιητοῦ τῷ ποιητῇ
  • 53. Primera declinación. Masculinos en –ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ ποιηταί ποιηταί τοὺς ποιητάς τῶν ποιητῶν τοῖς ποιηταῖς Tienen el vocativo singular en -α. ὁ ποιητής ποίητα τὸν ποιητήν τοῦ ποιητοῦ τῷ ποιητῇ
  • 54. Primera declinación. Masculinos en –ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ ποιηταί ποιηταί τοὺς ποιητάς τῶν ποιητῶν τοῖς ποιηταῖς Tienen el genitivo singular en -ου. ὁ ποιητής ποίητα τὸν ποιητήν τοῦ ποιητοῦ τῷ ποιητῇ
  • 55. Primera declinación. Masculinos en –ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ ποιηταί ποιηταί τοὺς ποιητάς τῶν ποιητῶν τοῖς ποιηταῖς Las reconocemos por el enunciado: -ης,-οῦ (ὁ) ποιητής, -οῦ (ὁ) ὁ ποιητής ποίητα τὸν ποιητήν τοῦ ποιητοῦ τῷ ποιητῇ
  • 56. Primera declinación. Masculinos en –ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ ποιηταί ποιηταί τοὺς ποιητάς τῶν ποιητῶν τοῖς ποιηταῖς ὁ ποιητής ποίητα τὸν ποιητήν τοῦ ποιητοῦ τῷ ποιητῇ
  • 57. Primera declinación. Masculinos en -ας. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat.
  • 58. Primera declinación. Masculinos en -ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ νεανίαι νεανίαι τοὺς νεανίας τῶν νεανιῶν τοῖς νεανίαις ὁ νεανίας νεανία τὸν νεανίαν τοῦ νεανίου τῷ νεανίᾳ Se diferencian de los anteriores solamente en que presentan -α en todo el paradigma, excepto en genitivo singular.
  • 59. Primera declinación. Masculinos en -ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ νεανίαι νεανίαι τοὺς νεανίας τῶν νεανιῶν τοῖς νεανίαις ὁ νεανίας νεανία τὸν νεανίαν τοῦ νεανίου τῷ νεανίᾳ Se diferencian de los anteriores solamente en que presentan -α en todo el paradigma, excepto en genitivo singular.
  • 60. Primera declinación. Masculinos en -ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ νεανίαι νεανίαι τοὺς νεανίας τῶν νεανιῶν τοῖς νεανίαις ὁ νεανίας νεανία τὸν νεανίαν τοῦ νεανίου τῷ νεανίᾳ Tienen -ι-, -ρ- o -ε- delante de la –α.
  • 61. Primera declinación. Masculinos en -ης. singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. οἱ νεανίαι νεανίαι τοὺς νεανίας τῶν νεανιῶν τοῖς νεανίαις ὁ νεανίας νεανία τὸν νεανίαν τοῦ νεανίου τῷ νεανίᾳ
  • 62. TERMINACIONES singular plural Nom. Voc. Acus. Gen. Dat. -αι -αι -ας -ῶν -αις -η / -α / -ης / -ας -η / -α -ην / -αν -ης / -ας / -ου -ῃ / -ᾳ
  • 63. Esquema de la primera declinación TEMAS EN -Α 1. Femeninos. 1.1. En -η: μάχη,-ης (ἡ) Tienen -η en todο el singular. 1.2. En -α pura: ἀδικία,-ας (ἡ) Tienen -α en toda la declinación. 1.3. En -α mixta: θάλασσα,-ης (ἡ) Tienen -α en toda la declinación, menos en GS y DS. 2. Masculinos. 2.1. En -ης: ποιητής,-οῦ (ὁ) Tienen -η en todo el singular, menos en VS. y GS. 2.3. En -ας: νεανίας,-ου (ὁ) Tienen -α en toda la declinación, menos en GS. NOTA: TODOS LOS PLURALES SON IGUALES