80. 物流網を構築して、
商品を届ける
looks bad idea
but good idea
他人を雇って
グロッサリー
ショッピングを
してもらう
Copyright 2018 Masayuki Tadokoro All rights reserved
誰が聞いても
魅力的なアイディア
一見悪そうだけど
良いアイディア
(他の人も知っている)
99%の人から
見たら魅力的でない
実は魅力的なアイディア
(他の人が知らない)
Startup Science 2018
121. プロダクトについて
・How does your product work in more detail?
(プロダクトがどういう仕組なのかもっと詳しく説明すると? )
・What’s new about what you make?
(このプロダクトの新しさは? )
・Where is the rocket science here?
(ロケット科学〔容易に真似ができない高度な技術〕はどこに使われている? )
・What is the next step with the product evolution?
(このプロダクトは次にどう発展させていきたい? )
・How is your product different?
(このプロダクトが他と違う点は? )
・What, exactly, makes you different from existing options?
(既存のプロダクトとの違いを正確に言うと? )
・How do you know people want this?
(このプロダクトにニーズがあると分かる理由は? )
・How will you make money?
(どうやって金を稼ぐ? )
・Why isn’t someone already doing this?
(今まで他の人がこれをやらなかった理由は? )
・What are the key things about your field that outsiders don’t understand?
(この分野で部外者には理解しにくいキーポイントは? )
Copyright 2018 Masayuki Tadokoro All rights reserved
122. ユーザーについて
・What do you understand about your users?
(ユーザーについてどんなことを理解している?)
・How will customers and/or users find out about you?
(ユーザー/顧客はどうやってきみのプロダクトを見つける?)
・Who needs what you’re making?
(このプロダクトを必要としているのはどんなユーザー? )
・How are you meeting customers?
(顧客と実際に会っている? )
・What are the top things users want?
(ユーザーからの希望でいちばん多いものは?)
・What makes new users try you?
(新しいユーザーがこのプロダクトを使ってみようと思う理由は?)
・Why do the reluctant users hold back?
(ユーザーが使うのをためらう理由は? )
・Who is going to be your first paying customer?
(最初に金を払ってくれる顧客になりそうなのは誰? )
・How do you know customers need what you’re making?
(ユーザーがこのプロダクトを必要としているどうやって分かる? )
・What has surprised you about user behaviour?
(ユーザーの反応でいちばん驚いた点は? )
Copyright 2018 Masayuki Tadokoro All rights reserved
123. Marketインサイト/ Tractionについて
・How big an opportunity is there?
(チャンスの大きさは? )
・What competition do you fear most?
(いちばん怖いと思うライバルは? )
・Where do new users come from?
(新しいユーザーはどこから来る? )
・What is your distribution strategy?
(流通(配信)戦略は? )
・How much does customer acquisition cost?
(顧客獲得費用は? )
・How many users do you have? How many users are paying?
(ユーザーの数は? 有料ユーザーは何人? )
・What’s the conversion rate?
(コンバージョン率は? 一般に訪問者数と収益に結びつく行動回数との比率。
フリーミアム・サービスなら無料ユーザーの有料ユーザーへの転換率、等)
・What is your user growth rate?
(ユーザーの伸び率は? )
・Who might become competitors?
(今後ライバルになりそうなのは? )
Copyright 2018 Masayuki Tadokoro All rights reserved
124. 起業家自身について
・In what ways are you resourceful?
(きみの強みはどこにある? )
・What do you know about this space/product others don’t know?
(この分野で他人が知らず、きみだけが知っているのはどんなこと? )
・What’s an impressive thing you have done?
(これまででいちばん自慢になるきみの業績は? )
・Have you raised funding?
(今までに資金調達をしたことがある? )
・What systems have you hacked?
(これまでどんなシステムをハックした? hackはもともと不法侵入の意味ではなく、
「すばやく仕事をして成果を出す」といった意味)
・What’s the biggest mistake you have made?
(今まで最大の失敗は? )
・Why did you pick this idea to work on?
(このアイディアを開発のベースに選んだ理由は? )
・What’s the worst thing that has happened?
(今までで最悪の体験は? )
・What’s the funniest thing that has happened to you?
(いままでいちばんおかしな体験は? )
・Tell us something surprising you have done?
(何か人が驚くようなことをした経験は? )
Copyright 2018 Masayuki Tadokoro All rights reserved
125. チームについて
・How did your team meet?
(チームのメンバーが出会ったきっかけは?)
・Why did your team get together?
(きみたちがチームとして集まった理由は? )
・Who in your team does what?
(チームの役割分担は?)
・What domain expertise do you have?
(専門知識は?domain expertiseはAI分野でよく使われる用語で、
「特定分野の専門的知識」といった意味)
・Who would you hire or how would you add to your team?
(きみのチームに次は誰を採用したい? )
・How do we know your team will stick together?
(チームがこれからも団結していけると分かる理由は? )
Copyright 2018 Masayuki Tadokoro All rights reserved
126. Managementについて
・Six months from now, what’s going to be your biggest problem?
(6ヶ月後に直面しているであろういちばん大きな問題は? )
・What problems/hurdles are you anticipating?
(どんなハードル/問題が起こりそうだと予想している? )
・So what are you working on?
(今、何に取り組んでいる? )
・What is your burn rate?
(バーンレートは?スタートアップ企業が利益が出る前に資本を消費する割合)
・How long can you go before funding?
(資金調達前にあとどのくらいの期間プロジェクトを続けられる?)
Copyright 2018 Masayuki Tadokoro All rights reserved
Masa Tadokorko
Serial Entrepreneur
Masa has extensive experience in start-up; 3 start-ups in Japan and 1 start-up in Silicon Valley. Currently, he runs start-up in Japan
Venture Capitalist
Masa is a partner of Fenox VC; he is in-charge of start-up investment in Japan and South East Asia.
Lecturer
Masa was in-charge of Venture Finance in Waseda Univ. MBA.