4. Libros larguísimos de aventuras entrelazadas en las que se narran
de forma hiperbólica las hazañas de un caballero.
Presenta situaciones de total fantasía con eventos extraños y
mágicos, en las que el caballero se enfrenta a monstruos,
gigantes y encantadores para alcanzar la fama y merecer el
amor de su dama.
Se escriben desde fines del siglo XV hasta 1602,
fecha en que empiezan a perder su popularidad.
6. Las características de un caballero andante son:
• trata a la gente, especialmente a las damas, con gran cortesía
• tiene una dama de la que está enamorado, le sirve de
inspiración y a quien dedica sus hazañas
• ayuda a los necesitados y lucha contra todo tipo de fuerzas
diabólicas o malígnas, por eso, muchas veces tiene que pelear
contra gigantes o encantadores que representan esas fuerzas
del mal
• le acompaña un escudero que le ayuda.
• su palabra de honor es sagrada.
8. Es una obra maestra de la literatura medieval fantástica en
castellano y el más famoso de los libros de caballería de la
época.
El autor es Rodríguez de Montalvo y se público en Zaragoza en
1508.
Su título completo es: Los cuatro libros del virtuoso caballero
Amadís de Gaula.
10. El amor cortés es una filosofía del amor que surgió en la
Edad Media y que supone una concepción platónica del amor.
El amado debe mostrar total sumisión a la amada,
dama que se caracteriza por ser distante, admirable y un
compendio de perfecciones físicas y morales.
El estado amoroso se considera que ennoblece a quien lo
practica.
12. Significa hijo de algo o hijo de alguien.
La palabra algo en este contexto denota "rico" o "riqueza", y por
lo tanto, en un principio, era sinónimo de hombre rico,
pero literariamente los hidalgos han sido caracterizados como
nobles con título, pero sin dinero, dedicados a una vida ociosa.
18. Es una región situada en la comunidad de Castilla-La Mancha,
caracterizada por extensas llanuras áridas,
como los campos de Montiel.
Sería en el siglo XVI cuando se extienden por gran parte de
La Mancha los pintorescos molinos de viento,
encargados de moler el grano del cereal.
22. Una parodia es una obra satírica, es decir, una obra que
caricaturiza y ridiculiza otra obra de arte mediante la
reproducción, la copia, humorística e irónica del original.
24. El nombre completo es Alonso Fernández de Avellaneda y es el
seudónimo del autor del Quijote apócrifo, es decir, la Segunda
parte falsa del don Quijote de Cervantes.
Se publicó en Tarragona en 1614.
Hasta hoy en día no se conoce su verdadera identidad.
26. El filósofo griego Platón explicó como el mundo presenta dos
aspectos: lo auténtico esencial y la apariencia exterior.
Esta filosofía implica por un lado, que para llegar a conocer la
realidad esencial se debe tener posesión del auténtico
conocimiento;
y por otro lado la realidad física exterior de las cosas puede
variar de una persona a otra, dependiendo de las ideas que
cada persona tenga del objeto.
Este pensamiento derivaría en la reflexión sobre los conceptos de
“cuerpo” y “alma”
30. Español arcaico
farinam > harina
fornum > horno furtum >
hurto
insula > insla > isla
recipere > recibir
31. El español utilizado por Cervantes y otros autores de la época, es
diferente a la lengua española que utilizamos hoy en día. Se le
llama español arcaico, es decir, antiguo.
La lengua española de este periodo, siglos XV y XVII, llamado
periodo medio o áurico muestra diferencias fonéticas,
sintácticas, morfológicas y léxicas con respecto a la lengua
actual, usos antiguos, arcaicos.
No será hasta el siglo XVIII cuando la lengua castellana se
acerque más a la variedad que usamos hoy.
32. Algunos de los rasgos más característicos del español del Quijote
son:
a) Conservación de la F- inicial, que pasará a ser h-:
fuyan = huyan
fazañas = hazañas
b) Omisión de consonantes:
letura = lectura
efeto = efecto
c) Predominio de la e sobre la i:
escrebir = escribir
mesmos = mismos
33.
34. “Una olla algo más de vaca que de carnero, ….algún palomino de
añadidura los domingos, consumían las tres partes de su
hacienda”
37. “Y lo primero que hizo fue limpiar unas armas que habían sido de
sus bisabuelos…pero vio que tenían una gran falta, y era que
no tenían celada…sino morrión…”