SlideShare a Scribd company logo
1 of 39
Download to read offline
Manual de Instruções

              Cortadores
              de Grama
              Elétricos
              Manual de Instrucciones
               Cortacéspedes
               Eléctricos
              Operating Instructions
               Electric Lawn
               Mowers
KM 300            KM 350                KM 400




            TS 30T       TS 30B/S             MC 20L              MC 35L




                                               MC 60E             SL 350
             MC 40L      MC 50E




Português      1
Español        13
                                    TS 70 T            TS 70B/S
English        25
✔ Inspecione a área onde o equipamento
Recomendações                                   será usado e remova todas as pedras,
Importantes                                     pedaços de madeira, fios, ossos e
                                                outros objetos estranhos.
                                             ✔ Antes do uso, verifique se a lâmina de
Parabéns!                                       corte está bem fixa. Inspecione
Você acaba de adquirir um produto de            visualmente a lâmina de corte,
qualidade desenvolvido com a mais alta          verificando se não está danificada ou
tecnologia TRAPP. Este produto lhe              sem corte. Substitua as lâminas e
proporcionará rapidez e eficiência, com         parafusos danificados ou gastos para
economia e total segurança. Para isso, são      preservar o balanceamento. Caso
necessários alguns cuidados.                    necessite afiar a lâmina, afie nos dois
                                                lados para evitar desequilíbrio ou
                                                desbalanceamento.
Treinamento
                                              Nota:
                                              De acordo com a norma brasileira NBR
                                              5410, tornou-se obrigatório a instalação de
          Atenção!                            um dispositivo de proteção à corrente
                                              diferencial-residual (dispositivo DR) nas
       Leia todas as instruções contidas      instalações elétricas. A função do
       neste manual antes de operar o         dispositivo “DR” é proteger o usuário
       equipamento, sempre observando as      contra os graves riscos de choque elétrico
       indicações de segurança e seguindo     (consulte um eletricista).
       as instruções para prevenir
       acidentes e/ou ferimentos.

✔ Leia as instruções cuidadosamente e
                                             Operação
   familiarize-se com os controles e o uso   ✔ Use o equipamento apenas à luz do dia
   adequado do equipamento.                     ou boa iluminação artificial.

✔ Nunca permita que crianças ou pessoas      ✔ Evite a operação do cortador em grama
                                                úmida e nunca corte grama com chuva;
   não familiarizadas com essas instruções
   usem o cortador.                          ✔ Ande, nunca corra.
                                             ✔ Sempre cuide de seus passos em planos
✔ Nunca corte enquanto pessoas,                 inclinados (encostas e pequenas
   especialmente crianças ou animais            elevações).
   estiverem próximos.
                                             ✔ Desloque-se transversalmente à
✔ O operador ou usuário é responsável           inclinação em encostas e pequenas
   por acidentes ou riscos a outras             elevações, nunca para cima e para baixo.
   pessoas em sua propriedade.               ✔ Tenha extremo cuidado quando mudar a
                                                direção em terrenos inclinados (encostas
                                                e pequenas elevações).
Preparação                                   ✔ Em terrenos inclinados utilize calçados
                                                anti-derrapantes.
✔ Verifique se a voltagem da máquina é a
   mesma da rede elétrica.                   ✔ Tenha atenção quando fizer meia-volta
                                                ou puxar o cortador para si.
✔ Enquanto estiver cortando, sempre use      ✔ Acione o motor com a lâmina de corte
   calçados adequados e calças longas.
                                                                                            PORTUGUÊS




                                                livre.
✔ Não opere o equipamento quando             ✔ Jamais ligue o cortador diretamente na
   estiver descalço ou de sandálias.            grama alta.

                                                                                            1
✔ Aguarde o motor atingir a rotação           ✔ Sempre mantenha desobstruída a saída
              ideal.                                        de grama da base do cortador para o
                                                            cesto recolhedor.
            ✔ Desligue o motor através da liberação
              da alavanca da chave de comutação,          ✔ Nunca levante ou carregue o cortador
              retire o plugue da tomada e espere a          enquanto o motor estiver funcionando.
              parada da lâmina para:
                                                          ✔ O sentido de rotação da lâmina de
              •   transportar ou deslocar a máquina.        corte é horário. Quando o cortador de
                                                            grama modelo MC 50E ou MC 60E -
              •   efetuar operações de assistência,         equipado com motor trifásico - for
                  limpeza e inspeção da lâmina de           acionado e não estiver cortando a
                  corte.                                    grama, isto significa que o sentido de
                                                            rotação está anti-horário. Para mudar o
              •   desobstruir a saída da grama da base      sentido de rotação para horário, deve-
                  do cortador para o cesto recolhedor.      se inverter a posição entre dois
                                                            condutores elétricos na tomada ou
              •   quando bater em um objeto                 plugue (consulte um eletricista).
                  estranho, inspecione o cortador por
                  danos e faça reparos antes de ligar o
                  cortador novamente.

              •   quando o cortador começar a vibrar
                                                          Manutenção
                  demasiadamente, provavelmente a         e Armazenamento
                  lâmina está desbalanceada.
                                                          ✔ Mantenha todas as porcas e parafusos
                                                            apertados para certificar-se que o
                                                            cortador esteja em condições de uso.

                       Atenção!                           ✔ Inspecione e controle o estado do cabo
                                                            de alimentação e nunca repare o cabo
                  A lâmina de corte continua a rodar        com fita isolante.
                  durante alguns segundos após o
                  motor ser desligado.                    ✔ Por questão de segurança, substitua as
                  Cuidado, não coloque as mãos ou           partes danificadas ou desgastadas por
                  pés próximo ou dentro da base do          peças originais TRAPP.
                  cortador.
                                                          ✔ Após cada corte do gramado, retire
                                                            toda a grama que está colocada na
                                                            base, tanto na parte superior quanto na
            ✔ Desligue o motor e espere a lâmina            inferior.
              parar quando atravessar superfícies sem
              grama e antes de retirar o cesto
              recolhedor de grama.                        ✔ Nunca utilize jato de água para limpar
                                                            o cortador, limpe com uma esponja ou
            ✔ Nunca opere o cortador sem os                 pano umedecido e um detergente
              dispositivos de proteção, por exemplo,        neutro.
              defletor ou cesto recolhedor de grama.
                                                          ✔ Para as lâminas de corte, verifique:
            ✔ Quando estiver cortando a grama,
              mantenha o cabo de alimentação à              • a utilização de lâmina original
              retaguarda do cortador.                          TRAPP.

            ✔ Quando ligar o motor do cortador,             • correta afiação da área de corte e
PORTUGUÊS




              após ler todas as instruções deste               balanceamento perfeito.
              manual, mantenha os pés afastados da
              borda da base do cortador.                    • montagem correta.
2
✔ Utilize sempre serviços de manutenção         ✔ Caso não consiga, leve a um assistente
  e peças através de assistentes técnicos          TRAPP especializado ou troque a
  TRAPP.                                           lâmina que pode estar muito
                                                   desgastada.
Serviço:                                        ✔ Recoloque a lâmina no disco,
Os reparos no equipamento só devem ser             observando o sentido de corte, com o
feitos por profissionais qualificados e com        mesmo sentido de giro do motor.
peças originais TRAPP. Use sempre os
serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados
TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por
eventuais acidentes ou danos ocorridos
devido a utilização de peças não originais.
                                                Para Ligar e Desligar
                                                o Cortador
                                                Para evitar que o cortador seja ligado
                                                acidentalmente, as máquinas possuem um
           Atenção!                             sistema de segurança que necessita o uso
                                                das duas mãos.
      Sempre que realizar qualquer limpeza
      ou operação de manutenção, assegure-      Para ligar, pressione o botão vermelho
      se primeiro que o equipamento esteja      (1) e em seguida puxe a alavanca de
      desligado e as lâminas paradas, pois      segurança (2) junto ao cabo.
      após o equipamento ser desligado as
      lâminas continuam em movimento por
      alguns instantes.                                                        2
                                                   1


Lâmina de Corte
✔ A lâmina de corte utiliza aço especial
  com têmpera total, com isso tem uma
  durabilidade maior.
✔ Utilize luvas adequadas durante a
  montagem e desmontagem da lâmina.
✔ Utilize somente lâminas com a marca
  TRAPP.
                                                O motor funciona somente enquanto a
✔ A lâmina deve estar sempre bem afiada         alavanca de segurança (2) estiver
  para conseguir um corte perfeito.             encostada junto ao cabo do cortador,
✔ Quando o cortador de grama estiver            desligando-se automaticamente quando
  vibrando, pare imediatamente e                esta é solta.
  desligue o cortador, inclusive retire o
  plugue da tomada e:
✔ Desaperte o parafuso.
✔ Remova a lâmina de corte.
✔ Coloque um tubo redondo no orifício
  da lâmina e verifique se a lâmina está
  em equilíbrio conforme a figura (pág.
  8), caso contrário efetue o
                                                                                           PORTUGUÊS




  balanceamento através da reafiação da
  região de corte até que a retirada do
  material equilibre novamente a lâmina.

                                                                                           3
Suporte da                                     Retirada da Lâmina
            Extensão Elétrica                              Linha MC - SL - TS - KM
            (Exceto MC-50/60E)                             Desligue a máquina da rede elétrica.
                                                           Com a chave (7), que acompanha a
            Para facilitar o uso e evitar que a extensão   máquina (exceto MC 50/60E), solte o
            fique do mesmo lado que a alavanca de          parafuso (6) do eixo do motor (8), que fixa
            segurança, existe um suporte montado no        a lâmina de corte (5) e a flange (4).
            cabo do cortador.                              Retire a lâmina para substituição.
            Para utilizar este suporte, o operador deve
            desenrolar a extensão totalmente e
            proceder da seguinte forma:
                                                                                         2
            Dobre a extensão elétrica e passe pelo
            orifício (1) do suporte. Em seguida,                  1
            encaixe-a na presilha (2).
            Deixe uma folga entre o suporte de                                               3
            segurança e a chave interruptora (3).




                                                                                                 1


                                             1
                                                                                                 8
                                                                   4


                                                                                                 5
                                                 2
                                                                   6
                                                                                                 7




                                                           Operação após retirada
                                                           da Lâmina de Corte
                                                           Retire os parafusos laterais (1), em seguida
                                                           a tampa (2).
                                                           Segure firme com a mão esquerda,
                                                           o ventilador do motor (3).
                                3                          Com a mão direita, gire o flange (4) sobre
                                                           o eixo do motor até encontrar o ponto de
                                                           encaixe (trava).
PORTUGUÊS




                                                           A seguir proceda a montagem das peças
                                                           conforme ilustração.
                                                           Finalizando, feche a tampa do motor (2).

4
Fixação do Cabo na Base
Para os modelos MC 50E - MC 60E                  Para os modelos MC 20L - MC 35L
                                                 MC 40L - SL 350 - KM 300 - KM 350
Para fixação do cabo na base, proceda da         KM 400 - TS 30B - TS 30S - TS 30T
seguinte forma:                                  TS 70B - TS 70S - TS 70T
Apanhe o cabo inferior (1), encaixe o furo
                                                 Para fixação do cabo na base, proceda da
(2) ao pino (3) do suporte. Coloque o parafuso
                                                 seguinte forma:
(4), a arruela (5) e aperte com a porca borbo    Encaixe o cabo inferior (1) no suporte do
leta (6).                                        cabo inferior (2).
Em seguida apanhe o cabo superior (7),           Após coloque o parafuso (3) e aperte
coloque o parafuso (8) e dê aperto com a porca   utilizando a arruela de pressão (4) e a
borboleta (9).                                   borboleta de fixação (5). Execute o mesmo
                                                 procedimento para o outro lado.
                                                 Em seguida apanhe o cabo superior (6) e
                 9                 7             coloque o parafuso (7) e dê aperto com a
                                                 porca borboleta (8 e 9).

                                                                                 6

                               8


                                                                                     7
                                                                           9
                     5
  4                      6                 1                           8
                                                                   1
                                                            5
 3              2
                                                            4




                                                                                         3




                                                        2
                                                                                             PORTUGUÊS




                                                                                             5
Montagem do Cesto - Modelos MC 40L - KM 400
            Realizar conforme as figuras a seguir:
                                                                    3
            Inicie a montagem encaixando as três
            presilhas da parte traseira (Fig. 1) e assim
            sucessivamente para ambos os lados.


              1




                                                                    4


              2




                  Presilhas



                              Instalação do Recolhedor - Modelo MC 60E
            Realizar conforme a figura abaixo:




                           Engate do cesto
                       no tubo recolhedor
                                                                        Engate




                                                                 Tubo
PORTUGUÊS




                                                           recolhedor
                                                                                 Recolhedor



6
Regulagem da Altura de Corte
                                             Linha TS 30B - TS 30T - TS 30S
                                             TS 70B - TS 70T - TS 70S
          Atenção!
                                             Para ajuste da altura de corte, puxe o eixo
     Quando for regular a altura de          da roda para a posição desejada,
     corte, retire o plugue da tomada e      conforme a figura:
     verifique se a lâmina de corte não
     está girando, antes de realizar a
     regulagem.


Linha MC - SL
A regulagem da altura do corte é feita da
seguinte forma:

✔ Flexione a haste de regulagem na
   direção da roda (1) liberando assim seu   Altura de
   travamento, em seguida mova para
   direita ou esquerda (2) de acordo com     corte da grama
   a altura desejada.                                    1- Maior
                                                         2- Média
                      2
                                                         3- Menor      1         2    3
     1
                                                  3
                                                  2
                                                  1




                                                                                     3
✔ São 5 posições para cortar a grama na                                              2
   altura desejada.                                                                  1



Linha KM
A regulagem da altura do corte é feita da
seguinte forma:                                                                       2

✔ Flexione a haste de regulagem na
   direção da roda (1) liberando assim seu
   travamento, em seguida mova para
   direita ou esquerda (2) de acordo com
   a altura desejada.
✔ São 5 posições para cortar a grama na
                                                                                           PORTUGUÊS




   altura desejada.
                                                                             1
✔ A regulagem da altura de corte é
   simultânea nas 4 rodas.

                                                                                           7
Instalação da Proteção de            Seletor de Voltagem
            Saída Lateral                        (Disponível somente no Brasil)

            Modelos                               Nota:
            MC 50E - SL 350 - KM 350              Os cortadores de grama elétricos com
                                                  potências até 1,5CV (exceto os
                                                  modelos MC 50E / MC 60E / TS 30T /
            Realizar conforme a figura abaixo:    TS 30S / TS 70S / TS 70T), são
                                                  equipados com seletor de voltagem
                                                  para tensões 110/220V, com um fusível
                                                  de proteção incorporado ao seletor.
             Proteção
             da saída
             lateral

                                                       Tampa          Fusível
                                                       de proteção
                                                       do motor




                                                  Parafuso




                                                 Para trocar o fusível, retire os 2 parafusos
                                                 laterais que fixam a tampa de proteção do
                                                 motor e faça a substituição.


                               Balanceamento da Lâmina
PORTUGUÊS




8
Especificações Técnicas
                                                                          Faixa de
 Modelo         Motor               Potência                Tensão                        Recolhedor
                                                                           Corte
 KM 300       Monofásico            1050W                 110/220V*         30cm         sem recolhedor
 KM 350       Monofásico         1300 - 1800W             110/220V*         35cm           saída lateral
 KM 400       Monofásico         1300 - 1800W             110/220V*         35cm         com recolhedor
 MC 20L       Monofásico            1050W                 110/220V*         30cm         sem recolhedor
 MC 35L       Monofásico             1300W                110/220V*         35cm         sem recolhedor
 MC 40L       Monofásico         1300 - 1800W             110/220V*         35cm         com recolhedor
              Monofásico         1800 - 2500 W             110/220V
 MC 50E                                                                     48cm          sem recolhedor
               Trifásico            2 - 3 CV               220/380V
              Monofásico         1800 - 2500 W             110/220V
 MC 60E                                                                     48cm         com recolhedor
               Trifásico            2 - 3 CV               220/380V
 SL 350       Monofásico         1300 - 1800 W            110/220V*         35cm            saída lateral
 TS 30B       Monofásico            1050W                 110/220V*         30cm          sem recolhedor
 TS 30S       Monofásico             1050W                 110/220V         30cm          sem recolhedor
 TS 30T       Monofásico            1050W                  110/220V         30cm          sem recolhedor
 TS 70B       Monofásico            1050W                 110/220V *        30cm          sem recolhedor
 TS 70S       Monofásico            1050W                  110/220V         30cm          sem recolhedor
 TS 70T       Monofásico            1050W                  110/220V         30cm          sem recolhedor
*Seletor de voltagem 110V/220V.



              Tabela para uso correto da Extensão Elétrica
 Metragem         10m           20m           30m          40m           50m          60m           70m
  Voltagem     110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V
  Potência        Bitola        Bitola       Bitola        Bitola       Bitola        Bitola        Bitola
800 W Mon.      2x1   2x1 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5
1050 W Mon. 2x1       2x1 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5
1300 W Mon. 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5
1800 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5
2500 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x10 2x4
  Voltagem     220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V
 1.1/2CV Trif. 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5
  2CV Trif.    3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5
                                                                                                             PORTUGUÊS




  3CV Trif.    3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5
Obs.: Caso haja necessidade de metragem maior, favor consultar o assistente técnico mais próximo.

                                                                                                             9
Símbolos marcados no                  Sugestões para o seu
            Cortador de Grama                     gramado ficar ainda
            Elétrico Trapp                        mais bonito
                                                  1- Retire pedaços de madeira, raízes, cacos de
                                                     tijolos, vidros e pedras. Esses objetos além de
                  Atenção.                           danificar seu cortador e dificultar o trabalho,
                                                     causam sérios acidentes ao serem
                                                     arremessados em alta velocidade.
                                                  2- Procure erradicar as ervas daninhas antes do
                  Antes de utilizar o cortador,      corte da grama, manualmente ou através do
                  leia o manual de instruções.       controle químico com orientação técnica.
                                                     Evite cortar ervas daninhas com o corte do
                                                     gramado. Muitas plantas invasoras que
                                                     infestam os jardins possuem um grande
                                                     potencial de regeneração e seu corte
                                                     superficial não irá eliminá-las. Em alguns
                  Manter as pessoas estranhas        casos, principalmente em épocas de
                  fora da zona de perigo que         florescimento dessas ervas, essa prática pode
                  é aproximadamente de 15            até provocar sua desseminação.
                  metros.                         3- Conheça as espécies de grama que
                                                     compõem seu gramado. Densidade,
                                                     coloração e capacidade de regeneração
                                                     variam de espécie para espécie. Assim você
                                                     saberá se está dando o tratamento correto
                                                     para o gramado. Abaixo, você encontrará
                                                     algumas características das principais
                  Manter o cabo de                   espécies utilizadas nos gramados brasileiros.
                  alimentação distante da
                  ferramenta de corte.            Batatais
                                                  Também conhecida como forquilha ou Mato-
                                                  Grosso. É bastante comum. Folhas verde-claras,
                                                  duras e ligeiramente pilosas. Resiste bem às
                                                  secas, pisoteios, pragas e doenças. Evita a
                                                  erosão e filtra bem a água. Ideal para parques,
                                                  campos de futebol e bordas de piscinas.
                  Desconecte o plug da            São Carlos
                  tomada antes de interferir
                  na ferramenta de corte.         Também conhecida como Curitibana ou
                                                  grama-larga. Folhas largas, lisas sem pêlos.
                                                  Cor verde intensa. Esta grama se dá bem tanto
                                                  no sol quanto em lugares semi-sombreados,
                                                  úmidos ou rochosos. Tem boa resistência ao
                                                  pisoteio, pragas, doenças e geadas. Ideal para
                                                  jardins públicos ou residenciais.

                                                  St. Agostinho
                  Não coloque a mão na área
                  de corte.                       Também conhecida como inglesa, imperial
                                                  ou da costa. Nativa da flora litorânea
                                                  brasileira. Folhas de largura e comprimento
                                                  médios. Lisas e sem pêlos. De um verde
                                                  ligeiramente claro. Resiste às secas, geadas,
                                                  pragas e doenças. Ambienta-se bem sob o
PORTUGUÊS




                                                  sol ou meia sombra. Vai bem em terrenos
                  Dupla isolação classe II.       salinos e arrenosos. Ideal para jardins
                                                  residenciais, casas de campo, praia e áreas
                                                  industriais.

10
Grama da Seda                                          O corte com as lâminas “cegas” favorece
                                                       o aparecimento de doenças, às vezes de
Também conhecida como bermudas. É muito                difícil controle, deixando o gramado
resistente. Indicada para barrancos e locais           irregular e com uma aparência
pedregosos. Crescimento rápido. Folhas verde-          amarronzada.
azuladas. Resiste à estiagem.Gosta de sol, mas
vai bem na sombra parcial. Ideal para campos        7- Outro cuidado que deve ser tomado
de futebol, pátios de escolas, áreas industriais,      durante o corte é o sentido do trabalho.
praças públicas e campos de golfe.                     Procure alterar a direção dos cortes,
                                                       evitando assim uma possível compactação
Zoysia                                                 do solo.
                                                       A compactação do terreno reduz a
Também conhecida como Grama Japonesa                   quantidade de oxigênio disponível para as
ou Coreana. Folhas bem estreitas. Verde-vivo           raízes e dificulta seu crescimento normal.
para o acinzentado. Crescimento lento. Não é           Em casos mais graves pode até levar à
muito exigente quanto a fertilidade do solo.           morte das plantas.
Resiste ao pisoteio leve. Gosta muito de sol,          Por exemplo, se desta vez a grama for
mas vai bem em áreas de meia sombra. Boa               cortada no sentido Norte-Sul, na próxima
para terrenos no litoral. Ideal para jardins           prefira cortar na direção Leste-Oeste, e
residenciais, bordas de piscinas e áreas para          assim sucessivamente.
banho de sol. Vai muito bem entre
placas de pedra.                                    8- O que fazer com os restos do corte:
                                                       deixar sobre o gramado ou recolher?
Grama Italiana                                         Os defensores da idéia sobre o gramado
                                                       justificam que a palha cortada aos poucos
Também conhecida como grama preta.                     vai se decompondo, devolvendo ao solo
Folhas finas verde-escuras. Embora não seja            alguns nutrientes extraídos por ela.
especificamente um tipo de grama, já que               Por outro lado, o recolhimento da palha
pertence a família das liláceas e não das              melhora a aeração e luminosidade rente
gramíneas, ela é muito usada como forracão             ao terreno, fatores indispensáveis ao bom
em áreas de sombra total ou parcial. Muito             desenvolvimento do gramado.
usada para bordadura de canteiros, declives            Além disso, com a palha recolhida, a
ou áreas sombradas.                                    temperatura e a umidade junto a grama
                                                       são menores, reduzindo os riscos do
                                                       aparecimento de doenças, e inclusive,
                                                       melhorando a aparência do gramado.
Poda                                                   Com o sistema simplificado de montagem
                                                       do recolhedor de grama TRAPP, você
4- Um corte cuidadoso é essencial.                     poderá escolher a opção que mais lhe
   O primeiro deve ser feito tão logo a grama          agradar.
   esteja enraizada, de modo a incentivar seu
   crescimento horizontal. Depois, apare cada       9- Procure evitar cortar a grama nas primeiras
   vez que ela ultrapassar cerca de 5 a 7 cm           horas da manhã, quando ainda há uma
   de altura. De qualquer modo, nos meses              grande quantidade de orvalho, depositada
   quentes, quanto mais alto você mantiver seu         sobre o gramado.
   gramado, tanto mais forte ele fica, já que          Além de facilitar a ocorrência de doenças,
   retém melhor a umidade do solo.                     é desaconselhável também sob o ponto de
   Mas não exagere, para não perder em                 vista da segurança do operador.
   beleza e uniformidade.
                                                    10- Como toque final, você pode embelezar
5- Não corte a grama com o gramado muito               ainda mais o seu jardim alterando a altura
   alto, a fim de evitar pontos falhos e o             do corte da grama em determinadas faixas.
   aspecto de queimado. Por outro lado, cortes         O cortador de grama TRAPP tem um
   muito freqüentes tendem a esgotar as                sistema simples e rápido de regulagem,
   reservas nutritivas da grama, deixando-a            que permite, sem usos de chaves ou
   fraca, suscetível ao ataque de pragas e             ferramentas, alterar a altura do corte.
   doenças.                                            O efeito final é o mesmo visto nos estádios
                                                       de futebol, onde o campo de jogo aparece
6- Mantenha as lâminas de corte sempre                 em faixas alternadas com diferentes tons
                                                       de verde.
                                                                                                     PORTUGUÊS




   afiadas evitando assim que as folhas sejam
   “mastigadas” pela máquina, sem que aja o
   corte.


                                                                                                     11
Termo de Garantia
            A Metalúrgica TRAPP garante este               Garantia de motores contra defeito
            produto pelo prazo de um ano a contar          de fabricação.
            da data de emissão da nota fiscal de
            compra.                                        12 meses a contar da data da compra.
            A garantia total cobre defeitos de             A garantia abrange os seguintes defeitos
            fabricação, material e a respectiva mão-       de fabricação:
            de-obra para o conserto, após a devida
            comprovação pelos técnicos da TRAPP
            ou assistentes técnicos credenciados.          Curto de espiras, curto entre fases, rotor
                                                           falhado e erro de montagem.
            Esta garantia será nula se o produto
            sofrer danos resultantes de acidentes, uso
            indevido, descuido, desconhecimento ou         Não são cobertas por esta garantia:
            descumprimento das instruções contidas
            no Manual de Instruções ou se                  Defeitos causados por: uso indevido
            apresentar sinais de ter sido ajustado ou      como sobrecarga, falta de fase, tensão
            consertado por pessoas não autorizadas         fora do especificado, capacitores,
            pela TRAPP.                                    rolamentos, eixo quebrado, carcaça
                                                           quebrada ou amassada ou aqueles
            Ou, ainda se o produto ficar exposto à         ocasionados por descuidos no transporte,
            umidade, intempéries, maresia, etc., bem
                                                           armazenagem, acoplamento ou
            como peças que apresentarem desgaste
            normal pelo uso.                               energização do motor.


             Nota:
             Todas as peças comprovadamente
             defeituosas serão substituídas, sem
             ônus, não havendo em hipótese
             alguma a troca do aparelho ou
             equipamento.


            O comprador será responsável pelas
            despesas de embalagem e transporte até
            a Assistência Técnica TRAPP mais                             Nota:
            próxima.

            Esta garantia é intransferível e será válida        Utilize sempre peças originais
            somente mediante a apresentação da                  e procure a Assistência Técnica
            nota fiscal de compra.                              Autorizada TRAPP.
                                                                A utilização de peças não
            Este produto está sujeito a modificações            originais é considerado perda
            de especificações técnicas e de design              de garantia.
            sem aviso prévio do fabricante.
PORTUGUÊS




12
✔ Verifique el área donde el equipo será
Recomendaciones                                 usado y remueva todas las piedras,
Importantes                                     pedazos de madera, hilos, huesos y
                                                demás objetos extraños.
¡Felicitaciones!                              ✔ Antes del uso, verifique si la lámina de
Usted acaba de adquirir un producto de          corte está bien ajustada.
calidad desarrollado con la más avanzada       Haga una inspección visul de la lámina
tecnología TRAPP.                              de corte, verificando si no está
Este producto le proporcionará rapidez y       estropeada o sin filo. Reemplace las
eficiencia, con economía y total               láminas y pasadores estropeados o
seguridad. Para eso, algunos cuidados son      gastados para preservar el balanceo.
necesarios.                                    Caso necesite afilar la lámina, afile
                                               ambos lados para evitar que quede sin
                                               equilibrio o balanceo.

Entrenamiento                                 Nota:
                                              De acuerdo a la norma brasilera NBR 5410,
                                              se volvió obligatorio la instalación de un
                                              dispositivo de protección a la corriente
          Atención!                           diferencial-residual (dispositivo DR) en las
                                              instalaciones eléctricas. La función del
    Lea todas las instrucciones contenidas    dispositivo “DR” es proteger al usuario
    en este manual antes de operar el         contra los graves riesgos de choque
    equipamiento, siempre observando las      eléctrico (consulte un electricista).
    indicaciones de seguridad y siguiendo
    las instrucciones para prevenir
    accidentes y/o heridas.
                                              Operación
✔ Lea atentamente las instrucciones y         ✔ Use el equipo apenas a la luz del día o
   familiarícese con los controles y el uso       con buena iluminación artificial.
   adecuado del equipo.                       ✔ Evite operar el cortador en césped
                                                  húmedo y jamás corte césped bajo
✔ Jamás deje que niños o personas no              lluvia;
   familiarizadas con las instrucciones       ✔   Camine, no corra jamás.
   usen el cortador.
                                              ✔   Siempre cuide de sus pasos en planos
✔ Jamás corte en la proximidad de                 inclinados (cuestas y pequeñas
   personas, en especial de niños o               elevaciones).
   animales.                                  ✔   Desplácese transversalmente hacia la
                                                  inclinación en cuestas y pequeñas
✔ El operador o usuario es responsable            elevaciones, jamás hacia arriba y hacia
   por accidentes o riesgos la otras              abajo.
   personas o su propiedad.                   ✔   Tenga mucho cuidado al cambiar de
                                                  dirección en terrenos inclinados
                                                  (cuestas y pequeñas elevaciones).
Preparación                                   ✔   En terrenos inclinados póngase
                                                  calzados antideslizantes.
✔ Verifique si el voltaje de la máquina y     ✔   Ponga atención cuando de media
   de la red eléctrica es el mismo.               vuelta o estire la su dirección el
                                                  cortador.
✔ Cuando corte, vista siempre calzados
   adecuados y pantalones largos.             ✔   Accione el motor con la lámina de
                                                                                             ESPAÑOL




                                                  corte libre.
✔ No opere el equipo cuando esté              ✔   Jamás prenda el cortacésped
   descalzo o de sandalias.                       directamente en el césped alto.

                                                                                             13
✔ Aguarde hasta que el motor alcance la       ✔ Mantenga siempre desatascada la
             rotación ideal.                               salida de césped de la base del
                                                           cortador al cesto recogedor.
          ✔ Desconecte el motor liberando la
             palanca de la llave conmutadora, quite     ✔ Jamás levante o lleve el cortador
             la clavija del enchufe y espere que           mientras esté funcionando el motor.
             pare la lámina para:
                                                        ✔ El sentido de rotación de la lámina de
            •   transportar o desplazar la máquina.        corte es el de las agujas del reloj.
                                                           Cuando el cortacésped modelo MC
            •   efectuar operaciones de servicio,          50E o MC 60E - equipado con motor
                limpieza y inspección de la lámina         trifásico - sea accionado pero no esté
                de corte.                                  cortando el césped, esto significa que
                                                           el sentido de rotación está contrario a
            •   desatascar la salida del césped de la      las agujas del reloj. Para cambiar el
                base del cortador al cesto recogedor.      sentido de rotación para el de las
                                                           agujas del reloj, se debe invertir la
            •   cuando golpee algún objeto extraño,        posición entre dos conductores
                vea si el cortador está estropeado y       eléctricos en el tomacorriente (consulte
                efectúe reparaciones antes de              un electricista).
                conectar nuevamente el cortador.

            •   cuando el cortador empieza a vibrar
                demasiado, es probable que la           Mantenimiento y
                lámina esté fuera de balanceo.          Almacenamiento
                                                        ✔ Mantenga todas las tuercas y pasadores
                                                           ajustados para cerciorarse de que el
                                                           cortador está en condiciones de uso.
                     Atención!
                                                        ✔ Verifique y controle el estado del cable
                La lámina de corte continúa                de alimentación y jamás repare el
                rodando por algunos segundos más           cable con cinta aleslante.
                después que se desconectó el
                motor. Cuidado, no acerque las          ✔ Por motivo de seguridad, reemplace las
                manos o pies ni los meta en la base        partes estropeadas o desgastadas por
                del cortador.                              piezas originales TRAPP.

                                                        ✔ Después de cada corte de césped,
                                                           quite todo el césped que está
          ✔ Desconecte el motor y espere parar la          amontonado en la base, en la parte
             lámina al atravesar superficies sin           superior como en la inferior.
             césped y antes de retirar el cesto
             recogedor de césped.                       ✔ Jamás limpie con chorro de agua el
                                                           cortador, límpielo más bien con
          ✔ Jamás opere el cortador sin los                esponja o paño húmedo y detergente
             dispositivos de protección, tales como        neutro.
             deflector o cesto recogedor de césped.
                                                        ✔ Para las láminas de corte, verifique:
          ✔ Cuando esté cortando el césped,
             mantenga el cable de alimentación en         • la utilización de lámina original
             la retaguardia del cortador.                    TRAPP.
          ✔ Cuando conecte el motor del cortador,         • afilado correcto del área de corte y
ESPAÑOL




             una vez leídas todas las instrucciones          balanceo perfecto.
             de este manual, mantenga alejados los
             pies del borde de la base del cortador.      • montaje correcto.
14
✔ Use siempre servicios de                     ✔ En caso de no tener éxito, llévelo a un
  mantenimiento y piezas a través de              asistente TRAPP especializado o
  asistentes técnicos TRAPP.                      sustituya la lámina que puede estar
                                                  muy gastada.
Servicio:
                                               ✔ Vuelva a colocar la lámina en el disco,
Las reparaciones del equipamiento solo            observando el sentido de corte, con el
deben ser realizadas por profesionales            mismo sentido de giro del motor.
especializados y con piezas originales
TRAPP. Use siempre los servicios de los
Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP.
TRAPP no se responsabiliza por eventuales
accidentes o daños ocurridos debido a la
utilización de piezas no originales.
                                               Para Conectar y
                                               Desconectar el Cortador
                                               Para evitar que el cortador se conecte
                                               accidentalmente, las máquinas tienen un
           Atención!                           sistema de seguridad que requiere que se
                                               usen ambas manos.
      Siempre que realice cualquier limpieza
      u operación de mantenimiento,
      asegúrese primero de que el              Para conectar, presione el botón rojo (1) y
      equipamiento esté desconectado y las     en seguida tire la palanca de seguridad (2)
      láminas paradas, pues después de que     ubicada junto al cable.
      el equipamiento es desconectado las
      láminas continúan en movimiento por
      algunos instantes.
                                                                               2
                                                  1


Lámina de Corte
✔ La lámina de corte utiliza acero
  especial totalmente templado, que le
  brinda más durabilidad.
✔ Use guantes apropiados al montar y
  desmontar la lámina.
✔ Use solamente láminas de la marca
  TRAPP.
                                               El motor funcionará únicamente mientras
✔ La lámina debe estar siempre bien            la palanca de seguridad (2) toque el cable
  filosa para lograr un corte perfecto.        del cortador, desconectándose
✔ Cuando esté vibrando el cortador de          automáticamente al soltarse ésta.
  césped, párelo y desconéctelo
  inmediatamente, incluso desenchufe la
  clavija y:
✔ Desapriete el pasador.
✔ Quite la lámina.
✔ Introduzca un tubo redondo en el
  orificio de la lámina y verifique si ésta
  está equilibrada según la figura
  (pág. 20), de lo contrario, proceda al
                                                                                             ESPAÑOL




  balanceo reafilando la parte de corte
  hasta que al retirar el material quede
  otra vez equilibrada la lámina.

                                                                                             15
Soporte del                                    Remoción de la Lámina
          Prolongador Eléctrico                          Línea MC - SL - TS - KM
          (Exceto MC-50/60E)                             Desconecte la máquina de la red eléctrica.
                                                         Con el interruptor (7), que acompaña la
          Para facilitar el uso y evitar que el          máquina (exceto MC 50/60E), suelte el
          prolongador quede en el mismo lado de la       pasador (6) del eje del motor (8), que fija
          palanca de seguridad, existe un soporte        la lámina de corte (5) y la brida (4).
          montado en el cable del cortador.              Quite la lámina para sustitución.
          Para utilizar este soporte, el operador debe
          desenrollar el prolongador totalmente y
          proceder de la siguiente manera:
                                                                                       2
          Doble el prolongador eléctrico y páselo
          por el orificio (1) del soporte.                      1
          En seguida, encájela a la hebilla (2).
          Deje un huelgo entre el soporte de                                               3
          seguridad y el interruptor (3).




                                                                                               1


                                           1
                                                                                               8
                                                                 4


                                                                                               5
                                               2
                                                                 6
                                                                                               7




                                                         Operación después de
                                                         quitar la Lámina de Corte
                                                         Quite los pasadores laterales (1),
                                                         en seguida la tapa (2).
                                                         Ataje firmemente con la mano izquierda,
                                                         el ventilador del motor (3).
                              3                          Con la mano derecha, gire la brida (4)
                                                         sobre el eje del motor hasta encontrar el
                                                         punto de encaje (traba).
ESPAÑOL




                                                         A seguir proceda al montaje de las piezas
                                                         según ilustración.
                                                         Por último, cierre la tapa del motor (2).

16
Fijación del Cable a la Base
Para los modelos MC 50E - MC 60E               Para los modelos MC 20L - MC 35L
                                               MC 40L - SL 350 - KM 300 - KM 350
Para fijar el cable a la base, proceda de la   KM 400 - TS 30B - TS 30S - TS 30T
siguiente manera:
                                               TS 70B - TS 70S - TS 70T
Agarre el cable inferior (1), encaje el
orificio (2) al perno (3) del soporte.         Para fijar el cable a la base, proceda
Coloque el pasador (4), la arandela (5) y      de la siguiente manera:
apriete con la tuerca mariposa (6).
En seguida agarre el cable superior (7),       Encaje el cable inferior (1) al soporte del
coloque el pasador (8) y apriete con la        cable inferior (2).
                                               Después de colocar el perno (3) apriete
tuerca mariposa (9).                           utilizando la arandela de presión (4) y la
                                               mariposa de fijación (5). Proceda de la
                                               misma manera cuanto al otro lado.
                                    7          En seguida agarre el cable superior (6) y
                 9                             póngale el pasador (7) y ajústelo con la
                                               tuerca mariposa (8 y 9).
                                                                                6

                                8


                                                                                    7
                                                                          9
                     5
  4                      6              1                             8
                                                                  1
                                                          5
 3              2
                                                          4




                                                                                        3




                                                      2
                                                                                             ESPAÑOL




                                                                                             17
Montaje del Cesto - Modelos MC 40L - KM 400
          Proceda como muestra las figuras:
                                                               3
          Empiece el montaje encajando las tres
          hebillas de la parte trasera (Fig. 1) y así
          sucesivamente para ambos lados.

            1




                                                               4


            2




                Hebillas



                           Instalación del Recogedor - Modelo MC 60E
          Proceda como muestra la figura abajo:




                      Enganche del cesto
                     en el tubo recogedor
                                                                    Enganche




                                                             Tubo
                                                        recogedor
ESPAÑOL




                                                                           Recogedor



18
Ajuste de la Altura de Corte
                                                   Línea TS 30B - TS 30T - TS 30S
                                                   TS 70B - TS 70T - TS 70S
           Atención!                               Para ajuste de la altura de corte, tire el eje
     Cuando tenga que ajustar la                   de la rueda a la posición que se desea,
     altura de corte, desenchufe la clavija y      según la figura:
     verifique antes de realizar el ajuste si la
     lámina de corte no está girando.


Línea MC - SL
El ajuste de la altura del corte se hace de
la siguiente manera:
✔ Flexione el vástago de ajuste hacia la
   rueda (1) liberando así su traba,               Altura de
  en seguida muévalo hacia la derecha o
  izquierda (2) según la altura que se             corte del césped
  desea.
                                                                1- Mayor
                        2
                                                                2- Mediana
                                                                3- Menor       1         2    3
     1
                                                        3
                                                        2
                                                        1




                                                                                             3
✔ Hay 5 posiciones para cortar el césped                                                     2
   a la altura que se desea.                                                                 1



Línea KM
El ajuste de la altura del corte se hace de                                                    2
la siguiente manera:
 ✔ Flexione el vástago de ajuste hacia la
    rueda (1) liberando así su traba,
    en seguida muévalo hacia la derecha o
    izquierda (2) según la altura que se
    desea.
 ✔ Hay 5 posiciones para cortar el césped
    a la altura que se desea.
                                                                                                    ESPAÑOL




                                                                                     1
✔ Ajuste simultáneo de la altura de corte
   en las 4 ruedas.

                                                                                                    19
Instalación de la                       Selector de Voltaje
          Protección de Salida                    (Solamente disponible en Brasil)
          Lateral
                                                   Nota:
          Modelos:                                 Los cortadores de césped eléctricos con
          MC 50E - SL 350 - KM 350                 potencias de hasta 1,5CV (salvo los
                                                   modelos MC 50E / MC 60E / TS 30T /
                                                   TS 30S / TS 70S / TS 70T), vienen equipados
          Proceda como muestra la figura abajo:    con selector de voltaje para tensiones
                                                   110/220V, con un fusible de protección
                                                   incorporado al selector.
           Protección
           de la salida
           lateral
                                                         Tapa de       Fusible
                                                         protección
                                                         del motor




                                                   Pasador




                                                  Para sustituir el fusible, quite los 2
                                                  pasadores laterales que fijan la tapa de
                                                  protección del motor y haga la sustitución.


                                    Balanceo de la Lámina
ESPAÑOL




20
Especificaciones Técnicas
                                                                   Faja de
Modelo         Motor            Potencia             Voltaje                     Recogedor
                                                                    Corte
 KM 300      Monofásico          1050W              110/220V*       30cm        sin recogedor
 KM 350      Monofásico       1300 - 1800W          110/220V*       35cm         salida lateral
 KM 400      Monofásico       1300 - 1800W          110/220V*       35cm        con recogedor
 MC 20L      Monofásico          1050W              110/220V*       30cm        sin recogedor
 MC 35L      Monofásico          1300W              110/220V*       35cm        sin recogedor
 MC 40L      Monofásico       1300 - 1800W          110/220V*       35cm        con recogedor
             Monofásico       1800 - 2500 W         110/220V
 MC 50E                                                             48cm         sin recogedor
              Trifásico          2 - 3 CV           220/380V
             Monofásico       1800 - 2500 W         110/220V
 MC 60E                                                             48cm        con recogedor
              Trifásico          2 - 3 CV           220/380V
 SL 350      Monofásico       1300 - 1800 W         110/220V*       35cm         salida lateral
 TS 30B      Monofásico          1050W              110/220V*       30cm         sin recogedor
 TS 30S      Monofásico          1050W              110/220V        30cm         sin recogedor
 TS 30T      Monofásico          1050W              110/220V        30cm         sin recogedor
 TS 70B      Monofásico          1050W              110/220V*       30cm         sin recogedor
 TS 70S      Monofásico          1050W              110/220V        30cm         sin recogedor
 TS 70T      Monofásico          1050W              110/220V        30cm         sin recogedor

*Selector de voltaje 110V/220V.



 Tabla para usar correctamente el Prolongador Eléctrico
  Metraje        10m         20m         30m         40m         50m         60m         70m
  Voltaje     110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V
  Potencia      Vitola      Vitola      Vitola      Vitola      Vitola       Vitola      Vitola
800 W Mon.    2x1   2x1 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5
1050 W Mon. 2x1     2x1 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5
1300 W Mon. 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5
1800 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5
2500 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x10 2x4
  Voltaje     220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V
1.1/2CV Trif. 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5
  2CV Trif    3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5
                                                                                                    ESPAÑOL




  3CV Trif    3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5
Nota: Si necesita metraje más grande, consulte su servicio técnico más cercano.

                                                                                                    21
Símbolos señalados                   Sugerencias para que
          en el Cortacésped                    su césped se ponga más
          Eléctrico Trapp                      y más bonito
                                               1- Quite pedazos de madera, raíces, añicos de
                                                  ladrillos, vidrios y piedras. Además de
                Atención.                         estropear su cortador y dificultar el trabajo,
                                                  esos objetos causan accidentes graves al ser
                                                  tirados con gran velocidad.
                                               2- Trate de erradicar las hierbas dañinas antes
                Antes de utilizar el              del corte del césped, ya sea manualmente o
                cortador, lea el manual de        a través del control químico con
                                                  orientación técnica. Evite cortar hierbas
                instrucciones.                    dañinas con el corte del césped. Muchas
                                                  plantas invasoras que infectan los jardines
                                                  poseen un gran potencial de regeneración
                                                  que un simple corte superficial no las va a
                Mantener fuera de la zona         eliminar. En ciertos casos, sobre todo en
                de peligro que es de              épocas de en que florecen esas hierbas,
                aproximadamente 15                práctica esa que hasta puede provocar su
                metros, a las personas no         diseminación.
                autorizadas.                   3- Conozca las especies de pasto que
                                                  componen su césped. Densidad, coloración
                                                  y capacidad de regeneración
                                                  varían de especie a especie. Así usted sabrá
                                                  si está dando el tratamiento correcto al
                                                  césped. A continuación se presentan
                Mantener el cable de              algunas características de las principales
                alimentación distante de la       especies de pastos de césped que se
                herramienta de corte.             emplean en los pastos y jardines brasileños.

                                               Batatais
                                               Conocido también como horquilla o Mato-
                                               Groso. Es bastante común. Hojas verde claras,
                                               duras y ligeramente pilosas. Muestran mucha
                                               resistencia a la sequía, pisoteadas, plagas y
                Desconectar del enchufe la     enfermedades. Evita la erosión y filtra bien el
                clavija antes que interfiera   agua. Ideal para parques, canchas de fútbol y
                en la herramienta de corte.    bordes de piscinas.

                                               São Carlos
                                               Conocido también como Curitibano o césped
                                               ancho. Hojas anchas, lisas sin pelos. De color
                                               verde intenso. Este césped sale bien tanto al
                                               sol como en lugares semisombreados,
                No meter la mano en el         húmedos o rocosos. Tienen mucha resistencia
                                               al pisoteo, plagas, enfermedades y escarchas.
                área de corte.                 Ideal para jardines públicos o residenciales.

                                               Sto. Agostinho
                                               Conocido también como inglesa, imperial o
                                               de la costa. Nativa de la flora litoraleña
ESPAÑOL




                Doble aislamiento clase II.    brasileña. Hojas de anchura y largo medianos.
                                               Lisas y sin pelos. De un verde ligeramente
                                               claro.

22
Resiste a las sequías, escarchas, plagas y           nutritivas del césped, dejándolo débil,
enfermedades. Se ambienta bien bajo sol o            susceptible al ataque de plagas y empleas.
media sombra. Da buen resultado en
terrenos salinos y arenosos. Ideal para           6- Mantenga las láminas de corte siempre
jardines residenciales, casas de campo, playa        filosas evitando así que las hojas sean
y áreas industriales.                                “masticadas” por la máquina, sin haber
                                                     corte. El corte con las láminas “ciegas”
Césped de la Seda                                    favorece que surjan enfermedades, muchas
                                                     veces difíciles de controlar, dejando
Conocido también como bermudas. Es muy               irregular el césped y con una apariencia
resistente. Indicado para barrancos y locales        medio marrón.
pedregosos. Crecimiento rápido.
Hojas verdeazuladas. Resiste al estío. Le         7- Otro cuidado que hay que tomar durante el
gusta el sol, sale bien también en la sombra         corte es el sentido del trabajo. Trate de
parcial. Ideal para canchas de fútbol, patios        alterar la dirección de los cortes, evitando
de escuelas, áreas industriales, plazas              así una posible compactación del suelo.
públicas y campos de golf.                           La compactación del terreno reduce la
                                                     cantidad de oxígeno disponible para las
                                                     raíces y dificulta su crecimiento normal.
Zoysia                                               En casos más graves hasta puede llevar las
Conocido también como Césped Japonés o               plantas a la muerte.
Coreano. Hojas bien estrechas. Verde vivo            Por ejemplo, si esta vez el césped es cortado
tirando a gris. Crecimiento lento. No es muy         hacia Norte-Sur, la próxima vez deberá
exigente cuanto a fertilidad del suelo. Resiste      preferir cortar en la dirección Este-Oeste, y
al pisoteo liviano. Le gusta mucho el sol,           así sucesivamente.
aunque sale bien también en áreas de media        8- ¿Qué hacer con los restos del corte:
sombra. Bueno para terrenos en el litoral.           dejar sobre el césped o recoger?
Ideal para jardines residenciales, bordes de         Los defensores de la idea sobre el césped
piscinas y áreas para baño de sol.                   justifican que la paja cortada poco a poco
Sale muy bien entre placas de piedra.                se va descomponiendo, devolviendo al
                                                     suelo algunos nutrientes extraídos por ella.
Césped Italiano                                      Por otro lado, recoger la paja mejora la
                                                     aereación y luminosidad al ras de terreno,
Conocido también como césped negro.                  factores indispensables para el buen
Hojas finas verdeoscuras. Aunque no es               desarrollo del césped. Además, con la paja
específicamente un tipo de césped, por lo            recogida, la temperatura y la humedad junto
que pertenece a la familia de las liláceas y         al césped son menos, reduciendo los riesgos
no de las gramíneas, sin embargo, es muy             de que surjan enfermedades, e incluso,
usado como forraje en áreas de sombra total          mejorando la apariencia del césped. Con el
o parcial. Muy usado para bordadura de               sistema simplificado de montaje del
canteros, declives o áreas sombradas.                recogedor de césped TRAPP, usted podrá
                                                     elegir la opción que más le agrade.
Poda                                              9- Procure evitar cortar el césped en las
                                                     primeras horas de la mañana, cuando hay
4- Un corte cuidadoso es esencial.                   todavía una gran cantidad de rocío
   El primero debe efectuarse tan luego el           depositada sobre el césped. Además de
   césped esté enraizado, de forma que               facilitar la presencia de enfermedades, no es
   incentive su crecimiento horizontal.              recomendable tampoco desde el punto de
   Después, recorte cada vez que exceda              vista de la seguridad del operador.
   cerca del 5 a 7 cm de altura.
   De cualquier modo, durante los meses           10- Como toque final, usted puede hermosear
   calorosos, cuanto más alto conserve su            mucho más su jardín alterando la altura del
   césped, tanto más fuerte se pone, ya que          corte del césped en determinadas fajas.
   retiene mejor la humedad del suelo.               El cortador de césped TRAPP tiene un
   Pero no hay que exagerar, para no perder          sistema simple y rápido de ajuste, que
   en belleza y uniformidad.                         permite, sin usos de llaves u herramientas,
                                                     alterar la altura del corte. El efecto final es
5- No corte el césped éste muy alto, al efecto       el mismo que se ve en las canchas de
   de evitar puntos con fallas y el aspecto de       fútbol, donde el campo de juego aparece en
                                                                                                       ESPAÑOL




   quemado. Por otro lado, cortes muy                fajas alternadas con diferentes tonos de
   frecuentes tienden a agotar las reservas          verde.


                                                                                                       23
Condiciones de Garantía
          Metalúrgica TRAPP garantiza este            Garantía de motores contra defecto de
          producto por el plazo de un año a contar    fabricación:
          del día de la fecha de expedición de la
          nota fiscal de compra.                      12 meses a contar de la fecha de la
                                                      compra.
          La garantía total cubre defectos de
          fabricación, material y la respectiva
          mano de obra para el arreglo, una vez       La garantía abarca los siguientes
          comprobado debidamente por los              defectos de fabricación:
          técnicos de TRAPP o asistentes técnicos
          acreditados.                                Corto circuito de espiras, corto circuito
                                                      entre fases, rotor con falla y error de
          Esta garantía será nula si el producto      montaje.
          sufre daños resultantes de accidentes,
          uso indebido, descuido,
          desconocimiento o no cumplimiento de        No son cubiertas por esta garantía:
          las instrucciones contenidas en el
          Manual de Instrucciones o si presenta       Defectos causados por: uso indebido
          señales de haber sido ajustado o            como sobrecarga, falta de fase, tensión
          arreglado por personas no autorizadas       fuera de lo especificado, condensadores,
          por la TRAPP.                               rodamientos, eje quebrado, cuerpo
                                                      quebrado o machucado, o aquellos
          O, también si el producto queda             ocasionados por descuidos en el
          expuesto a la humedad, intemperie,
          viento de mar, etc., así como piezas que    transporte, almacenamiento,
          presentan desgaste normal por el uso.       acoplamiento o alimentación del motor.


           Nota:
           Todas las piezas comprobadas estar
           defectuosas serán reemplazadas, sin
           cargo, sin que se produzca bajo
           ninguna hipótesis el cambio del
           aparato o equipo.


          Los gastos de embalaje y transporte hasta
          la Asistencia Técnica más próxima
          correrán por cuenta del comprador.                        Nota:
          Esta garantía es intransferible y será              Utilice siempre piezas
          válida solamente mediante la                        originales y procure la
          presentación de la nota fiscal de compra.           Asistencia Técnica Autorizada
                                                              TRAPP.
          Este producto está sujeto a                         La utilización de piezas no
          modificaciones de especificaciones                  originales es considerada
          técnicas y de design sin aviso previo del           pérdida de garantía.
          fabricante.
ESPAÑOL




24
✔ Inspect the area for debris, and remove
Importants                                       before mowing lawn.
Recommendations
                                              ✔ Before using this equipment make sure
                                                 cutting blade is well tighten.
Congratulations!!                                Inspect the cutting blade for any
You have just acquired a quality product         damage or dullness. To maintain
with the highest technology developed by         balance and avoid vibrations substitute
TRAPP. This product was designed to work         damaged blade and screws. If blade
quickly and efficiently, providing total         needs to be sharpened, both sides must
safety, at low cost. Safety measures should      be sharpened to maintain stability and
be followed to operate this equipment.
The safety measures stated in this manual        balance of equipment.
does not cover all possible situations
which may occur during usage.                  Note:
                                               According to the Brazilian standard NBR
Safety Instructions                            5410, it is compulsory to install a device to
                                               protect against residual differential current
                                               (DR device) in the electrical installation.
                                               The function of the “DR” is to protect the
                                               user against serious electrical shock risk
           Attention!                          (consult an electrician).

       Read all the instructions in this
       manual before operating the
       equipment. Always observe and follow   Operating
       the safety indications to prevent
       accidents and/or injuries.             ✔ Only use equipment during daylight or
                                                 under good lighting.
✔ Read instruction manual carefully           ✔ Avoid operating the mower when lawn
   before operating this equipment, and          is humid/moist, never use when
   keep for future reference and/or              raining.
   inquiry. Familiarize yourself with the
   lawn mower and its control and usage.      ✔ When operating mower, walk, never
✔ Make sure that all operators of this           run.
   equipment are aware of its use &
   instructions stated on this operating      ✔ Use caution when mowing inclined
   manual.                                       areas, slopes, never mow steep areas.
✔ Keep children, animals and objects
   away when operating equipment.             ✔ Use caution when changing directions.
✔ The operator is responsible for             ✔ Use caution when changing directions
   accidents or risks which may involve          in inclined areas.
   other people or damage property.
                                              ✔ Always use proper footwear (non-skid).

Getting Started                               ✔ Be aware of the electrical cord when
                                                 turning mower around, or towards
✔ Make sure that voltage of the lawn             yourself.
   mower is the same as power source.
                                              ✔ Activate the motor with the cutting
✔ When operating this equipment always           plate free.
   use proper ATTIRE.
                                                                                               ENGLISH




✔ Do not operate this equipment               ✔ Never turn on the lawnmower directly
   barefooted or with sandals.                   onto the high lawn.

                                                                                               25
✔ Wait till the motor reaches the ideal      ✔ Always remove excess grass from deck,
            rotation.                                     and clear opening of grass catcher.

          ✔ Turn off the motor by releasing safety     ✔ Never lift or carry lawn mower while
            lever, remove plug from electrical            motor is running.
            socket, and wait until blade comes to a
            full stop; so as to enable:                ✔ The cutting blade rotates clockwise.
                                                          When lawn mower model MC 50E or
            •   to transport or store lawn mower.         MC 60E - equipped with a three-phase
                                                          motor - is started and grass is not being
            •   servicing, clean and inspecting           cut it means that rotation is
                cutting blade.                            counterclockwise. To change to
                                                          clockwise rotation, invert the position
            •   to remove excess grass from deck          between two electric conductors in the
                and opening of grass catcher (bag).       wall outlet or in the plug (consult an
                                                          electrician).
            •   to remove small object/debris.
                After which inspect lawn mower for
                damages and repair before turning
                on lawn mower.
                                                       Maintenance
            •   adjustment or replacement of cutting
                                                       & Storage
                blade when lawn mower vibrates
                excessively.
                                                       ✔ Always tighten nuts & screws to assure
                                                          that lawn mower is in perfect condition
                                                          for use.

                     Attention!                        ✔ Inspect electrical extension cord, and
                                                          never repair with insulation tape.
                The cutting blade continues to
                rotate seconds after lawn mower        ✔ For safety measures, replace damaged
                has been shut off. Do not put hands       and/or worn parts with original TRAPP
                or feet near or inside the lawn           parts.
                mower deck.
                                                       ✔ After each use, clean lawn mower by
                                                          removing excess grass buildup.
          ✔ Turn off lawn mower and wait until
            cutting blades comes to a full stop        ✔ Never spray water to clean the lawn
            before crossing surfaces without grass,       mower. Use a sponge or a wet cloth
            and before removing grass catcher             and neutral detergent to clean lawn
            (bag).                                        mower.

          ✔ Never operate lawn mower without           ✔ For cutting blade verify the following:
            safety features (such as deflector cover
            or grass catcher).                           • only use original TRAPP blade.
          ✔ When mowing always maintain                  • correct sharpening of blade area for
            electrical cord behind operator.                perfect balance.
ENGLISH




          ✔ Keep proper distance to avoid foot           • proper assembly and placement of
            contact with deck.                              cutting blade.

26
✔ Always consult TRAPP service dealers        ✔ If vibration persist (blade is too worn),
  for maintenance and spare parts.               consult TRAPP service dealer to replace
                                                 blade.

                                              ✔ Re-install blade onto support disc,
Service:                                         respecting cutting direction with motor
                                                 direction. Also inspect support disc,
Call qualified professionals to service the      replace if damaged.
equipment. Use original parts only. Always
call TRAPP Authorized Service Technicians.
TRAPP is not responsible for occasional
accidents caused by the use of spare parts
that are not original.
                                              Turning Lawn Mower
                                              On and Off
                                              This lawn mower is equipped with a safety
                                              system (to avoid machine turning on
                                              accidentally) which requires the use of
                                              both hands.
          Attention!
                                              To turn on, press red button (1) and
      Whenever cleaning or servicing, make    simultaneously grasp safety lever (2)
      sure the equipment is off and the       against handle.
      blades are still as they continue to
      move for some seconds.

                                                                              2
                                                 1

Cutting Blade
✔ TRAPP cutting blade are temperate to
  provide long lasting durability.

✔ Use protective gloves to assemble and
  disassemble cutting blade.

✔ Only use original TRAPP blades for
  perfect mow/cut blade must always be
  sharpened.                                  Motor only runs when safety lever (2) is
                                              pushed against the handle, and turning
✔ When lawn mower demonstrates                automatically once lever is released.
  excessive vibration, stop immediately
  by releasing switch lever, turn off lawn
  mower removing plug from electrical
  socket and:

✔ Loosen screw.

✔ Remove cutting blade.

✔ Place a round tube over the blade hole,
                                                                                            ENGLISH




  to check if blade is balanced (pag. 32),
  and/or sharpen blade area evenly to
  remove to balance blade.

                                                                                            27
Extension Cord Support                     Removing
          (Except MC-50/60E)                         Cutting Blade
          For safety and comfort, this lawn mower    Models MC - SL - TS - KM
          is equipped with a support to direct
          extension cord to the opposite of safety   Turn off and unplug lawn mower from
          lever.                                     power source.
                                                     Using tool furnished by TRAPP (7) (except
          The operator must unwind the extension     MC 50/60E), loosen screw (6) from the
          cord totally and proceed as follows:       axle of the motor (8) that holds the blade
                                                     (5) and flange (4).
                                                     Replace cutting blade.
          Fold the extension cord and pass through
          the opening of the support (1).
          Then loop around hook (2), leaving a
          loose fit between support and safety                                      2
          lever (3).
                                                            1

                                                                                        3




                                                                                            1
                                         1


                                                                                            8
                                                             4
                                             2

                                                                                            5

                                                             6
                                                                                            7




                                                     Replacing Cutting Blade
                                                     Remove side screws (1), and cover (2).
                             3
                                                     Using one hand firmly hold fan of the
                                                     motor (3).
                                                     With the other hand turn flange (4) until
ENGLISH




                                                     the axle of the motor locks in place.
                                                     Proceed attaching other parts as illustrated,
                                                     and finish by attaching motor cover (2).

28
Attaching Handle to the Deck
Models MC 50E - MC 60E                      Models MC 20L - MC 35L
                                            MC 40L - SL 350 - KM 300 - KM 350
To attach the handle to the deck, proceed   KM 400 - TS 30B - TS 30S - TS 30T
as follows:                                 TS 70B - TS 70S - TS 70T
Conect inferior handle (1) at both
                                            To attach handle bar proceed
ends and line up the holes (2) onto pins    as follows:
on the deck (3). Place screw (4) and
washer (5) and tighten with wing nut (6).   Slide lower bar (1) into connection
Now attach superior handle (7), align       link (2).
                                            Secure into place using screw (3),
and place screw (8) and tighten with        lock into place by using washer (4)
wing nut (9).                               and wing nut (5). Do the same for other side.
                                            Now slide upper bar (6) onto lower bar,
                                 7          secure into place using screw (7), and
                9                           tighten with wing nut (8 and 9).

                                                                             6

                             8


                                                                                 7
                                                                       9
                    5
  4                     6             1                            8
                                                               1
                                                       5
 3             2
                                                       4




                                                                                     3




                                                   2
                                                                                            ENGLISH




                                                                                            29
Grass Catcher/Case - Models MC 40L - KM 400
          Attached as per drawing:
                                                               3
          Start by placing back part of case onto
          rivets (as per Fig. 1) do the same for
          both sides.

            1




                                                               4


            2




                Clamps



                           Attaching Grass Catcher - Model MC 60E
          Attached as per drawing below:




                     Basket fitting to the
                           grass catcher
                                                                    Attachment




                                                    Grass catcher
                                                             tube
ENGLISH




                                                                          Grass catcher



30
Adjusting Cutting Height
                                               Models TS 30B - TS 30T - TS 30S
                                               TS 70B - TS 70T - TS 70S
          Attention!
                                               To adjust cutting height pull axle toward
     When adjusting cutting height,            you and set to desire cutting height see
     remove plug from electrical socket,       figure below:
     and verify that blade has come to a
     full stop before making height
     setting.


Model MC - SL
To adjust cutting height proceed as
follows:

✔ Flex handle towards the wheel (1)
   releasing the lock, then move handle to     Grass cutting
   the right or to the left (2) according to   height
   desired cutting height.
                                                           1- Higher
                                                           2- Medium
                     2                                     3- Lower      1         2   3
     1
                                                    3
                                                    2
                                                    1




                                                                                       3
                                                                                       2
                                                                                       1
✔ There are 5 different cutting heights.



Models KM
To adjust cutting height proceed as                                                        2
follows:

✔ Flex handle towards the wheel (1)
   releasing the lock, then move handle to
   the right or to the left (2) according to
   desired cutting height.

✔ There are 5 different cutting heights.
                                                                                               ENGLISH




                                                                               1
✔ Simultaneous adjustment of cutting
   height in the 4 wheels.

                                                                                               31
Attaching Protection                      Voltage Seletor
          Guard (Lateral Exit)                      (Available only for domestic market)

          Models:                                    Note:
          MC 50E - SL 350 - KM 350
                                                     Electric lawn mowers up to 1,5CV
                                                     (except for models MC 50E / MC 60E
          Attached as per drawing below:
                                                     TS 30T / TS 30S / TS 70S / TS 70T), are
                                                     equipped with voltage seletor
                                                     110/220V, and with a protection fuse
           Protection                                incorporator in the switch.
           guard of lateral
           grass exit


                                                          Protection   Fusible
                                                          cover of
                                                          the motor




                                                     Screws




                                                    To change fuse, remove both lateral screws
                                                    which attaches the protective cover of the
                                                    motor, and change fuse


                                           Blade Balancing
ENGLISH




32
Trapp Manual Cortadores de Grama
Trapp Manual Cortadores de Grama
Trapp Manual Cortadores de Grama
Trapp Manual Cortadores de Grama
Trapp Manual Cortadores de Grama

More Related Content

What's hot

Apr 1 atividade de topografia
Apr  1 atividade de topografiaApr  1 atividade de topografia
Apr 1 atividade de topografiaEverton Soares
 
Palestras movimentação de cargas
Palestras movimentação de cargasPalestras movimentação de cargas
Palestras movimentação de cargasElson Alves
 
Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)
Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)
Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)Manoel Salazar
 
Pop manutenção elétrica
Pop manutenção elétricaPop manutenção elétrica
Pop manutenção elétricaFcoAfonso
 
Bloqueio-de-Energia.pdf
Bloqueio-de-Energia.pdfBloqueio-de-Energia.pdf
Bloqueio-de-Energia.pdfssuser22319e
 
Epis e riscos na area de nutriçao
Epis e riscos na area de nutriçaoEpis e riscos na area de nutriçao
Epis e riscos na area de nutriçaoCarol Ribeiro
 
232107594 treinamento-serra-policorte
232107594 treinamento-serra-policorte232107594 treinamento-serra-policorte
232107594 treinamento-serra-policortessuser3dd51f
 
Treinamento-uso da betoneira
 Treinamento-uso da betoneira Treinamento-uso da betoneira
Treinamento-uso da betoneiraelianea
 
Nr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - ok
Nr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - okNr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - ok
Nr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - okRenatoSpatuzzi
 
Movimentação de cargas
Movimentação de cargasMovimentação de cargas
Movimentação de cargasFabio Prado
 
Práticas operacionais básicas com cestos aéreos
Práticas operacionais básicas com cestos aéreosPráticas operacionais básicas com cestos aéreos
Práticas operacionais básicas com cestos aéreosVeronezi Guindastes
 
Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras rev out 10
Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras   rev out 10Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras   rev out 10
Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras rev out 10Joaquim Machado
 
Treinamento de munck
Treinamento de munckTreinamento de munck
Treinamento de munckJupira Silva
 
29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargas
29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargas29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargas
29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargasRisoaldo Cavalcanti
 
Nr 26 sinalização de segurança - CTUR
Nr 26  sinalização de segurança - CTUR Nr 26  sinalização de segurança - CTUR
Nr 26 sinalização de segurança - CTUR Kassiane Moreira
 
Curso de segurança na operação de rosqueadeira
Curso de segurança na operação de rosqueadeiraCurso de segurança na operação de rosqueadeira
Curso de segurança na operação de rosqueadeiraAbelardo silva dos santos
 

What's hot (20)

Apr 1 atividade de topografia
Apr  1 atividade de topografiaApr  1 atividade de topografia
Apr 1 atividade de topografia
 
Palestras movimentação de cargas
Palestras movimentação de cargasPalestras movimentação de cargas
Palestras movimentação de cargas
 
Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)
Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)
Memorial de calculo_projeto_eletrico (1)
 
ERGONOMIA NO TRABALHO
ERGONOMIA NO TRABALHOERGONOMIA NO TRABALHO
ERGONOMIA NO TRABALHO
 
NBR 7195 - Cores para Seguranca
NBR 7195 -  Cores para SegurancaNBR 7195 -  Cores para Seguranca
NBR 7195 - Cores para Seguranca
 
Pop manutenção elétrica
Pop manutenção elétricaPop manutenção elétrica
Pop manutenção elétrica
 
Bloqueio-de-Energia.pdf
Bloqueio-de-Energia.pdfBloqueio-de-Energia.pdf
Bloqueio-de-Energia.pdf
 
Epis e riscos na area de nutriçao
Epis e riscos na area de nutriçaoEpis e riscos na area de nutriçao
Epis e riscos na area de nutriçao
 
232107594 treinamento-serra-policorte
232107594 treinamento-serra-policorte232107594 treinamento-serra-policorte
232107594 treinamento-serra-policorte
 
Treinamento-uso da betoneira
 Treinamento-uso da betoneira Treinamento-uso da betoneira
Treinamento-uso da betoneira
 
Nr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - ok
Nr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - okNr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - ok
Nr35 trabalho em_altura_2020_manserv_ 3_hierarquia da prevenção de quedas - ok
 
NR - 06 EPI (Oficial)
NR - 06 EPI (Oficial)NR - 06 EPI (Oficial)
NR - 06 EPI (Oficial)
 
Movimentação de cargas
Movimentação de cargasMovimentação de cargas
Movimentação de cargas
 
Práticas operacionais básicas com cestos aéreos
Práticas operacionais básicas com cestos aéreosPráticas operacionais básicas com cestos aéreos
Práticas operacionais básicas com cestos aéreos
 
Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras rev out 10
Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras   rev out 10Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras   rev out 10
Apresentação esmerilhadeiras e lixadeiras rev out 10
 
APR Solda e Corte (1).doc
APR Solda e Corte (1).docAPR Solda e Corte (1).doc
APR Solda e Corte (1).doc
 
Treinamento de munck
Treinamento de munckTreinamento de munck
Treinamento de munck
 
29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargas
29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargas29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargas
29596744 elevacao-e-movimentacao-de-cargas
 
Nr 26 sinalização de segurança - CTUR
Nr 26  sinalização de segurança - CTUR Nr 26  sinalização de segurança - CTUR
Nr 26 sinalização de segurança - CTUR
 
Curso de segurança na operação de rosqueadeira
Curso de segurança na operação de rosqueadeiraCurso de segurança na operação de rosqueadeira
Curso de segurança na operação de rosqueadeira
 

Viewers also liked

TCC Cortador de Grama
TCC Cortador de GramaTCC Cortador de Grama
TCC Cortador de GramaDirk Henning
 
Miologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADA
Miologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADAMiologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADA
Miologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADAIsadora Oliveira
 
Exercícios Livres para as Escolioses
Exercícios Livres para as Escolioses Exercícios Livres para as Escolioses
Exercícios Livres para as Escolioses José Luiz Zaparoli
 

Viewers also liked (6)

Trapp Manual Aparador de Grama
Trapp Manual Aparador de GramaTrapp Manual Aparador de Grama
Trapp Manual Aparador de Grama
 
TCC Cortador de Grama
TCC Cortador de GramaTCC Cortador de Grama
TCC Cortador de Grama
 
Tramontina
TramontinaTramontina
Tramontina
 
Miologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADA
Miologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADAMiologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADA
Miologia – estudos dos músculos em ANATOMIA COMPARADA
 
Exercícios Livres para as Escolioses
Exercícios Livres para as Escolioses Exercícios Livres para as Escolioses
Exercícios Livres para as Escolioses
 
6 m b_r
6 m b_r6 m b_r
6 m b_r
 

Similar to Trapp Manual Cortadores de Grama

359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.ppt
359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.ppt359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.ppt
359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.pptcristiano docarmo
 
Operador de motosserra
Operador de motosserraOperador de motosserra
Operador de motosserraChico Lobato
 
Treinamento para áreas verdes.ppt
Treinamento para áreas verdes.pptTreinamento para áreas verdes.ppt
Treinamento para áreas verdes.pptJupira Silva
 
motoserras-150703170550-lva1-app6892.pdf
motoserras-150703170550-lva1-app6892.pdfmotoserras-150703170550-lva1-app6892.pdf
motoserras-150703170550-lva1-app6892.pdfMarcelinoAquino3
 
TREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADA
TREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADATREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADA
TREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADArafael987369
 
Instrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticas
Instrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticasInstrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticas
Instrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticasProf Brasil brasil
 
Ast s-it0033 - it fiambreira manual
Ast s-it0033 - it fiambreira manualAst s-it0033 - it fiambreira manual
Ast s-it0033 - it fiambreira manualBorsalin
 
TREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptx
TREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptxTREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptx
TREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptxCezarTST1
 
Treinamento trabalho a quente petrobras
Treinamento trabalho a quente   petrobrasTreinamento trabalho a quente   petrobras
Treinamento trabalho a quente petrobrasOrlando Mendes
 
Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)
Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)
Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)gilson3000
 
Operações com Moto serras nr 12
 Operações com Moto serras nr 12 Operações com Moto serras nr 12
Operações com Moto serras nr 12Adalberto Gonzaga
 
Ast s-it0027 - it maquina serradora
Ast s-it0027 - it maquina serradoraAst s-it0027 - it maquina serradora
Ast s-it0027 - it maquina serradoraBorsalin
 

Similar to Trapp Manual Cortadores de Grama (20)

359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.ppt
359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.ppt359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.ppt
359557187-trabalho-com-roadeira-costal-140428181920-phpapp02-ppt.ppt
 
Operador de motosserra
Operador de motosserraOperador de motosserra
Operador de motosserra
 
Treinamento para áreas verdes.ppt
Treinamento para áreas verdes.pptTreinamento para áreas verdes.ppt
Treinamento para áreas verdes.ppt
 
Motoserras
MotoserrasMotoserras
Motoserras
 
motoserras-150703170550-lva1-app6892.pdf
motoserras-150703170550-lva1-app6892.pdfmotoserras-150703170550-lva1-app6892.pdf
motoserras-150703170550-lva1-app6892.pdf
 
Catalogo rocadeira ninjaeco_300
Catalogo rocadeira ninjaeco_300Catalogo rocadeira ninjaeco_300
Catalogo rocadeira ninjaeco_300
 
Catalogo rocadeira sr_300_lc
Catalogo rocadeira sr_300_lcCatalogo rocadeira sr_300_lc
Catalogo rocadeira sr_300_lc
 
TREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADA
TREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADATREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADA
TREINAMENTO OPERACIONAL PARA OPERADOR DE SERRA DE BANCADA
 
Catalogo rocadeira sr_260_lc
Catalogo rocadeira sr_260_lcCatalogo rocadeira sr_260_lc
Catalogo rocadeira sr_260_lc
 
Instrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticas
Instrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticasInstrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticas
Instrucoes de seguranca_ferramentas_pneumaticas
 
Ast s-it0033 - it fiambreira manual
Ast s-it0033 - it fiambreira manualAst s-it0033 - it fiambreira manual
Ast s-it0033 - it fiambreira manual
 
sxdsaasTreinamento lixadeira
sxdsaasTreinamento lixadeirasxdsaasTreinamento lixadeira
sxdsaasTreinamento lixadeira
 
treinamento furadeira.pptx
treinamento furadeira.pptxtreinamento furadeira.pptx
treinamento furadeira.pptx
 
TREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptx
TREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptxTREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptx
TREINAMENTO FURADEIRA E PARAFUSADEIRA.pptx
 
Treinamento trabalho a quente petrobras
Treinamento trabalho a quente   petrobrasTreinamento trabalho a quente   petrobras
Treinamento trabalho a quente petrobras
 
Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)
Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)
Cortador de-grama-gasolina-toyama-tlm510s (1)
 
Operações com Moto serras nr 12
 Operações com Moto serras nr 12 Operações com Moto serras nr 12
Operações com Moto serras nr 12
 
Ferramentas adilis 100
Ferramentas   adilis 100Ferramentas   adilis 100
Ferramentas adilis 100
 
Motosserrasppt
MotosserraspptMotosserrasppt
Motosserrasppt
 
Ast s-it0027 - it maquina serradora
Ast s-it0027 - it maquina serradoraAst s-it0027 - it maquina serradora
Ast s-it0027 - it maquina serradora
 

More from Pool Shop Piscinas Ltda

Vazão máxima admissível em tubulação de PVC
Vazão máxima admissível em tubulação de PVCVazão máxima admissível em tubulação de PVC
Vazão máxima admissível em tubulação de PVCPool Shop Piscinas Ltda
 
Manual de instruções das bombas e motobombas
Manual de instruções das bombas e motobombasManual de instruções das bombas e motobombas
Manual de instruções das bombas e motobombasPool Shop Piscinas Ltda
 
Tabela de seleção de bombas e motobombas
Tabela de seleção de bombas e motobombasTabela de seleção de bombas e motobombas
Tabela de seleção de bombas e motobombasPool Shop Piscinas Ltda
 
Especificações técnicas banheira marbella 2000
Especificações técnicas banheira marbella 2000Especificações técnicas banheira marbella 2000
Especificações técnicas banheira marbella 2000Pool Shop Piscinas Ltda
 

More from Pool Shop Piscinas Ltda (20)

Vazão máxima admissível em tubulação de PVC
Vazão máxima admissível em tubulação de PVCVazão máxima admissível em tubulação de PVC
Vazão máxima admissível em tubulação de PVC
 
Filtro Jacuzzi Série FIT
Filtro Jacuzzi Série FITFiltro Jacuzzi Série FIT
Filtro Jacuzzi Série FIT
 
Filtro Jacuzzi Série CWF
Filtro Jacuzzi Série CWFFiltro Jacuzzi Série CWF
Filtro Jacuzzi Série CWF
 
Filtro Jacuzzi Série CFA
Filtro Jacuzzi Série CFAFiltro Jacuzzi Série CFA
Filtro Jacuzzi Série CFA
 
Filtro Jacuzzi Série TP
Filtro Jacuzzi Série TPFiltro Jacuzzi Série TP
Filtro Jacuzzi Série TP
 
Manual de instruções das bombas e motobombas
Manual de instruções das bombas e motobombasManual de instruções das bombas e motobombas
Manual de instruções das bombas e motobombas
 
Lamina bcr 2010
Lamina bcr 2010Lamina bcr 2010
Lamina bcr 2010
 
Curva bcr 2010
Curva bcr 2010Curva bcr 2010
Curva bcr 2010
 
Tabela de seleção de bombas e motobombas
Tabela de seleção de bombas e motobombasTabela de seleção de bombas e motobombas
Tabela de seleção de bombas e motobombas
 
Instrução tratamento de piscinas
Instrução tratamento de piscinasInstrução tratamento de piscinas
Instrução tratamento de piscinas
 
Robô Sibrape Diagnostic 3001
Robô Sibrape Diagnostic 3001Robô Sibrape Diagnostic 3001
Robô Sibrape Diagnostic 3001
 
Robôs Sibrape
Robôs SibrapeRobôs Sibrape
Robôs Sibrape
 
Placalor Sibrape
Placalor SibrapePlacalor Sibrape
Placalor Sibrape
 
Manual Operacional Robô Sibrape XT5
Manual Operacional Robô Sibrape XT5Manual Operacional Robô Sibrape XT5
Manual Operacional Robô Sibrape XT5
 
Manual Placalor Sibrape
Manual Placalor SibrapeManual Placalor Sibrape
Manual Placalor Sibrape
 
Fispq Hidrosan Penta
Fispq Hidrosan PentaFispq Hidrosan Penta
Fispq Hidrosan Penta
 
Boletim Técnico Hidrosan Plus
Boletim Técnico Hidrosan PlusBoletim Técnico Hidrosan Plus
Boletim Técnico Hidrosan Plus
 
Boletim Técnico Hidrosan Penta
Boletim Técnico Hidrosan PentaBoletim Técnico Hidrosan Penta
Boletim Técnico Hidrosan Penta
 
Fispq Hidrosan Plus
Fispq Hidrosan PlusFispq Hidrosan Plus
Fispq Hidrosan Plus
 
Especificações técnicas banheira marbella 2000
Especificações técnicas banheira marbella 2000Especificações técnicas banheira marbella 2000
Especificações técnicas banheira marbella 2000
 

Trapp Manual Cortadores de Grama

  • 1. Manual de Instruções Cortadores de Grama Elétricos Manual de Instrucciones Cortacéspedes Eléctricos Operating Instructions Electric Lawn Mowers
  • 2. KM 300 KM 350 KM 400 TS 30T TS 30B/S MC 20L MC 35L MC 60E SL 350 MC 40L MC 50E Português 1 Español 13 TS 70 T TS 70B/S English 25
  • 3. ✔ Inspecione a área onde o equipamento Recomendações será usado e remova todas as pedras, Importantes pedaços de madeira, fios, ossos e outros objetos estranhos. ✔ Antes do uso, verifique se a lâmina de Parabéns! corte está bem fixa. Inspecione Você acaba de adquirir um produto de visualmente a lâmina de corte, qualidade desenvolvido com a mais alta verificando se não está danificada ou tecnologia TRAPP. Este produto lhe sem corte. Substitua as lâminas e proporcionará rapidez e eficiência, com parafusos danificados ou gastos para economia e total segurança. Para isso, são preservar o balanceamento. Caso necessários alguns cuidados. necessite afiar a lâmina, afie nos dois lados para evitar desequilíbrio ou desbalanceamento. Treinamento Nota: De acordo com a norma brasileira NBR 5410, tornou-se obrigatório a instalação de Atenção! um dispositivo de proteção à corrente diferencial-residual (dispositivo DR) nas Leia todas as instruções contidas instalações elétricas. A função do neste manual antes de operar o dispositivo “DR” é proteger o usuário equipamento, sempre observando as contra os graves riscos de choque elétrico indicações de segurança e seguindo (consulte um eletricista). as instruções para prevenir acidentes e/ou ferimentos. ✔ Leia as instruções cuidadosamente e Operação familiarize-se com os controles e o uso ✔ Use o equipamento apenas à luz do dia adequado do equipamento. ou boa iluminação artificial. ✔ Nunca permita que crianças ou pessoas ✔ Evite a operação do cortador em grama úmida e nunca corte grama com chuva; não familiarizadas com essas instruções usem o cortador. ✔ Ande, nunca corra. ✔ Sempre cuide de seus passos em planos ✔ Nunca corte enquanto pessoas, inclinados (encostas e pequenas especialmente crianças ou animais elevações). estiverem próximos. ✔ Desloque-se transversalmente à ✔ O operador ou usuário é responsável inclinação em encostas e pequenas por acidentes ou riscos a outras elevações, nunca para cima e para baixo. pessoas em sua propriedade. ✔ Tenha extremo cuidado quando mudar a direção em terrenos inclinados (encostas e pequenas elevações). Preparação ✔ Em terrenos inclinados utilize calçados anti-derrapantes. ✔ Verifique se a voltagem da máquina é a mesma da rede elétrica. ✔ Tenha atenção quando fizer meia-volta ou puxar o cortador para si. ✔ Enquanto estiver cortando, sempre use ✔ Acione o motor com a lâmina de corte calçados adequados e calças longas. PORTUGUÊS livre. ✔ Não opere o equipamento quando ✔ Jamais ligue o cortador diretamente na estiver descalço ou de sandálias. grama alta. 1
  • 4. ✔ Aguarde o motor atingir a rotação ✔ Sempre mantenha desobstruída a saída ideal. de grama da base do cortador para o cesto recolhedor. ✔ Desligue o motor através da liberação da alavanca da chave de comutação, ✔ Nunca levante ou carregue o cortador retire o plugue da tomada e espere a enquanto o motor estiver funcionando. parada da lâmina para: ✔ O sentido de rotação da lâmina de • transportar ou deslocar a máquina. corte é horário. Quando o cortador de grama modelo MC 50E ou MC 60E - • efetuar operações de assistência, equipado com motor trifásico - for limpeza e inspeção da lâmina de acionado e não estiver cortando a corte. grama, isto significa que o sentido de rotação está anti-horário. Para mudar o • desobstruir a saída da grama da base sentido de rotação para horário, deve- do cortador para o cesto recolhedor. se inverter a posição entre dois condutores elétricos na tomada ou • quando bater em um objeto plugue (consulte um eletricista). estranho, inspecione o cortador por danos e faça reparos antes de ligar o cortador novamente. • quando o cortador começar a vibrar Manutenção demasiadamente, provavelmente a e Armazenamento lâmina está desbalanceada. ✔ Mantenha todas as porcas e parafusos apertados para certificar-se que o cortador esteja em condições de uso. Atenção! ✔ Inspecione e controle o estado do cabo de alimentação e nunca repare o cabo A lâmina de corte continua a rodar com fita isolante. durante alguns segundos após o motor ser desligado. ✔ Por questão de segurança, substitua as Cuidado, não coloque as mãos ou partes danificadas ou desgastadas por pés próximo ou dentro da base do peças originais TRAPP. cortador. ✔ Após cada corte do gramado, retire toda a grama que está colocada na base, tanto na parte superior quanto na ✔ Desligue o motor e espere a lâmina inferior. parar quando atravessar superfícies sem grama e antes de retirar o cesto recolhedor de grama. ✔ Nunca utilize jato de água para limpar o cortador, limpe com uma esponja ou ✔ Nunca opere o cortador sem os pano umedecido e um detergente dispositivos de proteção, por exemplo, neutro. defletor ou cesto recolhedor de grama. ✔ Para as lâminas de corte, verifique: ✔ Quando estiver cortando a grama, mantenha o cabo de alimentação à • a utilização de lâmina original retaguarda do cortador. TRAPP. ✔ Quando ligar o motor do cortador, • correta afiação da área de corte e PORTUGUÊS após ler todas as instruções deste balanceamento perfeito. manual, mantenha os pés afastados da borda da base do cortador. • montagem correta. 2
  • 5. ✔ Utilize sempre serviços de manutenção ✔ Caso não consiga, leve a um assistente e peças através de assistentes técnicos TRAPP especializado ou troque a TRAPP. lâmina que pode estar muito desgastada. Serviço: ✔ Recoloque a lâmina no disco, Os reparos no equipamento só devem ser observando o sentido de corte, com o feitos por profissionais qualificados e com mesmo sentido de giro do motor. peças originais TRAPP. Use sempre os serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais acidentes ou danos ocorridos devido a utilização de peças não originais. Para Ligar e Desligar o Cortador Para evitar que o cortador seja ligado acidentalmente, as máquinas possuem um Atenção! sistema de segurança que necessita o uso das duas mãos. Sempre que realizar qualquer limpeza ou operação de manutenção, assegure- Para ligar, pressione o botão vermelho se primeiro que o equipamento esteja (1) e em seguida puxe a alavanca de desligado e as lâminas paradas, pois segurança (2) junto ao cabo. após o equipamento ser desligado as lâminas continuam em movimento por alguns instantes. 2 1 Lâmina de Corte ✔ A lâmina de corte utiliza aço especial com têmpera total, com isso tem uma durabilidade maior. ✔ Utilize luvas adequadas durante a montagem e desmontagem da lâmina. ✔ Utilize somente lâminas com a marca TRAPP. O motor funciona somente enquanto a ✔ A lâmina deve estar sempre bem afiada alavanca de segurança (2) estiver para conseguir um corte perfeito. encostada junto ao cabo do cortador, ✔ Quando o cortador de grama estiver desligando-se automaticamente quando vibrando, pare imediatamente e esta é solta. desligue o cortador, inclusive retire o plugue da tomada e: ✔ Desaperte o parafuso. ✔ Remova a lâmina de corte. ✔ Coloque um tubo redondo no orifício da lâmina e verifique se a lâmina está em equilíbrio conforme a figura (pág. 8), caso contrário efetue o PORTUGUÊS balanceamento através da reafiação da região de corte até que a retirada do material equilibre novamente a lâmina. 3
  • 6. Suporte da Retirada da Lâmina Extensão Elétrica Linha MC - SL - TS - KM (Exceto MC-50/60E) Desligue a máquina da rede elétrica. Com a chave (7), que acompanha a Para facilitar o uso e evitar que a extensão máquina (exceto MC 50/60E), solte o fique do mesmo lado que a alavanca de parafuso (6) do eixo do motor (8), que fixa segurança, existe um suporte montado no a lâmina de corte (5) e a flange (4). cabo do cortador. Retire a lâmina para substituição. Para utilizar este suporte, o operador deve desenrolar a extensão totalmente e proceder da seguinte forma: 2 Dobre a extensão elétrica e passe pelo orifício (1) do suporte. Em seguida, 1 encaixe-a na presilha (2). Deixe uma folga entre o suporte de 3 segurança e a chave interruptora (3). 1 1 8 4 5 2 6 7 Operação após retirada da Lâmina de Corte Retire os parafusos laterais (1), em seguida a tampa (2). Segure firme com a mão esquerda, o ventilador do motor (3). 3 Com a mão direita, gire o flange (4) sobre o eixo do motor até encontrar o ponto de encaixe (trava). PORTUGUÊS A seguir proceda a montagem das peças conforme ilustração. Finalizando, feche a tampa do motor (2). 4
  • 7. Fixação do Cabo na Base Para os modelos MC 50E - MC 60E Para os modelos MC 20L - MC 35L MC 40L - SL 350 - KM 300 - KM 350 Para fixação do cabo na base, proceda da KM 400 - TS 30B - TS 30S - TS 30T seguinte forma: TS 70B - TS 70S - TS 70T Apanhe o cabo inferior (1), encaixe o furo Para fixação do cabo na base, proceda da (2) ao pino (3) do suporte. Coloque o parafuso seguinte forma: (4), a arruela (5) e aperte com a porca borbo Encaixe o cabo inferior (1) no suporte do leta (6). cabo inferior (2). Em seguida apanhe o cabo superior (7), Após coloque o parafuso (3) e aperte coloque o parafuso (8) e dê aperto com a porca utilizando a arruela de pressão (4) e a borboleta (9). borboleta de fixação (5). Execute o mesmo procedimento para o outro lado. Em seguida apanhe o cabo superior (6) e 9 7 coloque o parafuso (7) e dê aperto com a porca borboleta (8 e 9). 6 8 7 9 5 4 6 1 8 1 5 3 2 4 3 2 PORTUGUÊS 5
  • 8. Montagem do Cesto - Modelos MC 40L - KM 400 Realizar conforme as figuras a seguir: 3 Inicie a montagem encaixando as três presilhas da parte traseira (Fig. 1) e assim sucessivamente para ambos os lados. 1 4 2 Presilhas Instalação do Recolhedor - Modelo MC 60E Realizar conforme a figura abaixo: Engate do cesto no tubo recolhedor Engate Tubo PORTUGUÊS recolhedor Recolhedor 6
  • 9. Regulagem da Altura de Corte Linha TS 30B - TS 30T - TS 30S TS 70B - TS 70T - TS 70S Atenção! Para ajuste da altura de corte, puxe o eixo Quando for regular a altura de da roda para a posição desejada, corte, retire o plugue da tomada e conforme a figura: verifique se a lâmina de corte não está girando, antes de realizar a regulagem. Linha MC - SL A regulagem da altura do corte é feita da seguinte forma: ✔ Flexione a haste de regulagem na direção da roda (1) liberando assim seu Altura de travamento, em seguida mova para direita ou esquerda (2) de acordo com corte da grama a altura desejada. 1- Maior 2- Média 2 3- Menor 1 2 3 1 3 2 1 3 ✔ São 5 posições para cortar a grama na 2 altura desejada. 1 Linha KM A regulagem da altura do corte é feita da seguinte forma: 2 ✔ Flexione a haste de regulagem na direção da roda (1) liberando assim seu travamento, em seguida mova para direita ou esquerda (2) de acordo com a altura desejada. ✔ São 5 posições para cortar a grama na PORTUGUÊS altura desejada. 1 ✔ A regulagem da altura de corte é simultânea nas 4 rodas. 7
  • 10. Instalação da Proteção de Seletor de Voltagem Saída Lateral (Disponível somente no Brasil) Modelos Nota: MC 50E - SL 350 - KM 350 Os cortadores de grama elétricos com potências até 1,5CV (exceto os modelos MC 50E / MC 60E / TS 30T / Realizar conforme a figura abaixo: TS 30S / TS 70S / TS 70T), são equipados com seletor de voltagem para tensões 110/220V, com um fusível de proteção incorporado ao seletor. Proteção da saída lateral Tampa Fusível de proteção do motor Parafuso Para trocar o fusível, retire os 2 parafusos laterais que fixam a tampa de proteção do motor e faça a substituição. Balanceamento da Lâmina PORTUGUÊS 8
  • 11. Especificações Técnicas Faixa de Modelo Motor Potência Tensão Recolhedor Corte KM 300 Monofásico 1050W 110/220V* 30cm sem recolhedor KM 350 Monofásico 1300 - 1800W 110/220V* 35cm saída lateral KM 400 Monofásico 1300 - 1800W 110/220V* 35cm com recolhedor MC 20L Monofásico 1050W 110/220V* 30cm sem recolhedor MC 35L Monofásico 1300W 110/220V* 35cm sem recolhedor MC 40L Monofásico 1300 - 1800W 110/220V* 35cm com recolhedor Monofásico 1800 - 2500 W 110/220V MC 50E 48cm sem recolhedor Trifásico 2 - 3 CV 220/380V Monofásico 1800 - 2500 W 110/220V MC 60E 48cm com recolhedor Trifásico 2 - 3 CV 220/380V SL 350 Monofásico 1300 - 1800 W 110/220V* 35cm saída lateral TS 30B Monofásico 1050W 110/220V* 30cm sem recolhedor TS 30S Monofásico 1050W 110/220V 30cm sem recolhedor TS 30T Monofásico 1050W 110/220V 30cm sem recolhedor TS 70B Monofásico 1050W 110/220V * 30cm sem recolhedor TS 70S Monofásico 1050W 110/220V 30cm sem recolhedor TS 70T Monofásico 1050W 110/220V 30cm sem recolhedor *Seletor de voltagem 110V/220V. Tabela para uso correto da Extensão Elétrica Metragem 10m 20m 30m 40m 50m 60m 70m Voltagem 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V Potência Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola Bitola 800 W Mon. 2x1 2x1 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5 1050 W Mon. 2x1 2x1 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 1300 W Mon. 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 1800 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2500 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x10 2x4 Voltagem 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 1.1/2CV Trif. 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 2CV Trif. 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 PORTUGUÊS 3CV Trif. 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 Obs.: Caso haja necessidade de metragem maior, favor consultar o assistente técnico mais próximo. 9
  • 12. Símbolos marcados no Sugestões para o seu Cortador de Grama gramado ficar ainda Elétrico Trapp mais bonito 1- Retire pedaços de madeira, raízes, cacos de tijolos, vidros e pedras. Esses objetos além de Atenção. danificar seu cortador e dificultar o trabalho, causam sérios acidentes ao serem arremessados em alta velocidade. 2- Procure erradicar as ervas daninhas antes do Antes de utilizar o cortador, corte da grama, manualmente ou através do leia o manual de instruções. controle químico com orientação técnica. Evite cortar ervas daninhas com o corte do gramado. Muitas plantas invasoras que infestam os jardins possuem um grande potencial de regeneração e seu corte superficial não irá eliminá-las. Em alguns Manter as pessoas estranhas casos, principalmente em épocas de fora da zona de perigo que florescimento dessas ervas, essa prática pode é aproximadamente de 15 até provocar sua desseminação. metros. 3- Conheça as espécies de grama que compõem seu gramado. Densidade, coloração e capacidade de regeneração variam de espécie para espécie. Assim você saberá se está dando o tratamento correto para o gramado. Abaixo, você encontrará algumas características das principais Manter o cabo de espécies utilizadas nos gramados brasileiros. alimentação distante da ferramenta de corte. Batatais Também conhecida como forquilha ou Mato- Grosso. É bastante comum. Folhas verde-claras, duras e ligeiramente pilosas. Resiste bem às secas, pisoteios, pragas e doenças. Evita a erosão e filtra bem a água. Ideal para parques, campos de futebol e bordas de piscinas. Desconecte o plug da São Carlos tomada antes de interferir na ferramenta de corte. Também conhecida como Curitibana ou grama-larga. Folhas largas, lisas sem pêlos. Cor verde intensa. Esta grama se dá bem tanto no sol quanto em lugares semi-sombreados, úmidos ou rochosos. Tem boa resistência ao pisoteio, pragas, doenças e geadas. Ideal para jardins públicos ou residenciais. St. Agostinho Não coloque a mão na área de corte. Também conhecida como inglesa, imperial ou da costa. Nativa da flora litorânea brasileira. Folhas de largura e comprimento médios. Lisas e sem pêlos. De um verde ligeiramente claro. Resiste às secas, geadas, pragas e doenças. Ambienta-se bem sob o PORTUGUÊS sol ou meia sombra. Vai bem em terrenos Dupla isolação classe II. salinos e arrenosos. Ideal para jardins residenciais, casas de campo, praia e áreas industriais. 10
  • 13. Grama da Seda O corte com as lâminas “cegas” favorece o aparecimento de doenças, às vezes de Também conhecida como bermudas. É muito difícil controle, deixando o gramado resistente. Indicada para barrancos e locais irregular e com uma aparência pedregosos. Crescimento rápido. Folhas verde- amarronzada. azuladas. Resiste à estiagem.Gosta de sol, mas vai bem na sombra parcial. Ideal para campos 7- Outro cuidado que deve ser tomado de futebol, pátios de escolas, áreas industriais, durante o corte é o sentido do trabalho. praças públicas e campos de golfe. Procure alterar a direção dos cortes, evitando assim uma possível compactação Zoysia do solo. A compactação do terreno reduz a Também conhecida como Grama Japonesa quantidade de oxigênio disponível para as ou Coreana. Folhas bem estreitas. Verde-vivo raízes e dificulta seu crescimento normal. para o acinzentado. Crescimento lento. Não é Em casos mais graves pode até levar à muito exigente quanto a fertilidade do solo. morte das plantas. Resiste ao pisoteio leve. Gosta muito de sol, Por exemplo, se desta vez a grama for mas vai bem em áreas de meia sombra. Boa cortada no sentido Norte-Sul, na próxima para terrenos no litoral. Ideal para jardins prefira cortar na direção Leste-Oeste, e residenciais, bordas de piscinas e áreas para assim sucessivamente. banho de sol. Vai muito bem entre placas de pedra. 8- O que fazer com os restos do corte: deixar sobre o gramado ou recolher? Grama Italiana Os defensores da idéia sobre o gramado justificam que a palha cortada aos poucos Também conhecida como grama preta. vai se decompondo, devolvendo ao solo Folhas finas verde-escuras. Embora não seja alguns nutrientes extraídos por ela. especificamente um tipo de grama, já que Por outro lado, o recolhimento da palha pertence a família das liláceas e não das melhora a aeração e luminosidade rente gramíneas, ela é muito usada como forracão ao terreno, fatores indispensáveis ao bom em áreas de sombra total ou parcial. Muito desenvolvimento do gramado. usada para bordadura de canteiros, declives Além disso, com a palha recolhida, a ou áreas sombradas. temperatura e a umidade junto a grama são menores, reduzindo os riscos do aparecimento de doenças, e inclusive, melhorando a aparência do gramado. Poda Com o sistema simplificado de montagem do recolhedor de grama TRAPP, você 4- Um corte cuidadoso é essencial. poderá escolher a opção que mais lhe O primeiro deve ser feito tão logo a grama agradar. esteja enraizada, de modo a incentivar seu crescimento horizontal. Depois, apare cada 9- Procure evitar cortar a grama nas primeiras vez que ela ultrapassar cerca de 5 a 7 cm horas da manhã, quando ainda há uma de altura. De qualquer modo, nos meses grande quantidade de orvalho, depositada quentes, quanto mais alto você mantiver seu sobre o gramado. gramado, tanto mais forte ele fica, já que Além de facilitar a ocorrência de doenças, retém melhor a umidade do solo. é desaconselhável também sob o ponto de Mas não exagere, para não perder em vista da segurança do operador. beleza e uniformidade. 10- Como toque final, você pode embelezar 5- Não corte a grama com o gramado muito ainda mais o seu jardim alterando a altura alto, a fim de evitar pontos falhos e o do corte da grama em determinadas faixas. aspecto de queimado. Por outro lado, cortes O cortador de grama TRAPP tem um muito freqüentes tendem a esgotar as sistema simples e rápido de regulagem, reservas nutritivas da grama, deixando-a que permite, sem usos de chaves ou fraca, suscetível ao ataque de pragas e ferramentas, alterar a altura do corte. doenças. O efeito final é o mesmo visto nos estádios de futebol, onde o campo de jogo aparece 6- Mantenha as lâminas de corte sempre em faixas alternadas com diferentes tons de verde. PORTUGUÊS afiadas evitando assim que as folhas sejam “mastigadas” pela máquina, sem que aja o corte. 11
  • 14. Termo de Garantia A Metalúrgica TRAPP garante este Garantia de motores contra defeito produto pelo prazo de um ano a contar de fabricação. da data de emissão da nota fiscal de compra. 12 meses a contar da data da compra. A garantia total cobre defeitos de A garantia abrange os seguintes defeitos fabricação, material e a respectiva mão- de fabricação: de-obra para o conserto, após a devida comprovação pelos técnicos da TRAPP ou assistentes técnicos credenciados. Curto de espiras, curto entre fases, rotor falhado e erro de montagem. Esta garantia será nula se o produto sofrer danos resultantes de acidentes, uso indevido, descuido, desconhecimento ou Não são cobertas por esta garantia: descumprimento das instruções contidas no Manual de Instruções ou se Defeitos causados por: uso indevido apresentar sinais de ter sido ajustado ou como sobrecarga, falta de fase, tensão consertado por pessoas não autorizadas fora do especificado, capacitores, pela TRAPP. rolamentos, eixo quebrado, carcaça quebrada ou amassada ou aqueles Ou, ainda se o produto ficar exposto à ocasionados por descuidos no transporte, umidade, intempéries, maresia, etc., bem armazenagem, acoplamento ou como peças que apresentarem desgaste normal pelo uso. energização do motor. Nota: Todas as peças comprovadamente defeituosas serão substituídas, sem ônus, não havendo em hipótese alguma a troca do aparelho ou equipamento. O comprador será responsável pelas despesas de embalagem e transporte até a Assistência Técnica TRAPP mais Nota: próxima. Esta garantia é intransferível e será válida Utilize sempre peças originais somente mediante a apresentação da e procure a Assistência Técnica nota fiscal de compra. Autorizada TRAPP. A utilização de peças não Este produto está sujeito a modificações originais é considerado perda de especificações técnicas e de design de garantia. sem aviso prévio do fabricante. PORTUGUÊS 12
  • 15. ✔ Verifique el área donde el equipo será Recomendaciones usado y remueva todas las piedras, Importantes pedazos de madera, hilos, huesos y demás objetos extraños. ¡Felicitaciones! ✔ Antes del uso, verifique si la lámina de Usted acaba de adquirir un producto de corte está bien ajustada. calidad desarrollado con la más avanzada Haga una inspección visul de la lámina tecnología TRAPP. de corte, verificando si no está Este producto le proporcionará rapidez y estropeada o sin filo. Reemplace las eficiencia, con economía y total láminas y pasadores estropeados o seguridad. Para eso, algunos cuidados son gastados para preservar el balanceo. necesarios. Caso necesite afilar la lámina, afile ambos lados para evitar que quede sin equilibrio o balanceo. Entrenamiento Nota: De acuerdo a la norma brasilera NBR 5410, se volvió obligatorio la instalación de un dispositivo de protección a la corriente Atención! diferencial-residual (dispositivo DR) en las instalaciones eléctricas. La función del Lea todas las instrucciones contenidas dispositivo “DR” es proteger al usuario en este manual antes de operar el contra los graves riesgos de choque equipamiento, siempre observando las eléctrico (consulte un electricista). indicaciones de seguridad y siguiendo las instrucciones para prevenir accidentes y/o heridas. Operación ✔ Lea atentamente las instrucciones y ✔ Use el equipo apenas a la luz del día o familiarícese con los controles y el uso con buena iluminación artificial. adecuado del equipo. ✔ Evite operar el cortador en césped húmedo y jamás corte césped bajo ✔ Jamás deje que niños o personas no lluvia; familiarizadas con las instrucciones ✔ Camine, no corra jamás. usen el cortador. ✔ Siempre cuide de sus pasos en planos ✔ Jamás corte en la proximidad de inclinados (cuestas y pequeñas personas, en especial de niños o elevaciones). animales. ✔ Desplácese transversalmente hacia la inclinación en cuestas y pequeñas ✔ El operador o usuario es responsable elevaciones, jamás hacia arriba y hacia por accidentes o riesgos la otras abajo. personas o su propiedad. ✔ Tenga mucho cuidado al cambiar de dirección en terrenos inclinados (cuestas y pequeñas elevaciones). Preparación ✔ En terrenos inclinados póngase calzados antideslizantes. ✔ Verifique si el voltaje de la máquina y ✔ Ponga atención cuando de media de la red eléctrica es el mismo. vuelta o estire la su dirección el cortador. ✔ Cuando corte, vista siempre calzados adecuados y pantalones largos. ✔ Accione el motor con la lámina de ESPAÑOL corte libre. ✔ No opere el equipo cuando esté ✔ Jamás prenda el cortacésped descalzo o de sandalias. directamente en el césped alto. 13
  • 16. ✔ Aguarde hasta que el motor alcance la ✔ Mantenga siempre desatascada la rotación ideal. salida de césped de la base del cortador al cesto recogedor. ✔ Desconecte el motor liberando la palanca de la llave conmutadora, quite ✔ Jamás levante o lleve el cortador la clavija del enchufe y espere que mientras esté funcionando el motor. pare la lámina para: ✔ El sentido de rotación de la lámina de • transportar o desplazar la máquina. corte es el de las agujas del reloj. Cuando el cortacésped modelo MC • efectuar operaciones de servicio, 50E o MC 60E - equipado con motor limpieza y inspección de la lámina trifásico - sea accionado pero no esté de corte. cortando el césped, esto significa que el sentido de rotación está contrario a • desatascar la salida del césped de la las agujas del reloj. Para cambiar el base del cortador al cesto recogedor. sentido de rotación para el de las agujas del reloj, se debe invertir la • cuando golpee algún objeto extraño, posición entre dos conductores vea si el cortador está estropeado y eléctricos en el tomacorriente (consulte efectúe reparaciones antes de un electricista). conectar nuevamente el cortador. • cuando el cortador empieza a vibrar demasiado, es probable que la Mantenimiento y lámina esté fuera de balanceo. Almacenamiento ✔ Mantenga todas las tuercas y pasadores ajustados para cerciorarse de que el cortador está en condiciones de uso. Atención! ✔ Verifique y controle el estado del cable La lámina de corte continúa de alimentación y jamás repare el rodando por algunos segundos más cable con cinta aleslante. después que se desconectó el motor. Cuidado, no acerque las ✔ Por motivo de seguridad, reemplace las manos o pies ni los meta en la base partes estropeadas o desgastadas por del cortador. piezas originales TRAPP. ✔ Después de cada corte de césped, quite todo el césped que está ✔ Desconecte el motor y espere parar la amontonado en la base, en la parte lámina al atravesar superficies sin superior como en la inferior. césped y antes de retirar el cesto recogedor de césped. ✔ Jamás limpie con chorro de agua el cortador, límpielo más bien con ✔ Jamás opere el cortador sin los esponja o paño húmedo y detergente dispositivos de protección, tales como neutro. deflector o cesto recogedor de césped. ✔ Para las láminas de corte, verifique: ✔ Cuando esté cortando el césped, mantenga el cable de alimentación en • la utilización de lámina original la retaguardia del cortador. TRAPP. ✔ Cuando conecte el motor del cortador, • afilado correcto del área de corte y ESPAÑOL una vez leídas todas las instrucciones balanceo perfecto. de este manual, mantenga alejados los pies del borde de la base del cortador. • montaje correcto. 14
  • 17. ✔ Use siempre servicios de ✔ En caso de no tener éxito, llévelo a un mantenimiento y piezas a través de asistente TRAPP especializado o asistentes técnicos TRAPP. sustituya la lámina que puede estar muy gastada. Servicio: ✔ Vuelva a colocar la lámina en el disco, Las reparaciones del equipamiento solo observando el sentido de corte, con el deben ser realizadas por profesionales mismo sentido de giro del motor. especializados y con piezas originales TRAPP. Use siempre los servicios de los Asistentes Técnicos Autorizados TRAPP. TRAPP no se responsabiliza por eventuales accidentes o daños ocurridos debido a la utilización de piezas no originales. Para Conectar y Desconectar el Cortador Para evitar que el cortador se conecte accidentalmente, las máquinas tienen un Atención! sistema de seguridad que requiere que se usen ambas manos. Siempre que realice cualquier limpieza u operación de mantenimiento, asegúrese primero de que el Para conectar, presione el botón rojo (1) y equipamiento esté desconectado y las en seguida tire la palanca de seguridad (2) láminas paradas, pues después de que ubicada junto al cable. el equipamiento es desconectado las láminas continúan en movimiento por algunos instantes. 2 1 Lámina de Corte ✔ La lámina de corte utiliza acero especial totalmente templado, que le brinda más durabilidad. ✔ Use guantes apropiados al montar y desmontar la lámina. ✔ Use solamente láminas de la marca TRAPP. El motor funcionará únicamente mientras ✔ La lámina debe estar siempre bien la palanca de seguridad (2) toque el cable filosa para lograr un corte perfecto. del cortador, desconectándose ✔ Cuando esté vibrando el cortador de automáticamente al soltarse ésta. césped, párelo y desconéctelo inmediatamente, incluso desenchufe la clavija y: ✔ Desapriete el pasador. ✔ Quite la lámina. ✔ Introduzca un tubo redondo en el orificio de la lámina y verifique si ésta está equilibrada según la figura (pág. 20), de lo contrario, proceda al ESPAÑOL balanceo reafilando la parte de corte hasta que al retirar el material quede otra vez equilibrada la lámina. 15
  • 18. Soporte del Remoción de la Lámina Prolongador Eléctrico Línea MC - SL - TS - KM (Exceto MC-50/60E) Desconecte la máquina de la red eléctrica. Con el interruptor (7), que acompaña la Para facilitar el uso y evitar que el máquina (exceto MC 50/60E), suelte el prolongador quede en el mismo lado de la pasador (6) del eje del motor (8), que fija palanca de seguridad, existe un soporte la lámina de corte (5) y la brida (4). montado en el cable del cortador. Quite la lámina para sustitución. Para utilizar este soporte, el operador debe desenrollar el prolongador totalmente y proceder de la siguiente manera: 2 Doble el prolongador eléctrico y páselo por el orificio (1) del soporte. 1 En seguida, encájela a la hebilla (2). Deje un huelgo entre el soporte de 3 seguridad y el interruptor (3). 1 1 8 4 5 2 6 7 Operación después de quitar la Lámina de Corte Quite los pasadores laterales (1), en seguida la tapa (2). Ataje firmemente con la mano izquierda, el ventilador del motor (3). 3 Con la mano derecha, gire la brida (4) sobre el eje del motor hasta encontrar el punto de encaje (traba). ESPAÑOL A seguir proceda al montaje de las piezas según ilustración. Por último, cierre la tapa del motor (2). 16
  • 19. Fijación del Cable a la Base Para los modelos MC 50E - MC 60E Para los modelos MC 20L - MC 35L MC 40L - SL 350 - KM 300 - KM 350 Para fijar el cable a la base, proceda de la KM 400 - TS 30B - TS 30S - TS 30T siguiente manera: TS 70B - TS 70S - TS 70T Agarre el cable inferior (1), encaje el orificio (2) al perno (3) del soporte. Para fijar el cable a la base, proceda Coloque el pasador (4), la arandela (5) y de la siguiente manera: apriete con la tuerca mariposa (6). En seguida agarre el cable superior (7), Encaje el cable inferior (1) al soporte del coloque el pasador (8) y apriete con la cable inferior (2). Después de colocar el perno (3) apriete tuerca mariposa (9). utilizando la arandela de presión (4) y la mariposa de fijación (5). Proceda de la misma manera cuanto al otro lado. 7 En seguida agarre el cable superior (6) y 9 póngale el pasador (7) y ajústelo con la tuerca mariposa (8 y 9). 6 8 7 9 5 4 6 1 8 1 5 3 2 4 3 2 ESPAÑOL 17
  • 20. Montaje del Cesto - Modelos MC 40L - KM 400 Proceda como muestra las figuras: 3 Empiece el montaje encajando las tres hebillas de la parte trasera (Fig. 1) y así sucesivamente para ambos lados. 1 4 2 Hebillas Instalación del Recogedor - Modelo MC 60E Proceda como muestra la figura abajo: Enganche del cesto en el tubo recogedor Enganche Tubo recogedor ESPAÑOL Recogedor 18
  • 21. Ajuste de la Altura de Corte Línea TS 30B - TS 30T - TS 30S TS 70B - TS 70T - TS 70S Atención! Para ajuste de la altura de corte, tire el eje Cuando tenga que ajustar la de la rueda a la posición que se desea, altura de corte, desenchufe la clavija y según la figura: verifique antes de realizar el ajuste si la lámina de corte no está girando. Línea MC - SL El ajuste de la altura del corte se hace de la siguiente manera: ✔ Flexione el vástago de ajuste hacia la rueda (1) liberando así su traba, Altura de en seguida muévalo hacia la derecha o izquierda (2) según la altura que se corte del césped desea. 1- Mayor 2 2- Mediana 3- Menor 1 2 3 1 3 2 1 3 ✔ Hay 5 posiciones para cortar el césped 2 a la altura que se desea. 1 Línea KM El ajuste de la altura del corte se hace de 2 la siguiente manera: ✔ Flexione el vástago de ajuste hacia la rueda (1) liberando así su traba, en seguida muévalo hacia la derecha o izquierda (2) según la altura que se desea. ✔ Hay 5 posiciones para cortar el césped a la altura que se desea. ESPAÑOL 1 ✔ Ajuste simultáneo de la altura de corte en las 4 ruedas. 19
  • 22. Instalación de la Selector de Voltaje Protección de Salida (Solamente disponible en Brasil) Lateral Nota: Modelos: Los cortadores de césped eléctricos con MC 50E - SL 350 - KM 350 potencias de hasta 1,5CV (salvo los modelos MC 50E / MC 60E / TS 30T / TS 30S / TS 70S / TS 70T), vienen equipados Proceda como muestra la figura abajo: con selector de voltaje para tensiones 110/220V, con un fusible de protección incorporado al selector. Protección de la salida lateral Tapa de Fusible protección del motor Pasador Para sustituir el fusible, quite los 2 pasadores laterales que fijan la tapa de protección del motor y haga la sustitución. Balanceo de la Lámina ESPAÑOL 20
  • 23. Especificaciones Técnicas Faja de Modelo Motor Potencia Voltaje Recogedor Corte KM 300 Monofásico 1050W 110/220V* 30cm sin recogedor KM 350 Monofásico 1300 - 1800W 110/220V* 35cm salida lateral KM 400 Monofásico 1300 - 1800W 110/220V* 35cm con recogedor MC 20L Monofásico 1050W 110/220V* 30cm sin recogedor MC 35L Monofásico 1300W 110/220V* 35cm sin recogedor MC 40L Monofásico 1300 - 1800W 110/220V* 35cm con recogedor Monofásico 1800 - 2500 W 110/220V MC 50E 48cm sin recogedor Trifásico 2 - 3 CV 220/380V Monofásico 1800 - 2500 W 110/220V MC 60E 48cm con recogedor Trifásico 2 - 3 CV 220/380V SL 350 Monofásico 1300 - 1800 W 110/220V* 35cm salida lateral TS 30B Monofásico 1050W 110/220V* 30cm sin recogedor TS 30S Monofásico 1050W 110/220V 30cm sin recogedor TS 30T Monofásico 1050W 110/220V 30cm sin recogedor TS 70B Monofásico 1050W 110/220V* 30cm sin recogedor TS 70S Monofásico 1050W 110/220V 30cm sin recogedor TS 70T Monofásico 1050W 110/220V 30cm sin recogedor *Selector de voltaje 110V/220V. Tabla para usar correctamente el Prolongador Eléctrico Metraje 10m 20m 30m 40m 50m 60m 70m Voltaje 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V 110V 220V Potencia Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola Vitola 800 W Mon. 2x1 2x1 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5 2x4 2x1,5 1050 W Mon. 2x1 2x1 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 1300 W Mon. 2x1,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x2,5 2x1,5 2x4 2x1,5 2x6 2x1,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 1800 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2500 W Mon. 2x2,5 2x2,5 2x4 2x2,5 2x6 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x8 2x2,5 2x10 2x4 Voltaje 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 220V 380V 1.1/2CV Trif. 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 2CV Trif 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 ESPAÑOL 3CV Trif 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 3x2,5 Nota: Si necesita metraje más grande, consulte su servicio técnico más cercano. 21
  • 24. Símbolos señalados Sugerencias para que en el Cortacésped su césped se ponga más Eléctrico Trapp y más bonito 1- Quite pedazos de madera, raíces, añicos de ladrillos, vidrios y piedras. Además de Atención. estropear su cortador y dificultar el trabajo, esos objetos causan accidentes graves al ser tirados con gran velocidad. 2- Trate de erradicar las hierbas dañinas antes Antes de utilizar el del corte del césped, ya sea manualmente o cortador, lea el manual de a través del control químico con orientación técnica. Evite cortar hierbas instrucciones. dañinas con el corte del césped. Muchas plantas invasoras que infectan los jardines poseen un gran potencial de regeneración que un simple corte superficial no las va a Mantener fuera de la zona eliminar. En ciertos casos, sobre todo en de peligro que es de épocas de en que florecen esas hierbas, aproximadamente 15 práctica esa que hasta puede provocar su metros, a las personas no diseminación. autorizadas. 3- Conozca las especies de pasto que componen su césped. Densidad, coloración y capacidad de regeneración varían de especie a especie. Así usted sabrá si está dando el tratamiento correcto al césped. A continuación se presentan Mantener el cable de algunas características de las principales alimentación distante de la especies de pastos de césped que se herramienta de corte. emplean en los pastos y jardines brasileños. Batatais Conocido también como horquilla o Mato- Groso. Es bastante común. Hojas verde claras, duras y ligeramente pilosas. Muestran mucha resistencia a la sequía, pisoteadas, plagas y Desconectar del enchufe la enfermedades. Evita la erosión y filtra bien el clavija antes que interfiera agua. Ideal para parques, canchas de fútbol y en la herramienta de corte. bordes de piscinas. São Carlos Conocido también como Curitibano o césped ancho. Hojas anchas, lisas sin pelos. De color verde intenso. Este césped sale bien tanto al sol como en lugares semisombreados, No meter la mano en el húmedos o rocosos. Tienen mucha resistencia al pisoteo, plagas, enfermedades y escarchas. área de corte. Ideal para jardines públicos o residenciales. Sto. Agostinho Conocido también como inglesa, imperial o de la costa. Nativa de la flora litoraleña ESPAÑOL Doble aislamiento clase II. brasileña. Hojas de anchura y largo medianos. Lisas y sin pelos. De un verde ligeramente claro. 22
  • 25. Resiste a las sequías, escarchas, plagas y nutritivas del césped, dejándolo débil, enfermedades. Se ambienta bien bajo sol o susceptible al ataque de plagas y empleas. media sombra. Da buen resultado en terrenos salinos y arenosos. Ideal para 6- Mantenga las láminas de corte siempre jardines residenciales, casas de campo, playa filosas evitando así que las hojas sean y áreas industriales. “masticadas” por la máquina, sin haber corte. El corte con las láminas “ciegas” Césped de la Seda favorece que surjan enfermedades, muchas veces difíciles de controlar, dejando Conocido también como bermudas. Es muy irregular el césped y con una apariencia resistente. Indicado para barrancos y locales medio marrón. pedregosos. Crecimiento rápido. Hojas verdeazuladas. Resiste al estío. Le 7- Otro cuidado que hay que tomar durante el gusta el sol, sale bien también en la sombra corte es el sentido del trabajo. Trate de parcial. Ideal para canchas de fútbol, patios alterar la dirección de los cortes, evitando de escuelas, áreas industriales, plazas así una posible compactación del suelo. públicas y campos de golf. La compactación del terreno reduce la cantidad de oxígeno disponible para las raíces y dificulta su crecimiento normal. Zoysia En casos más graves hasta puede llevar las Conocido también como Césped Japonés o plantas a la muerte. Coreano. Hojas bien estrechas. Verde vivo Por ejemplo, si esta vez el césped es cortado tirando a gris. Crecimiento lento. No es muy hacia Norte-Sur, la próxima vez deberá exigente cuanto a fertilidad del suelo. Resiste preferir cortar en la dirección Este-Oeste, y al pisoteo liviano. Le gusta mucho el sol, así sucesivamente. aunque sale bien también en áreas de media 8- ¿Qué hacer con los restos del corte: sombra. Bueno para terrenos en el litoral. dejar sobre el césped o recoger? Ideal para jardines residenciales, bordes de Los defensores de la idea sobre el césped piscinas y áreas para baño de sol. justifican que la paja cortada poco a poco Sale muy bien entre placas de piedra. se va descomponiendo, devolviendo al suelo algunos nutrientes extraídos por ella. Césped Italiano Por otro lado, recoger la paja mejora la aereación y luminosidad al ras de terreno, Conocido también como césped negro. factores indispensables para el buen Hojas finas verdeoscuras. Aunque no es desarrollo del césped. Además, con la paja específicamente un tipo de césped, por lo recogida, la temperatura y la humedad junto que pertenece a la familia de las liláceas y al césped son menos, reduciendo los riesgos no de las gramíneas, sin embargo, es muy de que surjan enfermedades, e incluso, usado como forraje en áreas de sombra total mejorando la apariencia del césped. Con el o parcial. Muy usado para bordadura de sistema simplificado de montaje del canteros, declives o áreas sombradas. recogedor de césped TRAPP, usted podrá elegir la opción que más le agrade. Poda 9- Procure evitar cortar el césped en las primeras horas de la mañana, cuando hay 4- Un corte cuidadoso es esencial. todavía una gran cantidad de rocío El primero debe efectuarse tan luego el depositada sobre el césped. Además de césped esté enraizado, de forma que facilitar la presencia de enfermedades, no es incentive su crecimiento horizontal. recomendable tampoco desde el punto de Después, recorte cada vez que exceda vista de la seguridad del operador. cerca del 5 a 7 cm de altura. De cualquier modo, durante los meses 10- Como toque final, usted puede hermosear calorosos, cuanto más alto conserve su mucho más su jardín alterando la altura del césped, tanto más fuerte se pone, ya que corte del césped en determinadas fajas. retiene mejor la humedad del suelo. El cortador de césped TRAPP tiene un Pero no hay que exagerar, para no perder sistema simple y rápido de ajuste, que en belleza y uniformidad. permite, sin usos de llaves u herramientas, alterar la altura del corte. El efecto final es 5- No corte el césped éste muy alto, al efecto el mismo que se ve en las canchas de de evitar puntos con fallas y el aspecto de fútbol, donde el campo de juego aparece en ESPAÑOL quemado. Por otro lado, cortes muy fajas alternadas con diferentes tonos de frecuentes tienden a agotar las reservas verde. 23
  • 26. Condiciones de Garantía Metalúrgica TRAPP garantiza este Garantía de motores contra defecto de producto por el plazo de un año a contar fabricación: del día de la fecha de expedición de la nota fiscal de compra. 12 meses a contar de la fecha de la compra. La garantía total cubre defectos de fabricación, material y la respectiva mano de obra para el arreglo, una vez La garantía abarca los siguientes comprobado debidamente por los defectos de fabricación: técnicos de TRAPP o asistentes técnicos acreditados. Corto circuito de espiras, corto circuito entre fases, rotor con falla y error de Esta garantía será nula si el producto montaje. sufre daños resultantes de accidentes, uso indebido, descuido, desconocimiento o no cumplimiento de No son cubiertas por esta garantía: las instrucciones contenidas en el Manual de Instrucciones o si presenta Defectos causados por: uso indebido señales de haber sido ajustado o como sobrecarga, falta de fase, tensión arreglado por personas no autorizadas fuera de lo especificado, condensadores, por la TRAPP. rodamientos, eje quebrado, cuerpo quebrado o machucado, o aquellos O, también si el producto queda ocasionados por descuidos en el expuesto a la humedad, intemperie, viento de mar, etc., así como piezas que transporte, almacenamiento, presentan desgaste normal por el uso. acoplamiento o alimentación del motor. Nota: Todas las piezas comprobadas estar defectuosas serán reemplazadas, sin cargo, sin que se produzca bajo ninguna hipótesis el cambio del aparato o equipo. Los gastos de embalaje y transporte hasta la Asistencia Técnica más próxima correrán por cuenta del comprador. Nota: Esta garantía es intransferible y será Utilice siempre piezas válida solamente mediante la originales y procure la presentación de la nota fiscal de compra. Asistencia Técnica Autorizada TRAPP. Este producto está sujeto a La utilización de piezas no modificaciones de especificaciones originales es considerada técnicas y de design sin aviso previo del pérdida de garantía. fabricante. ESPAÑOL 24
  • 27. ✔ Inspect the area for debris, and remove Importants before mowing lawn. Recommendations ✔ Before using this equipment make sure cutting blade is well tighten. Congratulations!! Inspect the cutting blade for any You have just acquired a quality product damage or dullness. To maintain with the highest technology developed by balance and avoid vibrations substitute TRAPP. This product was designed to work damaged blade and screws. If blade quickly and efficiently, providing total needs to be sharpened, both sides must safety, at low cost. Safety measures should be sharpened to maintain stability and be followed to operate this equipment. The safety measures stated in this manual balance of equipment. does not cover all possible situations which may occur during usage. Note: According to the Brazilian standard NBR Safety Instructions 5410, it is compulsory to install a device to protect against residual differential current (DR device) in the electrical installation. The function of the “DR” is to protect the user against serious electrical shock risk Attention! (consult an electrician). Read all the instructions in this manual before operating the equipment. Always observe and follow Operating the safety indications to prevent accidents and/or injuries. ✔ Only use equipment during daylight or under good lighting. ✔ Read instruction manual carefully ✔ Avoid operating the mower when lawn before operating this equipment, and is humid/moist, never use when keep for future reference and/or raining. inquiry. Familiarize yourself with the lawn mower and its control and usage. ✔ When operating mower, walk, never ✔ Make sure that all operators of this run. equipment are aware of its use & instructions stated on this operating ✔ Use caution when mowing inclined manual. areas, slopes, never mow steep areas. ✔ Keep children, animals and objects away when operating equipment. ✔ Use caution when changing directions. ✔ The operator is responsible for ✔ Use caution when changing directions accidents or risks which may involve in inclined areas. other people or damage property. ✔ Always use proper footwear (non-skid). Getting Started ✔ Be aware of the electrical cord when turning mower around, or towards ✔ Make sure that voltage of the lawn yourself. mower is the same as power source. ✔ Activate the motor with the cutting ✔ When operating this equipment always plate free. use proper ATTIRE. ENGLISH ✔ Do not operate this equipment ✔ Never turn on the lawnmower directly barefooted or with sandals. onto the high lawn. 25
  • 28. ✔ Wait till the motor reaches the ideal ✔ Always remove excess grass from deck, rotation. and clear opening of grass catcher. ✔ Turn off the motor by releasing safety ✔ Never lift or carry lawn mower while lever, remove plug from electrical motor is running. socket, and wait until blade comes to a full stop; so as to enable: ✔ The cutting blade rotates clockwise. When lawn mower model MC 50E or • to transport or store lawn mower. MC 60E - equipped with a three-phase motor - is started and grass is not being • servicing, clean and inspecting cut it means that rotation is cutting blade. counterclockwise. To change to clockwise rotation, invert the position • to remove excess grass from deck between two electric conductors in the and opening of grass catcher (bag). wall outlet or in the plug (consult an electrician). • to remove small object/debris. After which inspect lawn mower for damages and repair before turning on lawn mower. Maintenance • adjustment or replacement of cutting & Storage blade when lawn mower vibrates excessively. ✔ Always tighten nuts & screws to assure that lawn mower is in perfect condition for use. Attention! ✔ Inspect electrical extension cord, and never repair with insulation tape. The cutting blade continues to rotate seconds after lawn mower ✔ For safety measures, replace damaged has been shut off. Do not put hands and/or worn parts with original TRAPP or feet near or inside the lawn parts. mower deck. ✔ After each use, clean lawn mower by removing excess grass buildup. ✔ Turn off lawn mower and wait until cutting blades comes to a full stop ✔ Never spray water to clean the lawn before crossing surfaces without grass, mower. Use a sponge or a wet cloth and before removing grass catcher and neutral detergent to clean lawn (bag). mower. ✔ Never operate lawn mower without ✔ For cutting blade verify the following: safety features (such as deflector cover or grass catcher). • only use original TRAPP blade. ✔ When mowing always maintain • correct sharpening of blade area for electrical cord behind operator. perfect balance. ENGLISH ✔ Keep proper distance to avoid foot • proper assembly and placement of contact with deck. cutting blade. 26
  • 29. ✔ Always consult TRAPP service dealers ✔ If vibration persist (blade is too worn), for maintenance and spare parts. consult TRAPP service dealer to replace blade. ✔ Re-install blade onto support disc, Service: respecting cutting direction with motor direction. Also inspect support disc, Call qualified professionals to service the replace if damaged. equipment. Use original parts only. Always call TRAPP Authorized Service Technicians. TRAPP is not responsible for occasional accidents caused by the use of spare parts that are not original. Turning Lawn Mower On and Off This lawn mower is equipped with a safety system (to avoid machine turning on accidentally) which requires the use of both hands. Attention! To turn on, press red button (1) and Whenever cleaning or servicing, make simultaneously grasp safety lever (2) sure the equipment is off and the against handle. blades are still as they continue to move for some seconds. 2 1 Cutting Blade ✔ TRAPP cutting blade are temperate to provide long lasting durability. ✔ Use protective gloves to assemble and disassemble cutting blade. ✔ Only use original TRAPP blades for perfect mow/cut blade must always be sharpened. Motor only runs when safety lever (2) is pushed against the handle, and turning ✔ When lawn mower demonstrates automatically once lever is released. excessive vibration, stop immediately by releasing switch lever, turn off lawn mower removing plug from electrical socket and: ✔ Loosen screw. ✔ Remove cutting blade. ✔ Place a round tube over the blade hole, ENGLISH to check if blade is balanced (pag. 32), and/or sharpen blade area evenly to remove to balance blade. 27
  • 30. Extension Cord Support Removing (Except MC-50/60E) Cutting Blade For safety and comfort, this lawn mower Models MC - SL - TS - KM is equipped with a support to direct extension cord to the opposite of safety Turn off and unplug lawn mower from lever. power source. Using tool furnished by TRAPP (7) (except The operator must unwind the extension MC 50/60E), loosen screw (6) from the cord totally and proceed as follows: axle of the motor (8) that holds the blade (5) and flange (4). Replace cutting blade. Fold the extension cord and pass through the opening of the support (1). Then loop around hook (2), leaving a loose fit between support and safety 2 lever (3). 1 3 1 1 8 4 2 5 6 7 Replacing Cutting Blade Remove side screws (1), and cover (2). 3 Using one hand firmly hold fan of the motor (3). With the other hand turn flange (4) until ENGLISH the axle of the motor locks in place. Proceed attaching other parts as illustrated, and finish by attaching motor cover (2). 28
  • 31. Attaching Handle to the Deck Models MC 50E - MC 60E Models MC 20L - MC 35L MC 40L - SL 350 - KM 300 - KM 350 To attach the handle to the deck, proceed KM 400 - TS 30B - TS 30S - TS 30T as follows: TS 70B - TS 70S - TS 70T Conect inferior handle (1) at both To attach handle bar proceed ends and line up the holes (2) onto pins as follows: on the deck (3). Place screw (4) and washer (5) and tighten with wing nut (6). Slide lower bar (1) into connection Now attach superior handle (7), align link (2). Secure into place using screw (3), and place screw (8) and tighten with lock into place by using washer (4) wing nut (9). and wing nut (5). Do the same for other side. Now slide upper bar (6) onto lower bar, 7 secure into place using screw (7), and 9 tighten with wing nut (8 and 9). 6 8 7 9 5 4 6 1 8 1 5 3 2 4 3 2 ENGLISH 29
  • 32. Grass Catcher/Case - Models MC 40L - KM 400 Attached as per drawing: 3 Start by placing back part of case onto rivets (as per Fig. 1) do the same for both sides. 1 4 2 Clamps Attaching Grass Catcher - Model MC 60E Attached as per drawing below: Basket fitting to the grass catcher Attachment Grass catcher tube ENGLISH Grass catcher 30
  • 33. Adjusting Cutting Height Models TS 30B - TS 30T - TS 30S TS 70B - TS 70T - TS 70S Attention! To adjust cutting height pull axle toward When adjusting cutting height, you and set to desire cutting height see remove plug from electrical socket, figure below: and verify that blade has come to a full stop before making height setting. Model MC - SL To adjust cutting height proceed as follows: ✔ Flex handle towards the wheel (1) releasing the lock, then move handle to Grass cutting the right or to the left (2) according to height desired cutting height. 1- Higher 2- Medium 2 3- Lower 1 2 3 1 3 2 1 3 2 1 ✔ There are 5 different cutting heights. Models KM To adjust cutting height proceed as 2 follows: ✔ Flex handle towards the wheel (1) releasing the lock, then move handle to the right or to the left (2) according to desired cutting height. ✔ There are 5 different cutting heights. ENGLISH 1 ✔ Simultaneous adjustment of cutting height in the 4 wheels. 31
  • 34. Attaching Protection Voltage Seletor Guard (Lateral Exit) (Available only for domestic market) Models: Note: MC 50E - SL 350 - KM 350 Electric lawn mowers up to 1,5CV (except for models MC 50E / MC 60E Attached as per drawing below: TS 30T / TS 30S / TS 70S / TS 70T), are equipped with voltage seletor 110/220V, and with a protection fuse Protection incorporator in the switch. guard of lateral grass exit Protection Fusible cover of the motor Screws To change fuse, remove both lateral screws which attaches the protective cover of the motor, and change fuse Blade Balancing ENGLISH 32