SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
E        g        H
    D
                                      j
c       As letras do Esperanto            K
a        Para falantes do português       L
                                      M

    Ŭ    u           S
Letras com o mesmo som do
                português
• As letras b, f, k, m, n, p, v, z soam como em português.

• A letra “a” soa sempre aberta mesmo ante de m ou n.

• As letras “e” e “o”, soam de forma fechada como em
  bebê, e bolo. A letra “e” nunca soa como “i” no fim da
  palavra.

• A letra “o” nunca soa como “u”, quando no fim da
  palavra.
Letra c

• A letra c soa como “ts”, ou como o “zz” de
  “pizza”.
• Ex: paco (paz), paca (pacífico), pace
  (pacificamente), pacigi (pacificar), peco
  (pedaço), pico (pizza), celo (objetivo)
                     Pi(zz)a
                                C (ts)
Letra ĉ e letra t
• A letra ĉ soa como “tch”, como em “Che Guevara” e
  como em “tchau”. A letra t soa como o t do
  português mas quando precedida da vogal i nunca
  soa como “tchi”, como na pronúncia carioca. O “ti”
  soa à maneira nordestina.
• Ex: ĉie (em todo lugar) , ĉio (tudo), ĉiu (cada um), ĉar
  (porque), tie (lá), tio (aquilo), tia (daquela espécie)
  tiu (aquele).
                                              Oi minha

           (Ch)e Guevara                      tia!



                    ĉ                              T
Letra d e letra ĝ
• A letra d no esperanto soa como em português
  mas quando seguido da letra i tem sempre a
  pronúncia nordestina. A letra ĝ tem o som de
  dj como em “Dj” (dji djêi) Ĝi, então, soa como
  o “di” pronunciado pelos cariocas.
• Ex: ĝi, ĝardeno, ĝojo, Dio, diri.
           Dj                  Bom dia

                  Ĝ                  d
Letra g e letra ĵ
• A letra g soa como em português quando
  precidida de a, o, ou u. Quando vem antes de
  e ou i, soa como gue e gui.
• A letra ĵ soa como o j, como em “jornal”.
• Ex.: gesto (gesto), girlando (grinalda), ĵurnalo
  (jornal)
                                      Jornal
             Gato
                                         Ĵ
Letra h, r, e ĥ
• A letra h soa como r de “rato”
• A letra r soa como r de “pare”, mesmo no início da
  palavra.
• A letra ĥ soa guturalmente. É uma letra pouco usada
  no esperanto. Uma dica é pronuciar o k e o h ao
  mesmo tempo para obter essa pronúncia.
• Ex.: homo (homem – ser humano), hejmo (lar), riĉa
  (rico (a)), reĝo (rei), ĥoro (coro)

         Rato                      Pare
                h                           r
Letra i e letra j
• A letra i soa como o i no português mas nunca
  como ditongo; nunca é um i breve ou semi-vogal.
  Ex.: “rainha”
• A letra j soa como o i no português quando
  ditongo ou como semi-vogal. Ex.: “rei”.
• Ex.: io (alguma coisa), iu (alguém), ie (em algum
  lugar, jes (sim), ja (com efeito).

       rei                         rainha
                j                        i
Letras s e ŝ
• A letra s soa sempre como o s de “sapo”,
  nunca como z.
• A letra ŝ soa como ch
• Ex.: Sano (saúde), sana (saudável), pasi
  (passar), ŝi (ela), ŝipo (navio).

            sapo              chave

               s                    Ŝ
Letra L, letra u e letra ŭ
• A letra L soa sempre como L, nunca como u; não
  se pronuncia por exemplo “mal” como “mau”.
• A letra u soa como a letra u em português mas
  nunca como o u ditongo, ou semi-vogal, como em
  “mau”, e sim como em “rua”;
• A letra ŭ soa como a letra u em português
  quando forma um ditongo ou quando é uma
  semivogal, como em “mau”.
                                    alaúde
          mau
                    Ŭ                      U

More Related Content

What's hot

Acordo Ortografico
Acordo OrtograficoAcordo Ortografico
Acordo Ortografico
cdgelain
 
Preposições: PowerPoint
Preposições:  PowerPointPreposições:  PowerPoint
Preposições: PowerPoint
A. Simoes
 
PPT - As Preposições
PPT - As PreposiçõesPPT - As Preposições
PPT - As Preposições
Mi Lemos
 
2a comparisons of equality
2a comparisons of equality2a comparisons of equality
2a comparisons of equality
Laura Riddle
 
Trab Clc AcentuaçãO
Trab Clc AcentuaçãOTrab Clc AcentuaçãO
Trab Clc AcentuaçãO
Ana Teresa
 
Articles and Adjectives
Articles and AdjectivesArticles and Adjectives
Articles and Adjectives
Carla Brígida
 

What's hot (19)

Articles
ArticlesArticles
Articles
 
Espanhol - Condicional do Indicativo - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas
 Espanhol - Condicional do Indicativo - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas Espanhol - Condicional do Indicativo - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas
Espanhol - Condicional do Indicativo - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas
 
Presentación de os acentos.
Presentación de os acentos.Presentación de os acentos.
Presentación de os acentos.
 
Preposicao cópia
Preposicao   cópiaPreposicao   cópia
Preposicao cópia
 
21 articles
21  articles21  articles
21 articles
 
Predicação verbal
Predicação verbalPredicação verbal
Predicação verbal
 
Acordo Ortografico
Acordo OrtograficoAcordo Ortografico
Acordo Ortografico
 
Preposições: PowerPoint
Preposições:  PowerPointPreposições:  PowerPoint
Preposições: PowerPoint
 
Ortografia
OrtografiaOrtografia
Ortografia
 
PPT - As Preposições
PPT - As PreposiçõesPPT - As Preposições
PPT - As Preposições
 
2a comparisons of equality
2a comparisons of equality2a comparisons of equality
2a comparisons of equality
 
Regras sobre o uso de c portugues PLE
Regras sobre o uso de c portugues PLERegras sobre o uso de c portugues PLE
Regras sobre o uso de c portugues PLE
 
Trab Clc AcentuaçãO
Trab Clc AcentuaçãOTrab Clc AcentuaçãO
Trab Clc AcentuaçãO
 
Articles and Adjectives
Articles and AdjectivesArticles and Adjectives
Articles and Adjectives
 
El alfabeto español
El alfabeto españolEl alfabeto español
El alfabeto español
 
Abecedario español
Abecedario españolAbecedario español
Abecedario español
 
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.brAcordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
Acordo Ortográfico www.professorpalmito.com.br
 
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
Acordoortogrfico 090415083253-phpapp01
 
5 o verbo tempo, modo, p. e nº
5 o verbo tempo, modo, p. e nº5 o verbo tempo, modo, p. e nº
5 o verbo tempo, modo, p. e nº
 

Similar to As letras do esperanto

Lição n.º 5 gramatica grega
Lição n.º 5 gramatica gregaLição n.º 5 gramatica grega
Lição n.º 5 gramatica grega
Gedison Lasariny
 
Fundamentos do Antigo Testamento
Fundamentos do Antigo TestamentoFundamentos do Antigo Testamento
Fundamentos do Antigo Testamento
Israel serique
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Vanda Crivillari
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
vandacrivillari
 
Marisezappa espanhol-gramatica-01
Marisezappa espanhol-gramatica-01Marisezappa espanhol-gramatica-01
Marisezappa espanhol-gramatica-01
l1m2a3
 

Similar to As letras do esperanto (20)

Aprenda sobre o alfabeto em espanhol.pptx
Aprenda sobre o alfabeto em espanhol.pptxAprenda sobre o alfabeto em espanhol.pptx
Aprenda sobre o alfabeto em espanhol.pptx
 
Fon
FonFon
Fon
 
Premier Cours_Français_2020.pptx
Premier Cours_Français_2020.pptxPremier Cours_Français_2020.pptx
Premier Cours_Français_2020.pptx
 
Lingua Hebraica V
Lingua Hebraica VLingua Hebraica V
Lingua Hebraica V
 
Acentuação Gráfica
Acentuação GráficaAcentuação Gráfica
Acentuação Gráfica
 
Lição n.º 5 gramatica grega
Lição n.º 5 gramatica gregaLição n.º 5 gramatica grega
Lição n.º 5 gramatica grega
 
Ortografia
OrtografiaOrtografia
Ortografia
 
PORTUGUES INICIAL (clase 1) 17 abril 2021.pptx
PORTUGUES INICIAL (clase 1) 17 abril 2021.pptxPORTUGUES INICIAL (clase 1) 17 abril 2021.pptx
PORTUGUES INICIAL (clase 1) 17 abril 2021.pptx
 
Fonologia.ppt
Fonologia.pptFonologia.ppt
Fonologia.ppt
 
Vtfinal 100322190433-phpapp02 (1)
Vtfinal 100322190433-phpapp02 (1)Vtfinal 100322190433-phpapp02 (1)
Vtfinal 100322190433-phpapp02 (1)
 
Fundamentos do Antigo Testamento
Fundamentos do Antigo TestamentoFundamentos do Antigo Testamento
Fundamentos do Antigo Testamento
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
 
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparênciasAcordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
Acordo ortografico da_lingua_portuguesa_- transparências
 
Curso de aramaico
Curso de aramaicoCurso de aramaico
Curso de aramaico
 
Marisezappa espanhol-gramatica-01
Marisezappa espanhol-gramatica-01Marisezappa espanhol-gramatica-01
Marisezappa espanhol-gramatica-01
 
Clase # 2
Clase # 2Clase # 2
Clase # 2
 
apostila_hebraico.pdf
apostila_hebraico.pdfapostila_hebraico.pdf
apostila_hebraico.pdf
 
Sons e letras 2
Sons e letras 2Sons e letras 2
Sons e letras 2
 
Sinais gráficos da Ortografia
Sinais gráficos da OrtografiaSinais gráficos da Ortografia
Sinais gráficos da Ortografia
 
1. fonologia acentuação e ortografia
1. fonologia acentuação e ortografia1. fonologia acentuação e ortografia
1. fonologia acentuação e ortografia
 

As letras do esperanto

  • 1. E g H D j c As letras do Esperanto K a Para falantes do português L M Ŭ u S
  • 2. Letras com o mesmo som do português • As letras b, f, k, m, n, p, v, z soam como em português. • A letra “a” soa sempre aberta mesmo ante de m ou n. • As letras “e” e “o”, soam de forma fechada como em bebê, e bolo. A letra “e” nunca soa como “i” no fim da palavra. • A letra “o” nunca soa como “u”, quando no fim da palavra.
  • 3. Letra c • A letra c soa como “ts”, ou como o “zz” de “pizza”. • Ex: paco (paz), paca (pacífico), pace (pacificamente), pacigi (pacificar), peco (pedaço), pico (pizza), celo (objetivo) Pi(zz)a C (ts)
  • 4. Letra ĉ e letra t • A letra ĉ soa como “tch”, como em “Che Guevara” e como em “tchau”. A letra t soa como o t do português mas quando precedida da vogal i nunca soa como “tchi”, como na pronúncia carioca. O “ti” soa à maneira nordestina. • Ex: ĉie (em todo lugar) , ĉio (tudo), ĉiu (cada um), ĉar (porque), tie (lá), tio (aquilo), tia (daquela espécie) tiu (aquele). Oi minha (Ch)e Guevara tia! ĉ T
  • 5. Letra d e letra ĝ • A letra d no esperanto soa como em português mas quando seguido da letra i tem sempre a pronúncia nordestina. A letra ĝ tem o som de dj como em “Dj” (dji djêi) Ĝi, então, soa como o “di” pronunciado pelos cariocas. • Ex: ĝi, ĝardeno, ĝojo, Dio, diri. Dj Bom dia Ĝ d
  • 6. Letra g e letra ĵ • A letra g soa como em português quando precidida de a, o, ou u. Quando vem antes de e ou i, soa como gue e gui. • A letra ĵ soa como o j, como em “jornal”. • Ex.: gesto (gesto), girlando (grinalda), ĵurnalo (jornal) Jornal Gato Ĵ
  • 7. Letra h, r, e ĥ • A letra h soa como r de “rato” • A letra r soa como r de “pare”, mesmo no início da palavra. • A letra ĥ soa guturalmente. É uma letra pouco usada no esperanto. Uma dica é pronuciar o k e o h ao mesmo tempo para obter essa pronúncia. • Ex.: homo (homem – ser humano), hejmo (lar), riĉa (rico (a)), reĝo (rei), ĥoro (coro) Rato Pare h r
  • 8. Letra i e letra j • A letra i soa como o i no português mas nunca como ditongo; nunca é um i breve ou semi-vogal. Ex.: “rainha” • A letra j soa como o i no português quando ditongo ou como semi-vogal. Ex.: “rei”. • Ex.: io (alguma coisa), iu (alguém), ie (em algum lugar, jes (sim), ja (com efeito). rei rainha j i
  • 9. Letras s e ŝ • A letra s soa sempre como o s de “sapo”, nunca como z. • A letra ŝ soa como ch • Ex.: Sano (saúde), sana (saudável), pasi (passar), ŝi (ela), ŝipo (navio). sapo chave s Ŝ
  • 10. Letra L, letra u e letra ŭ • A letra L soa sempre como L, nunca como u; não se pronuncia por exemplo “mal” como “mau”. • A letra u soa como a letra u em português mas nunca como o u ditongo, ou semi-vogal, como em “mau”, e sim como em “rua”; • A letra ŭ soa como a letra u em português quando forma um ditongo ou quando é uma semivogal, como em “mau”. alaúde mau Ŭ U