SlideShare a Scribd company logo
1 of 31
Textos cientificos
El término ‘científico’ se refiere a los textos de
las ciencias físico-naturales (Biología, Física,
Química, Matemática, ...).
El término ‘técnico’ ciencias (informática,
electrónica, mecánica, ...).
El término ‘humanístico’ textos propios de las
ciencias y saberes que tratan al ser humano
en su dimensión no física (historia, filosofía,
lingüística, teoría literaria, etc...).
 Claridad
 Precisión
 Verificabilidad
 Objetividad
 Universalidad
Claridad Oraciones bien construidas,
ordenadas y sin
sobreentendidos.
Verificabilida
d
Precisión Se debe evitar la
terminología
ambigua.
Términos unívocos
Se debe poder comprobar
en todo momento y lugar la
veracidad de los enunciados
del texto.
Objetividad Se le da primacía a los
hechos y datos sobre las
opiniones y valoraciones
subjetivas del autor.
Universalidad Los hechos tratados deben
ser comprendidos en
cualquier parte del mundo,
por cualquier miembro del
grupo al que va dirigido.
Text
Text
Text
Text
Cualidades
Textos científico-técnicos
Claridad
Precisión
universalidad
verificabilidad
objetividad
Texto científicoTexto científicoTexto científicoTexto científico
Características
comunicativas
Características
textuales
Características
Morfosintácticas
Características
Léxico-semánticas
posee
CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO
CIENTÍFICO
características
MensajeEmisor/Receptor
Código
CanalReferente
comunicativas
Objetivo
comunicativo
Situación
comunicativa
1
Coherencia
2
Marcadores del
discurso y deixis.
Mecanismos de
cohesión
habituales.
Cohesión
Relación por su sentido
y subordinación al tema.
Presuposiciones implica
perfecta compresión
Satisfacer expectativas
del receptor
 Nominalizaciones
El estudio de los resultados…
El enlatado de los espárragos…
 Tiempos y modos verbales
La célula es una unidad microscópica constituida por protoplasma y dotada
de vida propia
 Persona verbal
Predominio de la 3ª persona para expresar impersonalidad
 Recursos de modificación
Buitre negro / Buitre leonado
Así se forma el enlace covalente, que conocemos con el nombre de
coordinado
El guepardo, verdadera máquina de correr, ,…
 Tecnicismos por hiperonimia, hiponimia,
sinonimia y antonimia.
 El tecnicismo es una palabra con un significado
muy concreto dentro de un lenguaje científico.
 Se pretende conseguir precisión, claridad y
universalidad
4.-
 Palabras del lenguaje
ordinario con significado
preciso en la ciencia
 Latinismos
 Palabras de origen griego
o latino
 Términos formados con
raíces griegas y latinas
 Neologismos
Porsu
procedencia
Porsu formación
Tipos de tecnicismos
Derivados con prefijos
multiplicadores
Derivados con sufijos
especializados
en medicina
Compuestos con
elementos del latín y griego
Compuestos con palabras
del léxico general
Compuestos sintagmáticos
Siglas
 Informe científico
 Reseña
 Trabajo de documentación
 Monografía
 Tesis
 TIENEN COMO OBJETIVO INFORMAR SOBRE LA ACTIVIDAD
Y PROGRESO DE LA CIENCIA Y TECNOLOGÍA
 USO DE UN CÓDIGO ELABORADO
 CORRECCIÓN Y RESPETO A LA NORMA LINGÜÍSTICA
 PRECISIÓN AL CODIFICAR LOS CONTENIDOS
 CLARIDAD EN LA EXPOSICIÓN
 TECNICISMOS, PROPIOS DE CADA MODALIDAD CIENTÍFICA
 SUS CUALIDADES SON: CLARIDAD, PRECISIÓN,
VERIFICABILIDAD, UNIVERSALIDAD, OBJETIVIDAD
 Los contenidos de la ciencia suelen
organizarse como textos explicativos No
existen textos científico-técnicos
característicos, pero sí géneros, como las
taxonomías, las demostraciones, etcétera.
 Introducción: se presenta el asunto
que se estudia, los objetivos, el
marco y los principios teóricos.
 Desarrollo: se hace la exposición de
los fenómenos estudiados y se
formula una hipótesis, que se
acompaña de pruebas.
 Conclusiones: se da cuenta de la
validez de la hipótesis y de las
consecuencias de ésta.
Textos cientificos
 Textos para expertos
 La dificultad de los contenidos
científicos exige, en general, que el
receptor posea un alto nivel ole
conocimientos lingüísticos y de la
disciplina en cuestión. Por ello, la
mayoría de los textos científicos se
destinan a expertos en una
determinada materia.
 Textos formativos
 Algunos textos científicos van
dirigidos a quienes, sin ser expertos,
tienen cierta formación en una
materia o necesidad de iniciarse en
ella.
 En estos casos, se combina el
empleo restringido del lenguaje
(tecnicismos, símbolos) con
aclaraciones, incisos y
ejemplificaciones.
 Textos divulgativos
 Además de los anteriores, existen textos
cuya finalidad es la divulgación científica, es
decir, poner al alcance de un público amplio
e indeterminado unos conocimientos
generales sobre un tema.
Textos cientificos
La Citación APA es una serie de
reglas establecidas por la
American Psychological
Association, que explica como
documentar los recursos usados
en los escritos de investigaciones.
“Plagio.(Del lat. plagĭum).m. Acción y
efecto de plagiar (copiar obras
ajenas). Copiar en lo sustancial
obras ajenas, dándolas como
propias”.
 CITA TEXTUAL
 CITAS EN LA LISTA DE
REFERENCIAS
 Las citaciones de los recursos
se colocan en el texto de los
escritos de la investigación de
tal forma que, se identifique
brevemente la información
usada.
 Estas citaciones breves facilitan
el encontrar los recursos en la
lista de referencias.
Después de hacer una cita directa
o parafrasear la información usada
coloque el apellido del autor y el
año de publicación entre
paréntesis.
“Un estudiante que usa las destrezas de biblioteca y
tecnología para investigar, organizar y comunicar lo
que ha aprendido en una forma responsable”,
(Loertscher, 1996).
“El apellido del autor y el año de
publicación se inserta en el texto en
un punto apropiado.”
“Si el nombre del autor aparece
como
parte de la narración, se cita
solamente
el año de publicación entre
paréntesis.”
Loertscher define al estudiante que es culto en información
La Lista de Referencias es una lista
de recursos organizados en orden
alfabético que aparece al final del
escrito.
La lista se organiza usando los
apellidos de los autores en orden
alfabético o por el titulo si no tiene
el autor.
 Bell, S. J.  (2000). Creando bibliotecas de
aprendizaje en apoyo de culturas perfectas de
aprendizaje. Biblioteca de Colegios y
Universidades.6(2), 45-58.
 Kuh, G. D., & Gonyea, R. M.  (2003).  El role de
la biblioteca académica en promover el
envolvimiento del estudiante en el aprendizaje.
College & Research Libraries, 64(4), 256-282.
 Nims, J. K., Baier, R., Bullard, R., & Owen, E. 
(Eds.).  (2003).  Integrando la literacia de la
información dentro de la experiencia
universitaria. Ann Arbor:  Pierian Press.
 Marquette University Library. (2001).
Information literacy in the curriculum:  A
page for faculty.  Retrieved April 20, 2007,
from http://www.marquette.edu/library/training/
informationliteracy.html
 Brenenson, S. (2000). FIU Florida
International University Libraries:
Information Literacy on the WWW. Retrieved
April 20, 2007, from
http://www.fiu.edu/~library/ili/iliweb.html
 American Psychological Association. (2003). APA style:
Style tips. Retrieved May 6, 2007, from
http://www.apastyle.org/styletips.html .
 Cornell University Library IRPC Documentation Committee
(2002). APA Citation Style. Retrieved May 6, 2007, from
http://www.library.cornell.edu/newhelp/res_strategy/citi
ng/apa.html .
 Purdue University Online Writing Lab. (2006). APA
formatting and style guide. Retrieved May 6, 2007, from
http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/560/01/.

More Related Content

What's hot

TEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSTEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSlizcalle7
 
Cómo construyo un texto científico
Cómo construyo un texto científicoCómo construyo un texto científico
Cómo construyo un texto científicoalex quitio balda
 
Los textos científicos
Los textos científicosLos textos científicos
Los textos científicosPuri Palazón
 
Unidad 4, textos cientificos
Unidad 4, textos cientificosUnidad 4, textos cientificos
Unidad 4, textos cientificosmagalI.vicente
 
Características de los textos cientificos
Características de los textos cientificosCaracterísticas de los textos cientificos
Características de los textos cientificosCarlitos Suarez
 
Textos científicos
Textos científicosTextos científicos
Textos científicoszZzauL
 

What's hot (9)

21 textos ci..-1
21 textos ci..-121 textos ci..-1
21 textos ci..-1
 
TEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSTEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOS
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico
 
Cómo construyo un texto científico
Cómo construyo un texto científicoCómo construyo un texto científico
Cómo construyo un texto científico
 
Texto cientifico
Texto cientificoTexto cientifico
Texto cientifico
 
Los textos científicos
Los textos científicosLos textos científicos
Los textos científicos
 
Unidad 4, textos cientificos
Unidad 4, textos cientificosUnidad 4, textos cientificos
Unidad 4, textos cientificos
 
Características de los textos cientificos
Características de los textos cientificosCaracterísticas de los textos cientificos
Características de los textos cientificos
 
Textos científicos
Textos científicosTextos científicos
Textos científicos
 

Similar to Textos cientificos

Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificosJulio Chuqui
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificosponchougalde
 
Textos científicos
Textos científicosTextos científicos
Textos científicosJeannettRV
 
4.1 textos científicos 4-
4.1   textos  científicos 4-4.1   textos  científicos 4-
4.1 textos científicos 4-Mafer Laje
 
TEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSTEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSemilyfuertes
 
TEXTO CIENTIFICO
TEXTO CIENTIFICOTEXTO CIENTIFICO
TEXTO CIENTIFICOfabian2195
 
TEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSTEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSLadyy Brito
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificosYoni Vega
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificosYoni Vega
 
Texto científico
Texto científicoTexto científico
Texto científicojmoyolemac
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico 0986143066
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico ttroyat28
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico dviteri90
 

Similar to Textos cientificos (18)

Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificos
 
Textos cientificos 12
Textos cientificos 12Textos cientificos 12
Textos cientificos 12
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificos
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificos
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificos
 
Textos científicos
Textos científicosTextos científicos
Textos científicos
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificos
 
4.1 textos científicos 4-
4.1   textos  científicos 4-4.1   textos  científicos 4-
4.1 textos científicos 4-
 
TEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSTEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOS
 
TEXTO CIENTIFICO
TEXTO CIENTIFICOTEXTO CIENTIFICO
TEXTO CIENTIFICO
 
TEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOSTEXTOS CIENTIFICOS
TEXTOS CIENTIFICOS
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificos
 
Textos cientificos
Textos cientificosTextos cientificos
Textos cientificos
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico
 
Texto científico
Texto científicoTexto científico
Texto científico
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico
 
Texto cientifico
Texto cientifico Texto cientifico
Texto cientifico
 

More from Yaritza Bautista

Unidad iii. lectura inferencial
Unidad iii. lectura inferencialUnidad iii. lectura inferencial
Unidad iii. lectura inferencialYaritza Bautista
 
Unidad iii. lectura analogica.
Unidad iii. lectura analogica.Unidad iii. lectura analogica.
Unidad iii. lectura analogica.Yaritza Bautista
 
Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.
Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.
Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.Yaritza Bautista
 
Unidad iii. comprension analógica de la lectura.
Unidad iii. comprension analógica de la lectura.Unidad iii. comprension analógica de la lectura.
Unidad iii. comprension analógica de la lectura.Yaritza Bautista
 
Loes trabajo en grupo de dhp
Loes trabajo en grupo de dhpLoes trabajo en grupo de dhp
Loes trabajo en grupo de dhpYaritza Bautista
 
Nivel de lectura literal (zully)
Nivel de lectura literal (zully)Nivel de lectura literal (zully)
Nivel de lectura literal (zully)Yaritza Bautista
 
Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)
Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)
Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)Yaritza Bautista
 
Niveles de lectura. unidad 3. (zully) copia
Niveles de lectura. unidad 3. (zully)   copiaNiveles de lectura. unidad 3. (zully)   copia
Niveles de lectura. unidad 3. (zully) copiaYaritza Bautista
 
Etapa 2. comprensi+ôn literal de la lectura
Etapa 2. comprensi+ôn literal de la lecturaEtapa 2. comprensi+ôn literal de la lectura
Etapa 2. comprensi+ôn literal de la lecturaYaritza Bautista
 
Etapa 1. bases de la lectura
Etapa 1.  bases de la lecturaEtapa 1.  bases de la lectura
Etapa 1. bases de la lecturaYaritza Bautista
 
El signo linguistico unidad ii
El signo linguistico unidad iiEl signo linguistico unidad ii
El signo linguistico unidad iiYaritza Bautista
 
Tipologia textual.unidad 2
Tipologia textual.unidad 2Tipologia textual.unidad 2
Tipologia textual.unidad 2Yaritza Bautista
 
Funciones del lenguaje. unidad 2
Funciones del lenguaje. unidad 2Funciones del lenguaje. unidad 2
Funciones del lenguaje. unidad 2Yaritza Bautista
 

More from Yaritza Bautista (20)

TAREA DE MATEMÁTICA.
TAREA DE MATEMÁTICA.TAREA DE MATEMÁTICA.
TAREA DE MATEMÁTICA.
 
NÚMEROS REALES
NÚMEROS REALESNÚMEROS REALES
NÚMEROS REALES
 
MATEMATICA
MATEMATICAMATEMATICA
MATEMATICA
 
Economia
EconomiaEconomia
Economia
 
Unidad iii. lectura inferencial
Unidad iii. lectura inferencialUnidad iii. lectura inferencial
Unidad iii. lectura inferencial
 
Unidad iii. lectura analogica.
Unidad iii. lectura analogica.Unidad iii. lectura analogica.
Unidad iii. lectura analogica.
 
Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.
Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.
Unidad iii.comprension inferencial de la lectura.
 
Unidad iii. comprension analógica de la lectura.
Unidad iii. comprension analógica de la lectura.Unidad iii. comprension analógica de la lectura.
Unidad iii. comprension analógica de la lectura.
 
Lectura critica. unidad 3
Lectura critica. unidad 3Lectura critica. unidad 3
Lectura critica. unidad 3
 
Formato apa para escritos
Formato apa para escritosFormato apa para escritos
Formato apa para escritos
 
Loes trabajo en grupo de dhp
Loes trabajo en grupo de dhpLoes trabajo en grupo de dhp
Loes trabajo en grupo de dhp
 
Nivel de lectura literal (zully)
Nivel de lectura literal (zully)Nivel de lectura literal (zully)
Nivel de lectura literal (zully)
 
Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)
Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)
Importancia de los niveles de lectura (anita) (2)
 
Niveles de lectura. unidad 3. (zully) copia
Niveles de lectura. unidad 3. (zully)   copiaNiveles de lectura. unidad 3. (zully)   copia
Niveles de lectura. unidad 3. (zully) copia
 
Etapa 2. comprensi+ôn literal de la lectura
Etapa 2. comprensi+ôn literal de la lecturaEtapa 2. comprensi+ôn literal de la lectura
Etapa 2. comprensi+ôn literal de la lectura
 
Etapa 1. bases de la lectura
Etapa 1.  bases de la lecturaEtapa 1.  bases de la lectura
Etapa 1. bases de la lectura
 
El signo linguistico unidad ii
El signo linguistico unidad iiEl signo linguistico unidad ii
El signo linguistico unidad ii
 
El signo linguistico
El signo linguisticoEl signo linguistico
El signo linguistico
 
Tipologia textual.unidad 2
Tipologia textual.unidad 2Tipologia textual.unidad 2
Tipologia textual.unidad 2
 
Funciones del lenguaje. unidad 2
Funciones del lenguaje. unidad 2Funciones del lenguaje. unidad 2
Funciones del lenguaje. unidad 2
 

Textos cientificos

  • 2. El término ‘científico’ se refiere a los textos de las ciencias físico-naturales (Biología, Física, Química, Matemática, ...). El término ‘técnico’ ciencias (informática, electrónica, mecánica, ...). El término ‘humanístico’ textos propios de las ciencias y saberes que tratan al ser humano en su dimensión no física (historia, filosofía, lingüística, teoría literaria, etc...).
  • 3.  Claridad  Precisión  Verificabilidad  Objetividad  Universalidad
  • 4. Claridad Oraciones bien construidas, ordenadas y sin sobreentendidos. Verificabilida d Precisión Se debe evitar la terminología ambigua. Términos unívocos Se debe poder comprobar en todo momento y lugar la veracidad de los enunciados del texto.
  • 5. Objetividad Se le da primacía a los hechos y datos sobre las opiniones y valoraciones subjetivas del autor. Universalidad Los hechos tratados deben ser comprendidos en cualquier parte del mundo, por cualquier miembro del grupo al que va dirigido.
  • 7. Texto científicoTexto científicoTexto científicoTexto científico Características comunicativas Características textuales Características Morfosintácticas Características Léxico-semánticas posee CARACTERÍSTICAS DEL TEXTO CIENTÍFICO
  • 9. 1 Coherencia 2 Marcadores del discurso y deixis. Mecanismos de cohesión habituales. Cohesión Relación por su sentido y subordinación al tema. Presuposiciones implica perfecta compresión Satisfacer expectativas del receptor
  • 10.  Nominalizaciones El estudio de los resultados… El enlatado de los espárragos…  Tiempos y modos verbales La célula es una unidad microscópica constituida por protoplasma y dotada de vida propia  Persona verbal Predominio de la 3ª persona para expresar impersonalidad  Recursos de modificación Buitre negro / Buitre leonado Así se forma el enlace covalente, que conocemos con el nombre de coordinado El guepardo, verdadera máquina de correr, ,…
  • 11.  Tecnicismos por hiperonimia, hiponimia, sinonimia y antonimia.  El tecnicismo es una palabra con un significado muy concreto dentro de un lenguaje científico.  Se pretende conseguir precisión, claridad y universalidad 4.-
  • 12.  Palabras del lenguaje ordinario con significado preciso en la ciencia  Latinismos  Palabras de origen griego o latino  Términos formados con raíces griegas y latinas  Neologismos Porsu procedencia Porsu formación Tipos de tecnicismos Derivados con prefijos multiplicadores Derivados con sufijos especializados en medicina Compuestos con elementos del latín y griego Compuestos con palabras del léxico general Compuestos sintagmáticos Siglas
  • 13.  Informe científico  Reseña  Trabajo de documentación  Monografía  Tesis
  • 14.  TIENEN COMO OBJETIVO INFORMAR SOBRE LA ACTIVIDAD Y PROGRESO DE LA CIENCIA Y TECNOLOGÍA  USO DE UN CÓDIGO ELABORADO  CORRECCIÓN Y RESPETO A LA NORMA LINGÜÍSTICA  PRECISIÓN AL CODIFICAR LOS CONTENIDOS  CLARIDAD EN LA EXPOSICIÓN  TECNICISMOS, PROPIOS DE CADA MODALIDAD CIENTÍFICA  SUS CUALIDADES SON: CLARIDAD, PRECISIÓN, VERIFICABILIDAD, UNIVERSALIDAD, OBJETIVIDAD
  • 15.  Los contenidos de la ciencia suelen organizarse como textos explicativos No existen textos científico-técnicos característicos, pero sí géneros, como las taxonomías, las demostraciones, etcétera.
  • 16.  Introducción: se presenta el asunto que se estudia, los objetivos, el marco y los principios teóricos.  Desarrollo: se hace la exposición de los fenómenos estudiados y se formula una hipótesis, que se acompaña de pruebas.  Conclusiones: se da cuenta de la validez de la hipótesis y de las consecuencias de ésta.
  • 18.  Textos para expertos  La dificultad de los contenidos científicos exige, en general, que el receptor posea un alto nivel ole conocimientos lingüísticos y de la disciplina en cuestión. Por ello, la mayoría de los textos científicos se destinan a expertos en una determinada materia.
  • 19.  Textos formativos  Algunos textos científicos van dirigidos a quienes, sin ser expertos, tienen cierta formación en una materia o necesidad de iniciarse en ella.  En estos casos, se combina el empleo restringido del lenguaje (tecnicismos, símbolos) con aclaraciones, incisos y ejemplificaciones.
  • 20.  Textos divulgativos  Además de los anteriores, existen textos cuya finalidad es la divulgación científica, es decir, poner al alcance de un público amplio e indeterminado unos conocimientos generales sobre un tema.
  • 22. La Citación APA es una serie de reglas establecidas por la American Psychological Association, que explica como documentar los recursos usados en los escritos de investigaciones.
  • 23. “Plagio.(Del lat. plagĭum).m. Acción y efecto de plagiar (copiar obras ajenas). Copiar en lo sustancial obras ajenas, dándolas como propias”.
  • 24.  CITA TEXTUAL  CITAS EN LA LISTA DE REFERENCIAS
  • 25.  Las citaciones de los recursos se colocan en el texto de los escritos de la investigación de tal forma que, se identifique brevemente la información usada.  Estas citaciones breves facilitan el encontrar los recursos en la lista de referencias.
  • 26. Después de hacer una cita directa o parafrasear la información usada coloque el apellido del autor y el año de publicación entre paréntesis. “Un estudiante que usa las destrezas de biblioteca y tecnología para investigar, organizar y comunicar lo que ha aprendido en una forma responsable”, (Loertscher, 1996).
  • 27. “El apellido del autor y el año de publicación se inserta en el texto en un punto apropiado.” “Si el nombre del autor aparece como parte de la narración, se cita solamente el año de publicación entre paréntesis.” Loertscher define al estudiante que es culto en información
  • 28. La Lista de Referencias es una lista de recursos organizados en orden alfabético que aparece al final del escrito. La lista se organiza usando los apellidos de los autores en orden alfabético o por el titulo si no tiene el autor.
  • 29.  Bell, S. J.  (2000). Creando bibliotecas de aprendizaje en apoyo de culturas perfectas de aprendizaje. Biblioteca de Colegios y Universidades.6(2), 45-58.  Kuh, G. D., & Gonyea, R. M.  (2003).  El role de la biblioteca académica en promover el envolvimiento del estudiante en el aprendizaje. College & Research Libraries, 64(4), 256-282.  Nims, J. K., Baier, R., Bullard, R., & Owen, E.  (Eds.).  (2003).  Integrando la literacia de la información dentro de la experiencia universitaria. Ann Arbor:  Pierian Press.
  • 30.  Marquette University Library. (2001). Information literacy in the curriculum:  A page for faculty.  Retrieved April 20, 2007, from http://www.marquette.edu/library/training/ informationliteracy.html  Brenenson, S. (2000). FIU Florida International University Libraries: Information Literacy on the WWW. Retrieved April 20, 2007, from http://www.fiu.edu/~library/ili/iliweb.html
  • 31.  American Psychological Association. (2003). APA style: Style tips. Retrieved May 6, 2007, from http://www.apastyle.org/styletips.html .  Cornell University Library IRPC Documentation Committee (2002). APA Citation Style. Retrieved May 6, 2007, from http://www.library.cornell.edu/newhelp/res_strategy/citi ng/apa.html .  Purdue University Online Writing Lab. (2006). APA formatting and style guide. Retrieved May 6, 2007, from http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/560/01/.